Читаем Близость полностью

Рой завел разговор о себе. Он рассказал о своей бывшей жене, о том, что у них не было детей. Он довольно неуклюже дал ей понять, что не относится к тем женатым сотрудникам, которые ищут развлечений на стороне, а напротив, что он неженатый, одинокий мужчина, по-настоящему восхищающийся ею.

Она сидела с чашкой кофе в руке, поглядывая на него загадочными голубыми глазами. Но взгляд был каким-то неопределенным: ни недружелюбным, ни одобрительным.

— Вы по-прежнему плохо относитесь к моему предложению пообедать? — спросил он.

Ее улыбка погасла.

— Вы очень хороший человек, — сказала она. — Сожалею, если я показалась вам грубой. Я совсем не хотела вас обидеть.

— Не означает ли это, что вы согласны? — спросил Рой.

Она озадаченно пожала плечом.

— Нет, — сказала она. — Но мне было приятно поговорить с вами.

Она встала и быстро вышла из закусочной.

Оставшись один, Рой опять ощутил одиночество. И все-таки он чувствовал, что его положение изменилось в лучшую сторону. Рой цеплялся за малейшее поощрение с ее стороны. Теперь он часто видел ее за ленчем. Иногда она приходила с друзьями, и он не мог подсесть к ней за столик. Тогда он разглядывал ее подружек с жадным сексуальным интересом, словно от близости к ней на них ложился отпечаток ее привлекательности. Но потом он отворачивался, думая только о Джил.

Нередко она приходила одна, и тогда он подсаживался к ней.

Рой мало узнал о ней во время их разговоров, но все больше и больше рассказывал о себе. Джил слушала его внимательно, даже с сочувствием, но никогда не позволяла перешагнуть невидимый барьер, разделявший их. Однажды она вскользь заметила, что в районе, где живет, она не чувствует себя в безопасности. На улицах она не раз встречала людей, по виду хулиганов, и потому решила переехать. Рой рассказал ей о двух районах, более подходящих для нее. Она выслушала его с интересом, но сказала, что очень занята на работе, чтобы думать в данный момент о переезде.

Запомнив этот разговор, Рой однажды вечером осмелился последовать за ней в машине. Он наблюдал, как она въехала в свой район, который действительно казался не таким уж безопасным. Он видел, как она припарковала машину на улице перед домом, где жила, но стоянки как таковой здесь не было. Он наблюдал, как она вошла в дом. Он сидел в машине, посматривая на свет в ее окнах и изредка видя ее силуэт на фоне закрытых штор.

Потерев в замешательстве глаза, он представил, как она снимает одежду, принимает душ, садится на кровать в пижаме или халате, а спит, возможно, голая. В тишине машины он чувствовал, как его дыхание становится прерывистым. Затем смиренно ехал домой.

Рой пытался отказаться от этих видений, но не мог. Иногда в тот же день, когда за дружеской беседой проводил с ней ленч, он ловил себя на том, что следует за ней до ее дома, а потом сидит в машине как отчаявшийся любовник. В этот момент он думал, что теряет ощущение реальности. Возобновившиеся с ней отношения свели на нет все его попытки жить без мысли о ней, сделали его еще одержимее, чем прежде.

Он говорил себе, что так продолжаться не может, что он не выдержит.

Но затем произошло неожиданное.

Дождливым вечером в понедельник Рой чуть ли не в сотый раз тайком провожал Джил до дому.

Как всегда она поставила машину на свободное место у тротуара в квартале от дома. Выйдя из машины с портфелем в руке, она шла по улице.

Неожиданно из темноты появился мужчина и заговорил с ней. Что-то подсказало Рою, что мужчина не был ей знаком. Она, казалось, попыталась отвязаться от него и убежать. Рой осторожно вышел из машины. В эту минуту он услышал, как Джил закричала, призывая на помощь.

— Помогите!

В следующее мгновение Рой подбежал к ней и увидел, что мужчина с угрожающим жестом прижал Джил к ограде дома. Вор вытащил у нее кошелек и готов был ударить ее.

— Отпусти ее, — сказал Рой, схватив мужчину за плечи.

Мужчина с силой вырвался из рук Роя. Рой снова попытался его схватить, но мужчина достал из кармана какой-то предмет и ударил Роя в скулу. От неожиданного удара он упал на землю.

— С вами все в порядке? — спросила Джил, наклонившись над ним.

Рой посмотрел на нее.

— Он взял ваш кошелек? — спросил он.

— Нет, — сказала она. — Убежал. Идемте со мной.

Джил привела его в свою квартиру и усадила на диван.

От сильного удара скула опухла и из нее текла кровь.

— Я принесу теплую воду, — сказала она.

Пока она отсутствовала, Рой разглядывал комнату. Она была небольшой, но со вкусом обставленной. Жесткий диван, кресло-качалка, стереопроигрыватель с набором пластинок мадригалов, церковной музыки периода Ренессанса. На полках книги — несколько романов и специальная литература по маркетингу. Стены обиты материей. От комнаты веяло домашним уютом.

Когда Джил вернулась, неся кувшин с водой и салфетку, боль в скуле стала нестерпимой, но кровь уже не текла.

— Вот так, — сказала она тихо, смывая кровь. Он смотрел на нее беспомощно, оторопев не столько от боли, сколько от ее прикосновений.

— Я же говорила вам, что район стал небезопасным, — сказала она. — Мне следовало давно переехать отсюда. Теперь я непременно это сделаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекция Афродиты

Голос сердца. Книга вторая
Голос сердца. Книга вторая

После удачного дебюта в кино безвестная актриса Катарина Темпест буквально взлетает на вершину славы, обретает верных друзей. Казалось, их творческому и дружескому союзу уготована долгая и счастливая жизнь. Однако подозрительность новоявленной звезды, ее психическая неуравновешенность, все мыслимые и немыслимые комплексы приводят к тому, что она предает своих друзей в безудержном стремлении к успеху. Но за все в жизни приходится платить. Катарина проваливается в пучину тяжкого нервного срыва, граничащего с безумием. Врачи побеждают этот недуг, но внезапно выясняют, что ей угрожает новая, неизлечимая болезнь. Зная о близкой смерти, актриса посвящает остаток жизни тому, чтобы добиться прощения старых друзей, которым она причинила столько горя.

Барбара Тейлор Брэдфорд

Современные любовные романы / Романы
Голос сердца. Книга первая
Голос сердца. Книга первая

После удачного дебюта в кино безвестная актриса Катарина Темпест буквально взлетает на вершину славы, обретает верных друзей. Казалось, их творческому и дружескому союзу уготована долгая и счастливая жизнь. Однако подозрительность новоявленной звезды, ее психическая неуравновешенность, все мыслимые и немыслимые комплексы приводят к тому, что она предает своих друзей в безудержном стремлении к успеху. Но за все в жизни приходится платить. Катарина проваливается в пучину тяжкого нервного срыва, граничащего с безумием. Врачи побеждают этот недуг, но внезапно выясняют, что ей угрожает новая, неизлечимая болезнь. Зная о близкой смерти, актриса посвящает остаток жизни тому, чтобы добиться прощения старых друзей, которым она причинила столько горя.

Барбара Тейлор Брэдфорд

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену