Оказалось, в ночь, когда семья Смитов исчезла, один пьянчужка видел, как карета без опознавательных знаков подъехала к их дому, после чего оттуда вышла пара мужчин крепкого телосложения и направилась внутрь. Черт лиц невольный свидетель не разглядел, да и не пытался этого сделать, так как бутылка, которую он распивал, была далеко не первой.
Он смутно помнил, как через некоторое время те мужчины выволокли из дома трех людей, не подававших признаков жизни. То ли они находились без сознания, то ли…
Мужичок так испугался, увидев чью-то темную, что даже бросил пить (увы, ненадолго) и перебрался в другую часть Лондона, нанявшись сторожем в один магазинчик.
Получив эти скудные сведения, Сиэль и дворецкий начали искать карету, на которой увезли людей. Если удастся выйти на ее хозяина, то личности похитителей станет легко раскрыть уже в ближайшем времени.
Начали лить сильные дожди, и по утрам на город опускался туман. Астма Мэри дала о себе знать — мое состояние резко ухудшилось. Вдобавок ко всему, я еще и простыла. Потерянно ходила по нашей маленькой каморке, пытаясь заняться домашними делами, но все, в буквальном смысле этого слова, валилось из рук. Кашель преследовал меня постоянно.
Надо отдать должное Гробовщику, увидев, что твориться с его помощницей, он отпустил меня домой, пока не полегчает. Мэтью, беспокоясь, хотел отпроситься с работы и остаться дома, но мне удалось его убедить, что ничего плохого, если я буду одна, не случится.
Вот только, вопреки собственным словам, мне становилось все хуже и хуже. Сырость, находящаяся везде, не давала покоя. Уехать из города, куда-то, где не так много влаги, мы не могли — денег банально не хватало, а лекарства, как я говорила ранее, были недешевы. Сидя дома вот уже несколько дней, я проклинала эту чертову болезнь.
В один из вечеров Мэтью вернулся с работы еще более уставший, чем обычно. В руке он держал два билета. На мой непонимающий взгляд, объяснил, что через три дня мы отправляемся на «Кампании» в Америку. Там Мэтью планирует поселиться, чтобы болезнь перестала меня мучить. На мое ошарашенное: «Как ты достал билеты?!» сказал, что это не должно меня волновать, но гарантирует — он добыл их законным образом.
Поступок Мэтью меня… растрогал. Я примерно представляю, каких усилий ему стоило достать даже самые дешевые билеты. Никто и никогда не шел на такие жертвы ради меня. Не сдержавшись, я расплакалась. Вот за это мне еще долго будет стыдно перед Мэтью, но сейчас…
Сейчас я просто уткнулась ему в плечо, не желая, чтобы он видел мое лицо в тот момент. А Мэтью гладил меня по голове, шепча, что очень скоро у нас все наладится.
— Все будет хорошо, Мэри, — произнес он тихо.
И мне так хотелось ему поверить в этот момент…
Граф Фантомхайв наконец раскрыл дело о загадочных исчезновениях. Виноват оказался один из аристократов. Желая получить больше денег, чтобы возвыситься в своем окружении, он связался с работорговцами. Как уж он нашел их, если учесть, что работорговля в большинстве цивилизованных стран дело подсудное и вообще истреблено властями — неизвестно. Однако «темная сторона» существовала всегда. Уж это граф знал точно.
Создав целую сеть из осведомителей, этот человек узнавал, какие семьи в Лондоне страдают из-за бедности, и отправлял к ним своих представителей. Те давали людям деньги в долг, а потом, спустя продолжительный отрезок времени, начинали настойчиво требовать его возвращения. При этом требуемая сумма в несколько раз превышала взятую. Оказалось, что на долг несчастных все это время капали проценты. Естественно люди не могли выполнить требование, а защититься беднякам от подручных аристократа нечем.
По ночам их забирали из домов, захватывая целыми семьями, чтобы никто из домашних не смог увидеть и раскрыть полиции личности похитителей, а потом отвозили в доки, где передавали в руки работорговцам.
Аристократ был очень осторожен, не желая навести на себя полицию, но расследованием занялся Цепной Пес Королевы, а это значило, что как бы ты не прятался, как бы ни запутывал след — в конце концов, тебе придется заплатить за совершенные преступления.
К сожалению, семью Мэри уже успели переправить за границу и даже при всем желании помочь им уже вряд ли удастся. Похищенные люди навсегда затерялись в водовороте чужих интриг…
Глава 7
Я смотрела в твои глаза, понимая, что не вернусь.
Для чего жизнь столкнула нас?..
Настало время отправляться. Мы с Мэтью собрали свои вещи (не так уж много их было, если подумать) и, рассчитавшись с хозяевами дома, отправились на посадку. Или как это называется? Впрочем, неважно. С Гробовщиком я попрощалась, сказав, что уезжаю по личным обстоятельствам, и, скорее всего, навсегда. Жнец только хитро улыбнулся и кивнул, махнув рукой.