Читаем Bleach - Том 1. Легализация. (СИ) полностью

   Выходить в реальный мир оказалось очень не приятным. Все тело ломило. Болела каждая клеточка организма. Даже мысли и те причиняли боль.


   Но, у меня мало времени. То что Эрмак мне помогает конечно же хорошо, но этим не стоит злоупотреблять. Нужно скорее найти Урахару, пока процесс еще не закончен.


   Связывающих меня заклинаний-бакудо уже не было. Я лежал в небольшом кратере, по всей видимости он появился оттого, что я начал слияние с пустым. А вот бакудо наверняка исчезли как раз вовремя моей схватки. Это я предвидел, и потому решил наложить столько сдерживающих заклинаний на себя.


   Кое как поднявшись, я выбрался из ямы.

   Взгляд вокруг... ничего не изменилось. Только то место, где я сейчас стоял. Значит все же силы бакудо хватило. Не зря значит я столько времени сидел и всё просчитывал. Приятно, правда жаль, что больше некому меня похвалить.


   Кое-как доковыляв до домика, я: во-первых, напился воды, ибо в горле жутко пересохло, во-вторых я подобрал комплект одежки, а то вся моя сгорела вместе со сдерживающими заклинаниями.


   Быстро одевшись в привычную уже форму синигами, я отправился к выходу из моего укрытия.


   Каково же было мое удивление, когда я сняв защитный периметр обнаружил у входа капитана Йоруичи.


   - Капитан? А вы что тут делаете?

   - К тебе балбес пытаюсь пробраться. Урахара мне прислал карту с отмеченным местом и записку в которой была написана какая-то белиберда. Единственное, что я поняла, это то, что ты здесь. Но когда я добралась до места, я сначала не могла найти вход, а потом когда нашла, то наткнулась на барьер. Кстати, что за барьер? Я такого еще не видела. Он даже на мои кидо не реагировал. Вообще.

   - Секки. Барьер сделан по тому же принципу. Правда по потенциалу в разы слабее и хуже.

   - Понятно. Когда же ты успел построить это убежище?

   - Давно. Я еще тогда только первый год как в отряде кидо был. И поднабравшись знаний решился себя попробовать. А когда задумался, что же такого сотворить, то принял решение делать не бесполезные вещи, а к примеру вот это убежище. Но не будем отвлекаться. У меня не так много времени, мой процесс пустолизации еще не завершен. Я смог его приостановить, но это не надолго. Мне нужен Урахара. Где он?


   Тут я заметил, что капитан погрустнела.


   - Что случилось Йоруичи-сан? Где Урахара?

   - Он был арестован.

   - Арестован? Но за что?

   - Его обвиняют в экспериментах над людьми и умышленном создании из них пустых.

   - Бред!

   - Согласна. Но к сожалению реальность такова.

   - Где он сейчас?

   - Находиться в камере в главном здании, где обитают члены совета.

   - Ясно. А что с бараками двенадцатого отряда?

   - Там уже во всю хозяйничают следственные группы. Мне пришлось отправить туда по приказу совета свои отряды. Но...

   - Но?

   - Но, я смогла кое-что оттуда унести...


   Она протянула мне комплект той самой накидки, которую смастерил Урахара, для сокрытия реатцу. Очень удобная вещь. Правда не доделанная.


   - Отлично! Ваши предложения, капитан Йоруичи?

   - Все просто, врываемся, устраняем охрану и забираем наших друзей.

   - А что делать с зараженными капитанами и лейтенантами?

   - Можешь не волноваться по этому поводу. Я уже перетащила их в свое убежище.

   - Ясненько... тогда пожалуй приступим? Кстати, вас не хватятся? Вас ведь могут заподозрить в соучастии или помощи преступникам.

   - Не беспокойся Джио-кун. У меня все схвачено. Ты лучше бы беспокоился о себе.

   - Вы будете удивлены Йоруичи-сан, но я уже давно позаботился о том чтобы надежно прикрыть свой зад.

   - Даже так? И как же если не секрет?

   - По дороге расскажу.


   Быстро надев комплект скрывающей реатцу одежды мы рванули в сторону Сейрейтея.


   Пока мы добирались до главного здания Совета, капитан Йоруичи выпытывала у меня информацию...


   - И как же ты прикрыл свой... зад?

   - Очень просто... сейчас в бараках двенадцатого отряда и в бараках кидо отряда находятся мои копии.

   - Копии?

   - Я потом вам расскажу об этой технике. Так вот они там находятся для отвода глаз.

   - Ты что предвидел сложившуюся ситуацию и ее последствия?

   - Нет конечно. Я не владею даром предвидения. Просто я всегда готовлюсь к самому худшему и рассматриваю все возможные варианты развития ситуации. Даже самые бредовые. Вот и в этот раз я решил подстраховаться и оставил в бараках по одной копии. Правда долго они не продержаться. Думаю им осталось от силы часа два, потом они исчезнут.

   - Хмм, интересная техника. Ты должен будешь меня ей научить.

   - Попробую, но только в качестве ответной услуги.

   - Торгуешься?

   - Не без этого.

   - И чего же ты хочешь?

   - Давайте пока сойдемся на том, что у меня будет в запасе желание, которое вы выполните!


   На меня был обращен ТАКОЙ взгляд, что я решил все же уточнить пару моментов...


   - Не беспокойтесь ничего такого я у вас просить не стану. Все в рамках дозволенного.

   - Ну-ну. Смотри у меня... Так приготовься мы уже почти на месте.


   Интересно нас заметили? Я конечно понимаю что мы двигались достаточно быстро, плюс еще и одежда скрывающая реатцу, но все равно очко играло. Мы же не куда-нибудь на пикник идем, а собираемся вломиться с боем в здание Совета 46!


Перейти на страницу:

Похожие книги