Читаем Близнецы. Черный понедельник. Роковой вторник полностью

Повесив трубку, она какое-то время сидела неподвижно. На столе стояла белая керамическая кофейная чашка. Солнечный луч, проникавший в окно, освещал ее так, что одна сторона находилась в тени, причем тень эта была голубоватого оттенка. В руках Фрида держала блокнот и кусочек древесного угля – она пыталась отобразить тень до того, как луч передвинется, форма чашки изменится и образ исчезнет. Она посмотрела на чашку, затем опустила взгляд в блокнот. Неправильно. Тень на ее рисунке походила на обычную тень, на то, какой тень должна быть, и это не была тень, на которую она сейчас смотрела. Она вырвала страницу из блокнота, разорвала ее пополам, затем еще раз. Она размышляла о том, найдет ли в себе силы начать все заново, когда неожиданно зазвонил телефон. Это была Саша Уэллс.

– С Рождеством, – сказала она. – У меня для вас новости.


Они договорились встретиться в доме № 9, расположенном за углом от того места, где работала Саша. Когда Фрида вошла в кафе, в глаза ей бросились мишура, звезды и небольшие глобусы, развешанные по всему помещению. Керри поздоровалась с ней и указала на выставку в витрине.

– Вам нравится наш Санта-Клаус?

– Он бы мне понравился, если бы был прибит к кресту, – проворчала Фрида.

Лицо Керри выражало шок и неодобрение.

– Это для детей, – сухо обронила она. – Катя сама сделала.

Фрида заказала самый крепкий черный кофе, какой только они могли приготовить. Когда Саша вошла, Фрида обратила внимание на то, как сильно изменилась ее пациентка: теперь ничто в ней не напоминало ту дрожащую, перепуганную молодую женщину, которая записалась к ней на прием несколько недель назад. Разумеется, это не обязательно означало, что ей стало лучше, но сегодня на ней был костюм, волосы были завязаны в «хвост», и в целом вид у нее был вполне презентабельный. Саша заметила Фриду и расплылась в широкой улыбке. Фрида встала, представила ее Керри и заказала травяной чай и булочку. Они сели за стол. Саша перестала улыбаться, теперь ее лицо выражало беспокойство.

– Когда вы в последний раз спали? – спросила она.

– Я работала, – сухо ответила Фрида. – Итак?

Саша откусила от булочки и жадно отхлебнула чая.

– Умираю от голода, – пробормотала она с полным ртом. – Ну, хочу сказать, что вы передо мной в неоплатном долгу. Я занимаюсь генетикой, но тесты не делаю. Однако я знаю кого-то, кто знает еще кого-то, и, кроме того, я вытащила их из-за праздничного стола и заставила все сделать примерно за тридцать секунд. Так что тест мы провели.

– И какой результат?

– Сначала скажите «спасибо».

– Я вам очень благодарна, Саша.

– Должна признаться, я в долгу перед вами за то, что вы врезали тому скоту, рискуя угодить в тюрьму, но все равно… Пожалуйста. И рискуя показаться чересчур педантичной, вынуждена напомнить, что все это неофициально, между нами.

– Безусловно.

– И еще хочу сказать, что я просто разрываюсь между удивлением, зачем вам информация об этом клочке бумаги, и ощущением, что для собственного блага мне лучше знать как можно меньше.

– Я заверяю вас, это очень важно, – сказала Фрида. – И это секрет.

– И конечно, вы врач и понимаете, что тут есть определенные юридические тонкости типа вмешательства в частную жизнь и что если вы попытаетесь использовать эту информацию в суде, то ни один судья не примет ее во внимание.

– Не волнуйтесь. Я не попытаюсь.

– Я вот что хотела сказать: просто здорово, что вы связались со мной, и я с удовольствием встречусь с вами за чашкой чая и поболтаю, но очень надеюсь, что меня никто не попросит выступить свидетелем.

– Нет. Обещаю.

– Итак, зачем вам нужен тест митохондриальной ДНК?

– Разве это не очевидно?

– Думаю, да, в каком-то смысле, но это очень необычно.

Повисло молчание. Наконец Фрида заговорила и почувствовала, что голос ее дрожит:

– Итак, какой результат?

Выражение лица Саши неожиданно стало серьезным.

– Положительный.

– Уф! – облегченно выдохнула Фрида.

– Вот так вот, – пристально глядя на нее, добавила Саша.

– Что это означает? Что это означает на самом деле? Ведь положительный тест ДНК говорит лишь о большей вероятности, не так ли?

Саша, похоже, расслабилась.

– Не в данном случае. Вы доктор медицины, верно? Вы изучали биологию. Митохондриальная ДНК передается по женской линии в неизменном виде. Она либо совпадает, либо не совпадает. В данном случае – совпадает.

– Значит, я могу быть уверена.

– Подозреваю, что мне не стоит этого знать, но где вы взяли образцы?

– Вы правы, вам этого знать не стоит. Спасибо. Большое спасибо за помощь!

– Я вам не помогала.

– Но помогли.

– Я, скажем так, поиграла в шпиона, – улыбнулась Саша. – То есть я не сохранила ни образцов, ни документов. Я только сообщила вам результат. Больше ничего.

– Разумеется, – кивнула Фрида. – Я обещала это с самого начала. Мне просто нужно было знать.

Саша допила чай.

– А что вы делаете на Рождество?

– Только что все немного усложнилось.

– Я так и подумала.

Глава 46

– Неужели вам больше нечем заняться в сочельник? – спросил Карлссон, закрывая за собой дверь комнаты для допросов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фрида Кляйн

Похожие книги