Читаем Блаженство полностью

Хелен утвердительно кивнула и порозовела от смущения. Темплтон смотрел на нее с некоторым сомнением – очевидно, не очень ей доверял. Внезапно он повернулся к Хиту, пристально взглянул на него и, сразу успокоившись, тихо рассмеялся – вероятно, что-то прочел в его глазах. Хелен же, услышав этот смех, еще больше покраснела и снова накрылась покрывалом.

– Что ж, очень хорошо, – изрек Темплтон и направился к двери. – Уильям, ты будешь моим свидетелем. Эти двое признали, что брак подтвержден. Все. Теперь я могу ехать.

– Прикажите слугам приготовить ванну! – прокричал Хит вдогонку старику, но тотчас же понял, что теперь королевский посланник едва ли пожелает выполнить его просьбу.

Тут Хит заметил, что Уильям осторожно отступает к двери. Пристально взглянув на своего первого помощника, он спросил:

– Где Стивен?

– Не знаю… Он сказал, ему надо о. чем-то позаботиться. По крайней мере я видел, как он вскочил в седло и уехал, – добавил молодой человек. – А что случилось? Что-то случилось, верно?

– Да. – Хит со вздохом опустился на кровать и стал раздеваться. Он вдруг почувствовал, что все его тело – в засохшей мази. Ему следовало немедленно помыться. Иначе он просто не мог бы выйти из комнаты.

– Так в чем же дело? – спросил Уильям. Лорд Холден помрачнел.

– Стивен приводил в исполнение наказания без моего ведома.

– Не может быть! – воскликнул Уильям, ошеломленный этой новостью. – Неужели он посмел?..

Хит утвердительно кивнул.

– Именно поэтому леди Хелен писала письма с жалобами. Он совершал преступления на моей земле и перекладывал ответственность за это на меня.

– Но неужели Стивен?.. – Уильям покачал головой; ему трудно было поверить, что управляющий способен на подобное.

Лорд Холден снова кивнул. Впрочем, он прекрасно понимал, почему его первый помощник так поражен. В это действительно трудно было поверить. Сейчас Хит смутно припоминал те письма, в которых Стивен описывал различные события и спрашивал, как ему поступить в том или ином случае. Холден не мог вспомнить, какие именно распоряжения отдавал, но точно знал: он не приказывал рубить своим людям руки и ноги и отрезать груди.

– Так вот, – продолжил Хит, – я хочу его видеть. Хочу увидеть сразу же, как только он появится в замке.

– Может, найти его и привести к вам? – спросил Уильям.

– Нет, я дождусь, когда он вернется, – ответил Хит. Немного помолчав, добавил: – Иди вниз, Уильям, и позавтракай. Я скоро приду.

Первый помощник молча кивнул и вышел из комнаты. Лорд Холден повернулся к жене и легонько похлопал ее по бедру. Хелен выглянула из-под покрывала и вопросительно посмотрела на мужа. Он тотчас же наклонился, поцеловал ее в губы, и она ответила на его поцелуй.

– М-м-м… – пробормотал Хит, наконец-то отрываясь. – Доброе утро, дорогая.

– Доброе утро, – сказала Хелен с робкой улыбкой. И Принялась перебирать пальчиками завитки у него на затылке.

Хит вдруг поймал себя на том, что начинает улыбаться без всякой причины. Он с обожанием смотрел на золотистые волосы жены, на ее лицо, сонное и перепачканное засохшей мазью, на губы, распухшие от его поцелуев. Потянувшись к покрывалу, Хит откинул его, и Хелен вспыхнула от смущения, но не стала сопротивляться, когда муж принялся поглаживать ее груди.

– Твоя сыпь почти прошла, – проговорил он, легонько пощипывая ее сосок.

– Да, – сказала она, положив ладони ему на плечи. Хит снова поцеловал ее.

– Ты хорошо спала?

– Хорошо, но мало, – пробормотала она с лукавой улыбкой. – Может быть, вернемся в постель?

– Вернемся? Но ты еще не покидала ее.

– Да, верно, – кивнула она, прерывисто дыша – Хит принялся поглаживать ее бедро.

– Так ты идешь в постель? – спросила Хелен.

Хит рассмеялся, уловив жалобные нотки в ее голосе. Внезапно она обвила руками его шею и привлекла к себе. В следующее мгновение их губы снова слились в поцелуе.

В дверь постучали, и Хит заставил себя отстраниться от жены.

– Не обращай внимания. Они сейчас уйдут, – проговорила она с мольбой в голосе.

Хелен попыталась снова привлечь мужа к себе, но он сказал:

– Возможно, это Стивен, а я слишком долго пренебрегал своими обязанностями.

Хелен с сожалением вздохнула. Впрочем, она прекрасно понимала, что муж прав; более того, даже была очень рада, что он наконец-то наведет порядок в своих владениях.

Тут снова раздался настойчивый стук в дверь. Лорд Холден крикнул: «Входите!» – и Хелен тотчас же натянула на себя покрывало.

Оказалось, что лорд Темплтон все же решил выполнить просьбу Хита и распорядился, чтобы в спальню принесли все для купания. Пока слуги устанавливали ванну и наполняли ее водой, лорд Холден, сидя на кровати совершенно обнаженный, молча наблюдал за ними. Когда же слуги наконец удалились и дверь за ними закрылась, лорд поднялся и, отыскав под покрывалом руку Хелен, увлек ее за собой.

– Но не могу же я… – пробормотала она.

– Не думаешь ли ты, что я стану купаться один? – Глядя на жену с вожделением, Хит потащил ее к ванне.

Хелен внимательно осмотрела ванну, затем перевела взгляд на смеющегося мужа.

– Но там слишком мало места…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы