Рош послала безмолвный призыв, когда её вели по кораблю на капитанский мостик. Де Брайн не забыла соблюсти полагающиеся формальности – пленных заставили положить руки на голову. Гейд шагал рядом с Рош, опустив глаза к полу.
– Я здесь, – ответила суринка.
– Где «здесь»?
– Внизу, в «муравейнике». В безопасности. – Рош услышала в словах Майи легкую иронию. – Тебе следует беспокоится не обо мне.
– Я знаю, – ответила Рош. – Полагаю, ты не сможешь отвлечь ДеБрайн?
– Мне бы не хотелось рисковать. У неё сильная защита, и у меня сложилась впечатление, что она обладает латентными способностями к эпсенсу. Если она заподозрит, что я пытаюсь на неё влиять, она обязательно выстрелит – это я прочитала в её мыслях.
Словно услышав их тайный разговор, Де Брайн ткнула Рош пистолетом в затылок, чтобы она шла быстрее. Рош оглянулась через плечо, но промолчала. Позже, – пообещала она себе.
Позже...
Довольно скоро их небольшая компания завернула за угол и вошла на капитанский мостик. Рош быстро оглядела громадное помещение: да, конечно, корабль новый, но оборудование здесь стандартное, такое, каким пользуются представители Блока Дато.
В самом центре телеметрическая установка, аппаратура наведения и система безопасности справа. Разнообразные второстепенные приборы и устройства расположены полукругом под главным экраном; напротив входа дверь, ведущая в каюту капитана.
Единственное, что удивило Рош, это сложный голографический проектор на капитанском помосте.
Чейз провел Гейда и Рош в угол, в то время как Де Брайн знаком показала Эбсенджеру, чтобы тот включил коммуникатор.
– Свяжись с лейтенантом Хеннигом, – приказала глава Стратегического отдела, остановившись в самом центре комнаты. – Пусть летит сюда, а также пришлет десантный отряд в соответствии с инструкциями, которые я выдала ему ранее.
Он знает, что делать.
Эбсенджер уселся у коммуникационной установки и неуверенно положил ладонь на панель ручного управления – он явно был не очень близко знаком с этой системой. Де Брайн отошла, чтобы прикрыть главный вход на мостик. Чейз остался у командного помоста, похоже, он не очень понимал, как себя вести.
– Извини, Морган, – прошептал Гейд Рош, когда Де Брайн на них не смотрела. – Кажется, я слишком понадеялся на удачу.
Рош грустно покачала головой: – Откуда ты мог знать про контрольный код. Хотя мне следовало сообразить, что он у Де Брайн есть. У неё всегда имеется в запасе какой-нибудь сюрприз.
– Даже Ящик не мог предвидеть такого поворота событий, – поморщившись, возразил Гейд.
Рош показала на Эбсенджера, который что-то говорил в микрофон.
– Следует отдать ей должное, она хорошо подготовилась.
Даже вызвала десантный отряд, который ждет её приказа, чтобы начать действовать. Я должна была догадаться. Чтобы три высших офицера Разведки добровольно согласились взойти на борт вражеского корабля – это по меньшей мере безрассудно
Де Брайн подскочила к ним и злобно рявкнула: – А ну, прекратите разговоры
Гейд задумчиво кивнул и засунул руку за спину – самый настоящий испуганный до смерти пленник. «Интересно, – подумала Рош, – действительно он сдался или только прикидывается?»
Ожил главный экран, на котором появилось изображение Штаба Разведывательного управления. Около одного из многочисленных доков возникло шесть ярких вспышек – истребители стартовали в сторону «Аны Верейн». Де Брайн удовлетворенно кивнула.
Рош принялась просчитывать варианты: корабль сопровождения, который спешит на помощь Де Брайн и её дружкам, и шесть боевых судов, только что покинувших базу. Даже учитывая помощь Майи и Кейна, противник превосходит их числом. Без Ящика им не победить.
Похоже, Гейд потерял всяческую надежду на благополучный исход, однако Рош не собиралась сдаваться.
– Майи? Где Кейн?
– Недалеко от вас. Он думает, что сможет пробраться на мостик через систему жизнеобеспечения.
Рош похолодела, вспомнив, как Кейн спас её от Сабры.
– Если можешь, убеди его подождать, – попросила она. – Должен быть другой выход. Де Брайн нужна нам живой. Иначе нам не вернуть Ящик.
– Я ему скажу.
Быстро прокручивая в уме разные возможности, Рош огляделась по сторонам. Де Брайн приказала направить корабль внутрь горизонта Райм-Перез. Это значительно снижало их шансы на спасение, поскольку, кто бы ни командовал «Аной Версии», оказавшись внутри горизонта, они не смогут совершить затяжной прыжок за его пределы. А боевые суда, занявшие позиции снаружи, помешают им развернуться и бежать.
Эбсенджер перешел к навигационной консоли и задал главному компьютеру курс. На центральном экране появилась предполагаемая траектория движения «Аны Верейн»: ленивая эллиптическая дорожка, ведущая к огромным докам станции.
Де Брайн решила пойти до самого конца.
Через пару минут Рош почувствовала, как пол у неё под ногами слегка задрожал – ожили мощные двигатели. Однако демпфер инерции удерживал большую часть дельта-скорости ниже порога чувствительности, и вскоре ощущение, что корабль стоит на месте, вернулось.