Читаем Блу (ЛП) полностью

— Я в порядке, честно. Может, чуточку расстроена и вымотана, но в целом — все хорошо.

— Когда у вас тренировочный сбор?

— Завтра утром.

Мы рука об руку медленно идем по дорожке.

— У тебя, наверное, болят колени.

— Немножко, — отвечаю я, хотя они горят, как сучка в течке.

Я перехожу на бег и краем глаза вижу, что Так пристраивается рядом. Как и во время обеда, я просто не в состоянии не смотреть на него. Мне хочется задать ему столько вопросов, но я понимаю, что это совершенно неуместно. Например, почему он такой мрачный, если может заставить любую девушку кричать в постели.

Вместо того, чтобы интересоваться его жизнью, я продолжаю бежать, ускоряя темп, отчего наушники начинают подпрыгивать на шее. Так держится рядом.

— Ты можешь бежать как хочешь, Так. Я в порядке, правда.

— Что? Думаешь, я не смогу выдержать твой темп? Только потому, что я тихий и спокойный, не значит, что я слабак.

Мне не удается сдержать смех.

— Что смешного, мисс Блу?

— Мой отец всегда так говорит.

Не произнося ни слова, начинаю бежать во всю мощь. Так нога в ногу следует за мной. Когда перед нами возникает следующий знак, решаю вернуться в общежитие по восьмимильной дорожке. Как хорошо снова бежать на полной скорости. Каждый раз, когда сгибается колено, я чувствую, как трескается запекшаяся кровь.

Тяжелое дыхание Така вызывает во мне радость — приятно знать, что ему также нелегко, как и мне. Вскоре появляются огни общежития, и я мысленно вздыхаю, не желая, чтобы эта пробежка заканчивалась. У меня было радостное настроение и до Така, но после того, как он присоединился ко мне, свежий воздух и мускусный запах его тела сделали пробежку еще более прекрасной. Хотя, можно было бы и не падать.

Я подхожу к входной двери в общежитие и наклоняюсь, уперев ладони в колени, чтобы восстановить дыхание.

— Хорошего тебе завтра дня, Блу Уильямс.

Поднимаю взгляд на Така, который продолжает бежать на месте.

— Ты что, прогуглил меня? Как ты узнал мою фамилию?

— У меня свои методы, — с серьезным видом отвечает он.

— Понятно. Спасибо, что напугал до смерти и чуть не убил еще до начала моего первого учебного года.

Я специально начинаю болтать. Мне не хочется, чтобы Так убегал. Уже слишком поздно для ужина и, уверена, он не из тех людей, кто согласится на чашечку чая или кофе… У меня не получается придумать причину, чтобы он остался. Так начинает бежать спиной вперед.

— Ты куда? — Мой голос звучит более испуганным, чем мне того хотелось бы.

— Домой. Спокойной ночи, Блу.

Он продолжает бежать спиной, пока его темная одежда не сливается с темнотой.

— Спокойной ночи, Так, — кричу я в ответ.

Спустя несколько секунд я в одиночестве стою в ночи перед дверью общежития, чувствуя себя измотанной и довольной. Сегодня будет очень легко уснуть.

Что же скрывается под твоей каменной маской, Так?

ГЛАВА 3

Судя по приглушенным звукам, раздающихся из-за дверей, мимо которых я прохожу, вся толпа разбрелась по своим комнатам. К моему удивлению, дверь в нашу комнату слегка приоткрыта. Я толкаю ее и обнаруживаю Софи и Лэйна, сплетенных в объятиях и… совершенно обнаженных.

— О боже, — взвизгиваю я.

— Черт, я же говорила тебе закрыть дверь. — Софи шлепает Лэйна по спине.

Я достаю из своего комода медицинскую аптечку.

— Подожду снаружи. Никаких проблем.

Черт возьми, это невероятно. Наверное, пора становиться игроком.

Моя мама продумала все, когда помогала мне готовиться к переезду в общежитие. Медицинская аптечка первой помощи — последнее, что было в моем списке. Помню, как закатила глаза, когда она положила ее в тележку в «Таргете». Словно по взмаху волшебной палочки, раздается звонок от мамы.

— Привет, мам.

— Привет, милая, — доносится до меня ее голос. — Привет, детка.

Ой, должно быть я на громкой связи. Мои родители это любят.

— Привет, папочка.

— Как прошел первый день?

— Хорошо. Очень хорошо, на самом деле.

— Попрощайся с папой. Мы заселяемся в отель на одну ночь.

— Пока, папа. Я люблю тебя.

— Я тоже, Блу. Смотри, не залети.

— Заметано, — отвечаю я.

Я слышу, как мама возиться с телефоном, пытаясь отключить громкую связь, а папа выходит из машины и хлопает дверью.

— Я опять на связи. Как твоя соседушка?

Я хихикаю над маминым выражением, а потом зажимаю телефон между плечом и ухом.

— Мама, так не говорят. Софи в порядке. Она приехала и уже…

— Что уже?

— Она хотела пойти поесть, а я…

Мне не удается закончить мысль, потому что мама берет контроль над разговором в свои руки.

— Ты предложила ей свою еду?

— Конечно, мам, — я закатила глаза. Пора прекращать это делать. Однажды, это может привести меня к неприятностям. — Но у нее появился новый друг, и она пошла ужинать с ним.

— Тебя бросили одну в первый же день в общежитии? — с ужасом в голосе интересуется она.

— Нет, мам. Я сказала им, что не хочу идти. Софи познакомилась с парнем и сейчас они занимаются сексом в нашей комнате.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену