Читаем Bleach - Том 1. Легализация. (СИ) полностью

   - Да все нормально. Раны был не настолько серьезными. По большей части я сам виноват в том что получил их. Мало практики.

   - Согласен. Как говорит мой отец: Практика кузница силы и таланта.

   - Мудрые слова. Как ты и твоя семья?

   - О-о, все хорошо. Спасибо что спросил. Отец жив, здоров, жена чувствует себя тоже хорошо. Сын также радует.

   - Кстати, я помню о твоем приглашении. И я приду.

   - Рад это слышать. Моя жена и отец будут рады твоему приходу. Я познакомлю тебя с сыном. Он очень хороший юноша.

   - Не сомневаюсь. У таких родителей, как вы да еще и с таким дедом, ваш сын не может быть плохим.

   - Ну тогда мы будет ждать тебя у нас через два дня. Когда придешь, просто назовись и тебя проводят. Удачи тебе, Джио. Я искренне рад был тебя видеть.

   - Взаимно Соджун... взаимно...


   Пока я разговаривал мой отряд ушел уже достаточно далеко, и потому мне пришлось использовать сюмпо, чтобы их догнать.


   ...


   - Госпожа Йоруичи, отряд поддержки кидо корпуса прибыл в ваше расоряжение.

   - Отлично. Располагайтесь. Чуть позже я хотела бы чтобы вы командир зашли ко мне для получения заданий и инструкций. А сейчас можете отдыхать. Сой Фонг покажет вам где будет размещаться ваш отряд.


   Помощница капитана, что до этого стояла по правую руку от капитана вышла вперед...


   - Командир, вы и ваши люди следуйте за мной. Я покажу вам ваши комнаты.


   Когда группа двинулась за Сой Фонг, то капитан окликнула одного из новоприбывших.


   - Офицер Джио Нетсу. А вас я попрошу остаться.


   - Ой не нравится мне эта фраза. Совсем не нравится. Так обычно говорят перед тем как окунуть в чан с дерьмом или перед тем как бросить в клетку со львами. В общем ничего хорошего меня не ждет. Попомните мои слова.


   - Слушаю вас капитан. Джио, для тебя у меня будет особое задание.

   - Благодарю за честь, но хотелось бы узнать о причинах такого доверия.

   - Я ведь тебе уже говорила, что заметила твой талант и твои способности очень давно. Буду откровенна, в последнее время я часто общалась с твоим капитаном, и активно следила за твоим ростом и твоими успехами. Честно признаться, ты меня очень сильно удивил. За столь короткое время так сильно вырасти. Не каждому удается то что удается тебе. Ты очень талантлив. Но к сожалению твои таланты не раскрыты полностью. Я предлагаю тебе немного поработать на меня. Я помогу тебе раскрыть все твои таланты и способности.

   - То есть проще говоря вы меня вербуете и агитируете на то чтобы я перешел из кидо отряда к вам в отряд, так?

   - Э-э-э, ну в общем... как бы это сказать... Ну да. Не буду скрывать, твое решение пойти в кидо корпус меня очень огорчило, но я умею ждать. И сейчас когда ты набрался опыта реальных схваток, обучился техникам кидо я предлагаю тебе перейти ко мне в отряд.

   - Мне лестно от вас это слышать. И в иной ситуации я бы сразу же согласился, но я не могу. Прошу у вас времени на обдумывание и принятие окончательного решения. Если вы не против конечно?

   - Нет. Я готова еще немного подождать. И буду очень рада если ты дашь положительный ответ. А пока, я расскажу тебе о твоей работе в моем отряде.

   - Слушаю вас...


   В общем работу мне капитан Йоруичи предложила... интересную.


   Гнездо Личинок.


   Мда-а-а, никогда не думал, что у меня будет такая работа.


   А работа будет состоять в следующем: помощь в надзоре за опасными элементами. Но, это в общих чертах.


   Не свезло, однако.


   Меня определили в качестве ассистента к тамошнему командиру.


   ...


   - Капитан, зачем вы его пригласили? Да еще и назначили в Гнездо личинок?

   - Он нужен мне. Мне нужны такие люди как он.

   - А как же я?

   - Не начинай Сой Фонг. Мы уже это проходили.

   Но капитан! Ваше увлечение этим юнцом переходит все дозволенные границы, Что об этом скажут в клане?

   - А с чего вдруг клану обсуждать такие вопросы? М? Да и кто им расскажет?

   - Ну-у-у-у, мало ли кто... слухи там.

   - Запомни Сой Фонг. Слухи это информация, а информация это Омницукидо. Так что если что-то и попадет на слух членам моего клана, так только то, что мне нужно. Не больше ни меньше.

   - Простите.

   - Ничего. А пока отправь это сообщение одному человеку...


   ...


   На следующее утро после завтрака меня отвели в Гнездо личинок.


   Мрачноватое место должен вам сказать. Сначала долгие спуск по подземелью, и в конце ворота. За ними меня ждет моя новая работа.


   Меня встретили у самых ворот. Невысокий мужчина, в стандартной форме Омницукидо. Но без меча. Внутри Гнезда личинок запрещено находиться с оружием.


   - Вы Джио Нетсу?

   - Да.

   - Добро пожаловать в Гнездо Личинок. Командир ждет вас. Прошу вас не отставать от меня. Люди что тут заключены только с виду безобидны. Я надеюсь у вас есть какие-нибудь навыки борьбы?

   - Да. Не переживайте. В свое время в академии я был в числе лучших.

   - Что ж, это радует. Но все равно, прошу вас не отставать. Лишние инциденты нам не нужны.

   - Хорошо.


   Ворота открылись явив длинный освещенный коридор большой пещеры. То тут то там сидели люди в белых кимоно. Заключенные. Кто-то играл за столом в какой-то вариант шахмат. Кто создав не большую кучку вокруг себя стояли и обсуждали что-то.


Перейти на страницу:

Похожие книги