Читаем Близнец Бога полностью

— Ладно, так что же случится?

— Не знаю.

— Но ты же сам сейчас сказал: «Я читал эту книгу».

— В Библии говорится только: «Он уклонился от рук их».

— Это может означать все, что угодно.

— Ну, вот и будь готов ко всему.

— Круто.

Том перевел взгляд на Иисуса, который заканчивал свою речь:

— … тогда узнаете и поймете, что Отец мой во мне, и что я — в Нем.

Он повернулся и пошел к Тому и Дэвиду. Казалось, Иисусу удалось предотвратить нависшую над ними опасность: притихшая толпа обдумывала его слова.

— Дело могло быть худо, — сказал Том Иисусу.

— Насколько ты быстр, Фома? — спросил Иисус.

— Что-что? — Такого вопроса Том не ожидал.

— Беги… — произнес Иисус одними губами.

— Что? — Том непонимающе поднял брови.

Иисус наклонился к нему:

— Время вышло. Бежим!

— Забьем его! — выкрикнули из толпы.

Руки взметнулись над толпой, и град камней посыпался туда, где стояли богохульник Иисус и его ученики. Иисус пригнулся, как спринтер на старте, и бросился бежать; Том и Дэвид припустили следом.

Дэвид, увеличивая скорость с каждым толчком ног, чувствовал: сейчас он в прекрасной форме. Раньше он не смог бы пробежать и десяти футов без одышки. Ощущение здоровья и легкости в теле придавало ему новые силы, и он легко обогнал Тома и Иисуса.

Толпа быстро обошла Матфея и Петра, получивших несколько ушибов и царапин, и ринулась в погоню. Они гнали Иисуса, Тома и Дэвида к бурлящему Мирскому двору.

Друзья на полной скорости неслись через торговые ряды. Пух и перья встревоженных начавшейся паникой птиц полетели в воздух; в суматохе ничего нельзя было разобрать, и Том пробежал по столу менялы, расшвыривая монеты, и их с радостными криками принялись хватать зеваки. Воцарившийся во дворе хаос на какое-то время задержал упрямо бегущую толпу, но этого было недостаточно.

Иисус направлялся к Женскому двору, прямо под надпись на греческом: «Ни один чужестранец не допущен в святилище, за балюстрады и ограждения. Кто бы ни был там пойман, он будет сам ответственен за свою последующую смерть».

Том вздрогнул, пробегая под надписью, на которую раньше не обращал внимания. Может ли он сойти за древнего иудея? Вряд ли. Он не верит в Бога Отца. Он не знает всех иудейских традиций и обрядов. Он даже не из этого времени! Черт! Тому казалось, что они обречены…

Войдя в Женский двор, Иисус, Дэвид и Том перешли на спокойный шаг, чтобы не привлекать внимания. Троица пересекла внутренний двор, поднялась по лестнице к вратам Никанора и остановилась.

— Это конец, — сказал Том.

— За этими вратами лежит дом Отца моего, который никогда не умрет.

— Да это же просто такое выражение, — хмыкнул Том.

— И ты еще утверждаешь, что я говорю загадками, — отозвался Иисус.

Дэвид открыл огромную бронзовую дверь и подтолкнул остальных внутрь. Они вошли в небольшую залу, которая вела ко двору Израиля и в это время дня пустовала. С одной стороны стена была совсем низкой, не больше десяти футов. Том подбежал к стене и попытался достать до верха. Руки соскользнули, не дотянувшись совсем немного, Дэвид и Иисус поспешили ему на помощь. Сквозь закрытые двери врат Никанора уже доносились яростные крики приближающейся толпы.

— У нас ничего не выйдет, — сказал Дэвид, думая, как же Иисус собирается уклониться от рук толпы. Могла ли Библия ошибаться? Сейчас с ними нет ни одного из авторов — возможно, они получили из третьих рук неправильные свидетельства?

— Дай мне руку, — послышался сверху голос Иуды.

Трое посмотрели наверх. Иуда со стены протягивал им руку… Среди всех этих волнений они все забыли про Иуду! Том, не теряя времени, крепко обхватил запястье Иуды и быстро вскарабкался наверх. Вдвоем они втащили на стену Иисуса и Дэвида — как раз в тот момент, когда врата Никанора распахнулись.

Друзья наблюдали сверху, как их преследователи прорвались через залу и заполнили двор Израиля, как поток воды заполняет бадью… Шум привлек внимание левитов, стоящих на страже в следующем дворе — дворе Священников. Четверо левитов, в остроконечных шапках и халатах с карманами, достаточными, чтобы вместить книги законов, появились во дворе Израиля. Внешне левиты не слишком-то впечатляли, но когда требовалось защитить святыни Храма, с ними была вся власть Бога. Они имели право карать — и карали за злодеяния, совершенные против церкви. И пришедшие знали это. Конечно, такая орда при желании могла одолеть левитов… Но тогда они не только нарушат иудейские законы, но и совершат непростительное преступление против самого Господа.

Разогнавшейся человеческой массе с трудом удалось остановиться перед левитами. Каждый порядочный иудей знал: левиты, если потребуется, убьют любого. Римские законы запрещали убийства, даже святотатцев, но на такие преступления обычно смотрели сквозь пальцы… Один за другим люди роняли камни и поворачивали обратно.

Иисус, Дэвид, Иуда и Том смотрели, как толпа рассеивается. Находясь в безопасности, они расслабились и нервно посмеивались.

— Боюсь, Иерусалим ныне слишком опасен для нас, — сказал Иисус.

— Ха… у нас есть Иуда, который вытащит нас из любых неприятностей, — ответил Том, похлопав Иуду по спине. — Хорошая работа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Бестселлер»

Водный Лабиринт
Водный Лабиринт

Череда кровавых убийств в Гонконге, Женеве, Осло, Нью-Йорке и Тель-Авиве людей, не связанных с Ватиканом, заговор против Папы Римского — всего лишь звенья одной цепи.Таинственный манускрипт на арамейском, обнаруженный в египетской пустыне, загадочные варяжские руны на скульптуре льва в Венеции, надгробная плита на христианской могиле XIII века с надписью на арабском — всего лишь части головоломки, разгадав которую можно найти путь в загадочный Водный Лабиринт и раскрыть тайны, связывающие первые века христианства с сегодняшним днем.Что сильнее — пуля или слово? Пуля может пронзить тело, сделать его безжизненным, но одно-единственное слово способно убить в человеке душу и обречь его на жизнь в муках.И так ли важна тайна, которую хотят сохранить любой ценой?

Эрик Фраттини

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги