Читаем Blindsight полностью

In the beginning were the gametes. And though there was sex, lo, there was no gender, and life was in balance.

And God said, "Let there be Sperm": and some seeds did shrivel in size and grow cheap to make, and they did flood the market.

And God said, "Let there be Eggs": and other seeds were afflicted by a plague of Sperm. And yea, few of them bore fruit, for Sperm brought no food for the zygote, and only the largest Eggs could make up the shortfall. And these grew yet larger in the fullness of time.

And God put the Eggs into a womb, and said, "Wait here: for thy bulk has made thee unwieldy, and Sperm must seek thee out in thy chambers. Henceforth shalt thou be fertilized internally." And it was so.

And God said to the gametes, "The fruit of thy fusion may abide in any place and take any shape. It may breathe air or water or the sulphurous muck of hydrothermal vents. But do not forget my one commandment unto you, which has not changed from the beginning of time: spread thy genes."

And thus did Sperm and Egg go into the world. And Sperm said, "I am cheap and plentiful, and if sowed abundantly I will surely fulfill God's plan. I shall forever seek out new mates and then abandon them when they are with child, for there are many wombs and little time."

But Egg said, "Lo, the burden of procreation weighs heavily upon me. I must carry flesh that is but half mine, gestate and feed it even when it leaves my chamber" (for by now many of Egg's bodies were warm of blood, and furry besides). "I can have but few children, and must devote myself to those, and protect them at every turn. And I will make Sperm help me, for he got me into this. And though he doth struggle at my side, I shall not let him stray, nor lie with my competitors."

And Sperm liked this not.

And God smiled, for Its commandment had put Sperm and Egg at war with each other, even unto the day they made themselves obsolete.

I brought her flowers one dusky Tuesday evening when the light was perfect. I pointed out the irony of that romantic old tradition— the severed genitalia of another species, offered as a precopulatory bribe—and then I recited my story just as we were about to fuck.

To this day, I still don't know what went wrong.

"The glass ceiling is in you. The glass ceiling is conscience."

— Jacob Holtzbrinck, The Keys to the Planet


There were stories, before we left Earth, of a fourth wave: a fleet of deep-space dreadnoughts running silent in our wake, should the cannon fodder up front run into something nasty. Or, if the aliens were friendly, an ambassadorial frigate full of politicians and CEOs ready to elbow their way to the front of the line. Never mind that Earth had no deep-space dreadnoughts or ambassadorial spaceships; Theseus hadn't existed either, before Firefall. Nobody had told us of any such such contingent, but you never show the Big Picture to your front line. The less they know, the less they can betray.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика