Читаем Блудный брат полностью

Я посмотрел вправо — на дороге все еще было пусто, может быть, Венди покинула наш корабль и давно уже сидит в сарае, грея замерзшие ручки в тепле древней дровяной печки… Тьфу! Краем глаза заметив какое-то движение в противоположном конце сарая, я сосредоточился на нем, но это были лишь несколько птиц… О! Сразу же за сараем, собственно, сразу же за дорогой, видимо, находился обрыв, так как птицы взлетели как будто с земли, но со слишком большой начальной скоростью для взлета из скрытых в траве гнезд, тем более что мало какая птица устроит себе гнездо на дороге, которой время от времени пользуются, и уж наверняка ни одна не станет прятать гнездо в траве, поскольку в том месте ее никогда не было. То есть обрыв, впадина, овраг, канава — неважно что, но там можно было спрятаться, и это «там» находилось значительно ближе к сараю, чем «здесь», где находился я. Осторожно, медленно и тихо оторвав небольшую веточку, я очистил ее от листьев и положил на траву. Кашель будет знать, от кого это послание и что оно означает. Пригнувшись, я побежал в ту сторону, уже через двадцать метров убедившись, что местность действительно понижается и переходит во вполне подходящий для наших целей овраг, поросший травой и кустами, деревья же если и были, то очень низкие, что напоминало пейзаж после случившегося несколько лет назад пожара. Потом я подумал, что, возможно, курсирующий между мирами челнок не дает здесь ничему вырасти. Припав к земле, я добрался, как и рассчитывал, до места, находившегося почти напротив вторых ворот сарая. Прополз чуть дальше и выставил голову, невольно позавидовав улиткам, потом приподнял голову еще выше и наконец увидел сарай сзади. Впрочем, от вида спереди он ничем не отличался — та же солидная стена, окна, крыша. Несколько минут я вглядывался в сарай, потом сполз ниже и поискал подходящее место для наблюдательного пункта, которое находилось примерно в метре левее. Я перебрался туда, а мгновение спустя услышал тихий шорох с той стороны, откуда появился сам. Я достал револьвер и тут же его убрал. Кашель. Он подполз ближе, теперь уже совершенно бесшумно. У меня мелькнула мысль, что он специально шумел, чтобы я его не подстрелил. Сержант ткнул большим пальцем назад и прошептал:

— Приехала. Я оставил ее там… Может, зря?

— Кто знает? — Я выглянул и посмотрел вокруг. Ничего, тишина, безмолвие, лишь покачиваются на ветру несколько тонких веточек. — Видишь те скобы? — Кашель осторожно приподнялся, посмотрел на здание и кивнул. — Может, я бы подобрался по ним к тем дверям, а? А вы бы наделали шума — ты выбил бы пару окон, Венди еще пару, а я в это время спрыгнул бы внутрь и занялся бы ими? — Сержант некоторое время обдумывал мой план, затем кивнул. План явно удовлетворял его не полностью, где-то на три с половиной по шестибалльной шкале, но никаких контраргументов он выдвигать не стал. — Ну тогда возвращайся к Венди, объясни ей что и как. Договоримся: через восемь минут после того, как я поднимусь на чердак, начинайте шуметь, и как можно громче, ладно?

Лонгфелло еще немного подумал, затем беззвучно рассмеялся.

— Эх, еще бы двоих таких, и мы бы тут устроили показательное выступление, верно? Сделали бы катапульты, на веревку несколько капель бензидола, и все стекла полетели бы к чертям, а мы в это время — прыг в дверь!

— Да, можно было бы устроить неплохой фейерверк, но что поделаешь…

— Ну ладно, я пошел. Подожди две минуты, а потом беги по скобам. Если что, чирикну.

Я кивнул. Производя не больше шума, чем мышь, он соскользнул на дно оврага и через несколько шагов скрылся за поворотом. Я подождал минуту, не спуская глаз с ворот сарая. С правой стороны на высоте головы находился рычаг, блокировавший узкую дверь над воротами. Дверь, судя по всему, вела на чердак, куда я и собирался попасть. Проверив револьвер и глянув на шнурки ботинок, я выскочил из оврага и в несколько прыжков оказался у стены. Несколько мгновений меня так и подмывало просто открыть дверь, с воплем ворваться внутрь, ошеломить противников, перестрелять, сколько удастся… Схватившись за рычаг, я дернул его вниз, подтянулся на первой скобе, потом на второй, третьей… Через несколько секунд я был уже над воротами, подъем оказался легким, скобы сидели в стене прочно и удобно, дверь на чердак — отперта. Приоткрыв ее, я просунул внутрь правую ногу и, держась обеими руками за створки, начал медленно пробираться внутрь. Под моими ногами зашипели ворота, и я увидел макушку Даркшилда, который водил из стороны в сторону пистолетом. Я закрыл за собой дверь и замер.

— Ну и что там? — услышал я сквозь не слишком толстую стену голос Шелтона.

— Не знаю. Просто… — проворчал полковник.

— Ну и стой там дальше, как дурак. Пристрелят…

— Кто?

— Те, кто тебе мерещится.

— Отвали…

Перекладина, блокирующая дверь, дрогнула и опустилась. Стало темнее.

— Вернись, я не знаю эту машину! — крикнул разозленный Шелтон.

— Сейчас, заткнись…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже