Хотя на часах был уже шестой час, я все-таки взялась снимать копии с документов наследников Д'Ориа. Затем распечатала чеки для оплаты издержек и написала вышеназванным наследникам сопроводительные письма. Поскольку я получаю зарплату еженедельно, мне пришлось заполучить все нужные подписи и печати и своевременно отправить документы экспресс-почтой.
К тому моменту, когда я принялась загружать багажник моего БМВ, Маргарет на ее привычном месте уже не было.
— Вот халтурщица! — проговорила я себе под нос, во второй раз за день не застав ее на рабочем месте.
По причине своего запоздалого ухода из офиса я приехала домой уже в сумерках. Но лишь ставя машину на стоянку, вспомнила, что так и не позвонила Сэму. Хорошо зная его, я не сомневалась, что он жутко на меня обижен.
Я валилась с ног от усталости и решила не вынимать из машины и не тащить в квартиру сразу все, что было в багажнике, а взяла только тяжелую коробку с бумагами, оставив портфель и папки с медицинской документацией. Сначала загляну к Сэму и узнаю, что ему от меня нужно, еще не хватало, чтобы он всю оставшуюся жизнь дулся на меня.
Я подошла к двери моей квартиры, и мне тотчас стало не до Сэма Картера. Да что там Сэм! Я забыла обо всем на свете, впившись глазами в листок бумаги, приколотый кнопкой к моей двери. Я прочитала слова, написанные красным маркером, и сердце мое ушло в пятки.
Глава 9
Зарабатывать деньги — это неплохо, но лучше, когда деньги сами падают, в карман.
Одно за другим в нашем доме начали зажигаться окна. Затем из них, как кукушки из старинных часов, стали высовываться головы жильцов.
— С вами все в порядке? — услышала я голос густобрового мужчины из квартиры 4В.
— Даже если и не в порядке, Герман, чем лично ты можешь ей помочь? — взвизгнула его жена. — Закрой окно, не то налетит всякая мошкара. Ты же знаешь, я ненавижу насекомых.
Передо мной неожиданно возник привлеченный моим пронзительным воплем Сэм Картер.
— Боже, Финли! Кого ты решила позлить на этот раз? — были его первые слова.
— Сегодня или вообще? — спросила я, чувствуя, что у меня от страха дрожат колени.
Сэм сложил разлетевшиеся по всему полу бумаги в коробку, которую я уронила, увидев на двери записку. Я попыталась вставить ключ в замочную скважину. Руки уже перестали дрожать, но я продолжала испуганно оглядываться по сторонам, ожидая, что на меня в любую секунду набросятся какие-нибудь злодеи в надвинутых на глаза капюшонах. Но тут я вспомнила, что это не дешевый фильм ужасов, и мне стало спокойнее. Похоже, что злоумышленники давно унесли ноги.
Наконец мне удалось открыть дверь, и Сэм шагнул следом за мной в квартиру. Я принялась щелкать выключателями, а он неотступно, как приклеенный, переходил вместе со мной из комнаты в комнату.
— Что происходит? — спросил он. — Может, позвонить в полицию?
Вовлекать в это дело полицию? Ну уж нет!
— Наверно, это чья-то скверная шутка, — сказала я, а про себя подумала: «Хотелось бы надеяться!» — Дверь не взломана.
— Не удивительно. Через окно они наверняка увидели твою убогую мебель. Если бы они вынесли ее из твоей квартиры… — Сэм сделал паузу и, состроив неодобрительную гримасу, продолжил: — Это можно было бы считать вывозом хлама на свалку, а не кражей.
Кажется, мой пульс вернулся в нормальное состояние.
— Принеси, пожалуйста, из машины мой портфель, — попросила я.
— Неужели я похож на швейцара? — проворчал Сэм, но все-таки отправился выполнять мою просьбу.
Объясняю: Сэм не любитель быть у кого-то в роли мальчика на побегушках. Именно по этой причине он менял работу так же часто, как я меняю колготки. Правда, в отличие от меня Сэму удалось скопить денег, чтобы начать собственное дело. У него теперь своя фирма, занимающаяся дизайном интерьеров. Кроме того, в отличие от меня он точно знает, чего хочет от жизни. Порой с ним бывает нелегко, но он умеет делать свое дело, так что его услуги пользуются огромным, постоянно растущим спросом.
Сэм умел преподнести свою гомосексуальность — это придавало некое равновесие его натуре. Окружающие по старинке полагали, что его нарочитая раскованность — как в одежде, так и в манерах — проистекает из необходимости прятать свое истинное «я» в нашем полном предрассудков мире. На самом же деле Сэм родом из большой филадельфийской семьи, которая не имеет ничего против его сексуальной ориентации.
Так, например, сейчас он был в джинсах и рубашке — что в этом необычного, скажете вы. Но Сэм добавил к этому незатейливому ансамблю еще и галстук эскот с широченными, как у шарфа, концами. Кто, скажите на милость, кроме членов английской королевской семьи, цепляет на себя такой галстук?