Читаем Блистательный Двор полностью

Прием закончился задолго до полуночи, но жемчужины чувствовали себя совершенно измученными. Пусть все и прикрывалось блеском и лоском, но последние недели нас и впрямь вымотали. Николас Эделтон оказался проницателен: быть жемчужиной – тяжелый труд, как бы все ни смотрелось со стороны.

Некоторые из помолвленных девушек продолжали посещать балы, другие решили от них отказаться и полностью погрузились в предсвадебные хлопоты. Блистательный Двор после подписания контрактов и получения всех выплат «передавал» невесту адорийскому жениху без роскошного «жемчужного» приданого. Девушке дозволялось оставить себе лишь одно платье, более-менее подходящее для свадьбы… Ну а размах торжества определял будущий супруг. Некоторые закатывали грандиозные приемы, а кое-кто мог только зарегистрировать брак в мэрии, воспользовавшись услугами магистрата.

Мистрис Калпеппер строго следила за распорядком дня и требовала, чтобы мы все, как помолвленные, так и нет, каждый день завтракали ровно в восемь часов. Меня совсем не огорчали ранние пробуждения – хотя бы потому, что завтрак становился короткой передышкой в нашем пребывании на людях.

Поэтому на следующее утро после приема я проснулась спозаранку, привела себя в порядок и быстро спустилась вниз.

Торны, которые могли есть когда им заблагорассудится, переступили порог столовой ближе к концу нашей трапезы. Мистрис Калпеппер поспешно отыскала им места и усадила Седрика рядом со мной. Я не осмеливалась на него посмотреть, но из-за тесноты наши колени под столом соприкоснулись. Сперва я напряглась, но постепенно чуть-чуть расслабилась. Я почувствовала, что Седрик тоже перестал нервничать. Все оставшееся время я и понятия не имела, что ем и что говорю. Мой мир целиком сосредоточился лишь на этом прикосновении.

Неожиданно охранник, дежуривший на крыльце, вошел в столовую и объявил, что у нас гость. Мистрис Калпеппер вылетела в коридор, чтобы выяснить, в чем дело, но никто из нас особо не заинтересовался визитером. Слуги и посыльные приходили и уходили в любое время суток. Адорийцам, имевшим серьезные намерения, в случае отсутствия предварительной договоренности предлагалось зайти попозже.

Поэтому все были ошеломлены, когда бледная мистрис Калпеппер вернулась к нам в сопровождении высокого джентльмена. Он был облачен в дешевый мешковатый костюм из грубой шерсти, в котором наверняка было не слишком уютно при внезапно потеплевшей весенней погоде. Редеющие волосы незнакомца пронизывала седина, лицо избороздили глубокие морщины. Это определенно был не предприимчивый ухажер. Жемчужины изумленно вытаращили глаза, а вот реакция Миры меня насторожила. Подруга выпрямилась на стуле, взгляд у нее стал пронзительным. Мне не удалось толком расшифровать выражение ее лица. Потрясение? Расчеты? Возможно, всего понемногу.

Чарльз встал из-за стола, одергивая камзол. Он явно не понимал, что стряслось, но прекрасно знал, что мистрис Калпеппер допустила гостя в столь ранний час, конечно, не случайно.

– Я могу быть вам полезен, сударь?

Незнакомец отрывисто кивнул.

– Мое имя – Сайлас Гаррет. Я работаю в агентстве Макгроу.

«Да уж, утро будет нескучным», – подумала я. Никто из нас не ожидал подобного поворота событий!

Агентство Макгроу базировалось в Осфро и занималась расследованием любых, самых запутанных дел. У этой конторы не было отбоя от клиентов, которым, правда, приходилось выплачивать сотрудникам кругленькие суммы. Формально агентство считалось независимой компанией, но ни для кого не являлось секретом, что оно может похвастаться королевским мандатом по поддержанию правопорядка.

В общем, агентство Макгроу славилось своей безжалостностью и решительностью, а его сыщики шли буквально на все (как открыто, так и тайно), чтобы достичь поставленной перед ними цели. Они занимались чем угодно, начиная с супружеских измен мелкого дворянства и кончая шпионажем в пользу Его Величества. Ходили слухи о том, что они действуют и в Новом Свете, но никто не знал, что они здесь делают и кто их наниматель.

Джаспер подоспел брату на помощь.

– Силы небесные! Нам редко случается принимать джентльменов с таким статусом! Полагаю, вы не ищете себе жену?

Сайлас Гаррет никак не отреагировал на его шутку.

– Нет. Но я нанес вам визит, потому что ищу некую женщину.

Я похолодела, а к моему горлу подкатил ком. Седрик под столом стиснул мне пальцы. Я уставилась в свою тарелку. И без слов было понятно, что хотел сказать Седрик: «Сохраняй спокойствие».

– Я веду свое собственное дело, о котором не стану говорить, но в Арчервуде сейчас как раз находится мой коллега… Его в прошлом году наняли для того, чтобы он нашел некую юную аристократку, сбежавшую в Новый Свет из Осфрида, – пояснил Сайлас. – Ему не повезло, что неудивительно: Адория обширна, а он не имел никаких подсказок и не знал, в какую из колоний она могла отправиться.

– Ясно! – отозвался Чарльз. – Но, прошу прощения, какое это имеет отношение к нам?

Сайлас смерил Чарльза и Джаспера суровым взглядом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блистательный Двор

Блистательный Двор
Блистательный Двор

Семнадцатилетняя сирота графиня Элизабет принадлежит к древнему, но обедневшему роду и, конечно, не хочет выходить замуж за нудного богатого кузена. И когда Элизабет выпадает шанс изменить жизнь, она хватается за него и меняется местами с горничной Адой. Ведь простушке Аде представилась возможность попасть в Блистательный Двор, где сбываются мечты неимущих красоток. Юных девиц вербуют, дабы отправить в загадочную заморскую Адорию, где они смогут стать женами эмигрантов-нуворишей.Но главной героине все нипочем: теперь она зовется Аделаидой и не собирается оглядываться назад. Попутно наша самозванка успевает влюбиться в сына хозяина Блистательного Двора и обзавестись парой подруг. Ее избранник Седрик – обаятельный тайный бунтарь и, страшно сказать, еретик, которого могут казнить в любой момент!После долгих месяцев муштры два корабля с невестами-жемчужинами и другими ценными товарами отплывают в Адорию. И вот тут-то начинаются приключения! Коварный сын губернатора, местные «дикари», пираты, золотая лихорадка и неожиданные сюрпризы прилагаются!Впервые на русском языке!

Райчел Мид

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези