Читаем Близнецы. Том 2 полностью

– Но у меня срочное дело к командиру одного из моих отрядов! – Граббе даже поднял согнутую в локте руку. Кажется, такой жест он видел в каком‑то понравившемся ему фильме. – Нужна срочная связь!

– Да нет проблем, переключи свой мобильный на внешнюю работу, и все, ты не будешь зависеть от наших балбесов, – пояснил Том. – Я уже устал ругаться с Фолли, бородач со своими программистами все что-то экспериментирует, а у нас проблемы!

– Господи, как же я сам не догадался! Сейчас попробую! Спасибо, Том! – Фил отключил связь. – Джойс, слышал? Ты, кстати, должен был сам до этого додуматься!

– Сори, босс, исправимся! Я не связист, я снайпер, если помните!  – гибкий боец принял позу стрелка. – Укажите цель, сэр!

– Ладно, не дурачься! – Граббе поднялся и направился к выходу. У дверей обернулся: – Давай, выходи на Эдди. На центральную станцию бригады Конти хватит. А Эдди пусть возьмет под контроль две других, ту, что перед той, куда вбежал Сазерленд, и ту, что после! А я пойду, нашему умнику перца под хвост насыплю!

– Будет сделано, босс! – Джойс шутливо вытянулся и щелкнул каблуками.

Глава 27

– Боб, что со связью? – Фил Граббе влетел в кабинет Бросмана. – Я ни с кем не могу связаться! У меня операция под угрозой!

– Что со связью? – Бульдозер переадресовал вопрос к сидящему в глубине зала Фолли. – Пе, ты не в курсе?

– Еще не знаю, но с уверенностью могу предположить, что это опять наш сетевой недоброжелатель, – ответил аналитик. – До появления этих м…чудаков в Сети таких проблем не возникало.

– Так почему твои программисты еще не выловили его? – рассвирепел Бросман. Глаза его выкатились из орбит, рот раскрылся, чтобы заорать о бездельниках, сидящих в Империи и зря проедающих заработанный братвой хлеб, но Фолли его опередил: – У сетян возможностей гораздо больше, чем у программистов. Я думаю, своими силами нам их не одолеть. Пока, по крайней мере. Но, думаю, это и не нужно. Он наш враг, пока носитель на свободе! А вот если будет пойман Снейк, то…

– Так я же об этом и говорю! – вмешался в разговор Граббе. Ему была непонятна тема спора, да и вообще ему дела не было до каких-то сетян. Он людей теряет, а тут программисты, компьютеры. – Мои люди Снейка обложили, а у меня связи с ними нет!

– Что?! Снейка? – подпрыгнул Бульдозер.

– Да что же ты!… – Пе чуть не задохнулся от Возмущения. – Где он?

– Не знаю! Говорю же – связи нет!

– Пе, дай связь! – заорал Бульдозер. – Если из-за твоих программистов мы упустим Сазерленда…

– Боб, я думаю, что если мои люди в чем-то и виноваты, то только самую малость! – Фолли спокойно смотрел на Бросмана. – Если Филу нужна связь, проблем нет, пусть научится пользоваться своим коммуникатором. Там есть переключатель на спутник. А что касается Снейка, то он уже один раз был в руках твоих людей, что ж ты с них не спрашиваешь?

Фил, видя, что его замысел не удался, деловито достал коммуникатор и начал нажимать кнопки. Сказать, что он был удивлен вольностями, которые позволял себе карлик, значило ничего не сказать. Сейчас Бросман оторвется на наглеце, ну и буря же поднимется! Впрочем, это проблемы Фолли, а он должен быстрее дозвониться до своих орлов!

– Эдди? – закричал он, увидев лицо бригадира. – Эдди, ты сейчас где?

Граббе в порыве энтузиазма не заметил, как от его вопля вздрогнул задумавшийся Бульдозер. А зря, в последнее время у Боба с нервами было не очень.

– Достал, балбес! Чего орешь над ухом! Иди свои вопросы у себя решай! – заорал Бросман. – И изучи инструкцию к аппарату!

Осыпаемый бранью Граббе не видел, как за его спиной лысый коротышка делал знаки Бульдозеру: выгоняй, мол, выгоняй быстрее. Он уже и без этого вылетел в коридор. Черт, не удалось уродцу напакостить! Хитрый дьявол, все кнопки знает!

– Ну, что ты мне хотел сказать? – спросил Боб, когда они остались вдвоем. – Что ты хотел сказать, дергая своими конечностями? И как расценить твое хамство? Фил все же отвечает за Службу Безопасности и не стоит с ним ссориться по-пустому!

– Ну, напомнить о том, кто упустил Снейка, это не хамство, пусть эти идиоты, что только мышцами играть могут, помнят, как тебя подвели и Империю! – Пе скоренько перевел острие своего сарказма на силовиков организации. – А что касается наших дел, то надо запрячь Виктора, без этого у нас ничего не получится. Слишком они там, – Фолли ткнул маленьким пальцем в дисплей, – вольно себя чувствуют! Пора и делом заняться!

– Конкретней! – набычился Бульдозер. Впрочем, он это делал всегда, когда не очень понимал замысел подчиненного. – Что ты предлагаешь?

– Давай вызовем Шанца, сам все услышишь! – ответил Пе. Он удовлетворенно отметил, что Бросман все больше и больше привыкает к тому, что Фолли начинает говорить с ним на равных. Ничего, Боб, готовься, еще ни к такому привыкать придется!

– Так вызывай, чего на умняках сидишь! – Бульдозер с нетерпением посмотрел на дисплей. – Код вызова у тебя!

– Подожди, не все так просто! – Фолли раздраженно скривился.  – Как же его вызовешь, если нет связи? Пробовать будем внешнюю, но гарантии нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы