«Он издевается надо мной или здесь какая-то более тонкая игра?» — подумал Столетов и всё же принял предложение — снял с себя плащ и бросил его на спинку кресла, а пистолет переложил в карман пиджака. И только после этого опустился в кресло. То же самое сделал и Крипс, заняв место в кресле напротив, после чего он сообщил:
— Извините, кофе вам не предлагаю, поскольку уверен, что перед приходом сюда вы наверняка уже выпили две положенные чашечки, чтобы привести в норму ваше артериальное давление. Третья чашка будет уже лишней, учитывая вашу заботу о собственном здоровье.
«Чёрт возьми, откуда он это знает? — продолжал удивляться Столетов. — Я ведь действительно по дороге сюда заехал в кафетерий на Таунсхенд роуд и выпил две чашки кофе. Он что — провидец?».
Однако внешне Столетов никак не обнаружил своего смятения и продолжал спокойно смотреть в глаза своему собеседнику. А тот возобновил свои экзерциссы:
— Поскольку вы продолжаете пристально смотреть мне в глаза и сохранять спокойствие, я лишний раз убеждаюсь, что в ваших школах навыку всегда и везде сохранять хладнокровие учат в первую очередь. Точно так же вёл себя и ваш коллега — полагаю, что уже покойный. Мне очень жаль, что я втянул его в это дело, но другого варианта у меня не было.
— О каком таком моём коллеге вы всё время говорите? — прервал, наконец, своё затянувшееся молчание Столетов.
— Я знал его как мистера Сиднея Хокса, а каково его настоящее имя мне неведомо, — ответил Крипс. — Но если вы здесь, да ещё и с пистолетом, то судьба его, как я понял, оказалась незавидной. Вас ведь прислали сюда, чтобы ликвидировать меня как соучастника мистера Хокса. И потому, как вы себя со мной повели, я понял, что вы не простой ликвидатор, вы — астроликвидатор.
— С чего вы это взяли? — продолжая сохранять невозмутимость, спросил Столетов.
— Я взял это из своих логических рассуждений. Мистер Хокс покинул Лондон утром 29 октября, а спустя пять дней в моей лавке уже объявились вы. Каким образом вы смогли так легко меня вычислить? Только одним способом — вы искали именно астролога. Видимо, мистер Хокс допустил ошибку и раскрыл противной стороне астральную подоплёку нашего дела. А дальше уже мне было легко вас разоблачить. Вы впервые объявились в моей лавке 3 ноября — видимо, присматривались ко мне. Вы могли бы ликвидировать меня в тот же день, но не сделали этого, хотя мы были одни и вам никто не мешал. Но вы пришли ко мне тогда даже без оружия. Почему я так решил? За всё время нашего первого разговора вы ни разу не опустили руку в карман своего плаща, как это было, например, сегодня. Спрашивается, почему вы в тот день были столь миролюбивы ко мне? Видимо, к тому времени вы уже успели установить даты моего рождения и составили мой гороскоп. Поэтому прекрасно знали, что этот день для меня благополучный. Для мистера Хокса он неблагополучный, а для меня наоборот.
— А если это просто случайность?
— В таком случае, почему вы пришли сюда повторно именно сегодня — не потому ли, что этот день, согласно моему гороскопу, для меня неудачный? А для вас, видимо, наоборот. Если бы я не занимался астрологией, я бы не обратил на это внимание, но я обратил. Поэтому ждал вас именно сегодня, поскольку следующие четыре дня у меня благополучные. А вам, как я понял, с вашей работой надо торопиться.
— Но если этот день для вас неблагополучный, то почему вы просто не сбежали отсюда, а остались дожидаться меня — где ваша астрологическая логика? — задал вполне разумный вопрос Столетов.
— Я ждал этого вопроса, — сказав это, Крипс улыбнулся. — И ответ на него тоже удивительно прост — ваш гороскоп в отношении меня неверный. Он и не может быть правильным, поскольку даты моего рождения совершенно другие. Судя по всему, вы установили их по адресной книге или другому официальному источнику, которые легко отыскать. Но мою настоящую метрику мало кто видел. Вам я её покажу, в виду неординарности нашего с вами знакомства.
И Крипс, не вставая со своего места, протянул руку к ближайшему книжному стеллажу и, достав оттуда вчетверо сложенный лист пожелтевшей бумаги, протянул его гостю. Столетов развернул документ и действительно прочитал в нём, что сэр Джереми Крипс родился не 14 мая 1939 года, а 5 ноября 1938 года. Прочитав сомнение в глазах гостя, Крипс сообщил:
— Мой дед был чернокнижником, поэтому прекрасно понимал, что такое судьба и как её можно обмануть. С помощью различных манипуляций, вроде смены имени или дат рождения. Есть и другие способы, но я не буду их вам все перечислять, тем более вы сами большой специалист в этом деле. Правда, в вашем учреждении пользуются временной заменой дат рождения, а не постоянной — вам это ни к чему. А вот в моём случае всё обстоит диаметрально наоборот. И именно это и спасёт мою жизнь.
— Почему вы в этом так уверены? — усмехнулся Столетов, возвращая хозяину лавки его документ.
— Потому что вам невыгодно меня убивать.
— Даже так? — и брови гостя взметнулись вверх.
— Именно так, хотя я понимаю, что упрямство — это черта вашего характера.