Читаем Блудный сын полностью

Однажды Василий и Семен сидели в кафе на улице. Они заказали кофе, шоколадные булочки и по бокалу холодного белого вина. В городе стояли жаркие дни. Пришлось снять пиджаки, которые друзья повесили на спинки стульев. Между столиками шастали мальчишки с сувенирами и цветами в корзинках. И вдруг Василий заметил, как рука одного из них обследует сзади его пиджак. Он вскочил и вся парижская шпана рассыпалась в разные стороны, как стая испуганных воробьев. Вася и Семен бросились за грабителем, но разве можно догнать такого шустрого карманника? Конечно, нет!

Вася растерянно проверял, что у него могли вытащить.

– Карточка цела? – переживал Семен.

– Карточка вот она, а паспорта нет, – сообщил ему Вася, – все остальное тоже, кажется, цело. Паспорт! Как я теперь буду без паспорта?

– Будешь как я, писать заявление в полицию, ждать результата. Правда, паспорт можно через посольство восстановить, как я слышал. Не знаю точно! – Не надо в посольство! Вот ваш паспорт, – услышали они за спиной. Обернувшись, они увидели довольно игриво одетую девушку с вульгарным начесом на голове и не менее вульгарными румянами на щеках. На ней была обтягивающая блузка, короткая оранжевая юбка, черные чулки в крупную клетку и золотые туфли на высоком каблуке. В руках она держала документ Василия.

– Откуда он у вас? – удивился Вася.

– Мальчишки принесли.

– Они на вас работают? – спросил Семен.

– Нет, – качнула головой девушка и закурила длинную черную сигарету, – правильнее будет сказать, что мы с ними работаем на одних людей.

– И почему вы мне его возвращаете? – изумился Вася.

– Потому что я местным гаврошам запрещаю трогать своих. Русские должны поддерживать друг друга. Вас потом кто-нибудь другой ограбит. Жулья в Париже навалом.

– Спасибо, – прошептал Вася и протянул руку за документом.

Но дама отвела руку с паспортом за спину:

– Впрочем, я не возражаю, если за эту услугу я получу какой-нибудь гонорар.

– Конечно, конечно, – засуетился Вася. Пойдемте, пройдем через банкомат, чтобы я снял для вас деньги.

– Зачем куда-то ходить? – пожала плечами девушка, – можете мне через телефон перечислить.

– Я перечислю! Обязательно перечислю! Но могу я вас пригласить на кофе? Здесь неподалеку! Мы там как раз и сидели!

– Это делать не обязательно, – попытался возразить Семен.

Но девушка уже улыбнулась его другу и кивнула, соглашаясь с предложением.

За бокалом вина и горячими бараньим ребрышками она рассказала, что ее зовут Надя. Надя, как и Василий, тоже приехала из Ставропольского края. И так получилось, что с Васей они земляки. Она рассказывала про маленький городок Кисловодск, в котором осталась ее мама. Ей Надя сказала, что поехала работать горничной. Но кому нужны горничные без языка? Для этого есть другие профессии. Вот они-то и достались Наде.

И как-то так сложилось, что Вася не захотел с ней расставаться. Она была ласковой. С ней Васе было уютно. Осторожно, но твердо Надя вошла в его жизнь. Это было непросто, потому что паспорт у Нади забрали, как только она приехала в Париж. Он встречался с людьми, которым Надя отдавала почти все заработанные деньги, выкупил у них паспорт, заплатил огромную сумму, чтобы они навсегда про нее забыли и ни ее, ни его больше не беспокоили.

Надя переехала в его номер. Вместе они ходили по магазинам, чтобы она купила себе приличную одежду. У нее оказался отменный вкус, потому что эта приличная одежда стоила аховых денег. Но Васе для несчастной девушки было ничего не жалко. А Наде было жалко, когда Вася расплачивался в ресторанах и клубах за своего друга Семена. Она говорила Василию, что так не делают, что этот человек им не нужен. Вася начал задумываться: а может, она права. Они столько времени живут в Париже, с уголовным делом об украденных деньгах Семена ничего не происходит. Надо было что-то решать. Посоветовавшись с Надей, Вася решил, что они должны отсюда уезжать.

Когда он предложил в ближайшее время вернуться в Россию, Надя согласилась, а Семен нет. Он сказал, что останется здесь. Попросил одолжить ему денег на проживание в этом дорогом городе. Понимая, что Наде об этом лучше ничего не говорить, Вася снова от всей души щедро выручил своего друга.

Они вернулись в Москву. Вася думал, что Надя первым делом поедет навестить своих родных в Кисловодск. Ведь она не видела их года три. Но нет. Девушка объяснила молодому человеку, что вместо дорогих гостиниц они должны купить себе в этом городе постоянное жилье. Вася не спорил. Но и заниматься делами он не хотел. У него теперь здесь было много знакомых людей и предостаточно мест, где он искал и находил праздник в любое время суток. А Надя проявила нешуточную активность в поиске их будущей квартиры. И очень скоро она объявила ему сумму, за которую можно купить именно то, что им как раз нужно. Василий перевел деньги. Потом она эту квартиру обустраивала. Васе все нравилось. Он жил в удобном доме. Все было современным. Они ни в чем не нуждались. И у них не было никаких забот. Бесконечный карнавал не собирался останавливаться.

Но он остановился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза