Читаем Блуждающий Трактир (ЛП) полностью

Эрин уставилась на Фишеса. Тот всё ещё ухмылялся, и она не могла понять, почему. Она прекрасно понимала, что ещё несколько секунд и Рэлк превратит его лицо в кровавую отбивную.

Рэлк нахмурился. Он скрестил руки, и Эрин увидела, как они вздулись. Она и раньше видела, как парни играют мышцами, что было не очень впечатляюще, но это…

— Последний раз, когда я проверял, ты всё ещё был на расстоянии вытянутой руки от меня. Это значит, что твои невероятные заклинания не успеют ни черта сделать, прежде чем я вышибу тебе мозги своим ударом. Поверь мне, я так уже делал.

И снова Фишес был не впечатлён его угрозами.

— Я могущественный маг, и мои возможности за гранью вашего понимания. Если уж ваши жалкие навыки не смогли определить мои возможности, то вам стоит опасаться моих скрытых талантов.

Клбкч слегка наклонил голову. Его выражение лица не изменилось, хотя у него и нечему было особо меняться.

— Например?

Фишес слегка приподнялся на стуле.

— Я изучал бессчётные школы магии. Перед вами находится практикующий элементалист, ткач иллюзий, изысканный зачарователь, мастер алхимии, пиромант, аэромант, геомант…

— И некромант.

Эрин услужливо вмешалась в его монолог. Фишес подавился своими следующими словами. Он уставился на неё, на что она пожала плечами.

— Что? Ты сам мне вчера об этом сказал. И эй, а это не ты спёр скелета со второго этажа? Я только сейчас додумалась, что это скорее всего был ты.

Улыбка исчезла с лица Фишеса, и он начал выглядеть встревоженно. Рэлк же снова ухмыльнулся.

— Так-так. Кража трупа и реанимация, надо же. Это ещё один пункт в и так обширном списке обвинений. Но некромантия… что ж, значит, нам теперь необязательно приносить тебя живым.

Эрин открыла рот, но Рэлк тут же замахал рукой.

— Да, да. Мы просто тебя изобьем и утащим подальше, чтобы мисс Эрин этого не видела. Но у тебя сейчас очень большие проблемы, мистер Некромант.

— Да неужели?

Фишес снова сел на стул. Он так и остался бледным, но для тяжелой ситуации в которой он находился выглядел чересчур уверенно.

— Знаете ли вы мою личность или нет, я всё ещё полагаю, что мой захват будет для вас непосильной задачей.

Рэлк моргнул. Он почесал рога и слегка тряхнул головой.

— Люди. Такие высокомерные и настолько же сумасшедшие. Это даже почти смешно. Если уж тебя так переполняет могущественная магия, то попробуй уклонись.

Он взмахнул копьем вперёд, но не острой стороной. Древко должно было попасть Фишесу по голове, однако удар Рэлка не задел ничего кроме воздуха. Фишес внезапно исчез.

— Что за…

Рэлк в удивлении моргнул. Эрин стояла с открытым ртом. Клбкч мгновенно взмахами мечей очертил арку вокруг стула. Но его мечи ничего не задели.

— Исчез.

Рэлк взмахнул копьем в то место, где был Фишес и издал глубокий гортанный рык. Эрин пялилась.

— А он не невидимый? Он уже так делал.

Рэлк гневно тряхнул головой.

— Нет. Я бы его почувствовал, если бы он был в нескольких футах от меня. Нет, это была иллюзия. Чертовски изобретательная, кстати говоря. Он притворялся, что всё ещё здесь, пока мы беседовали.

Клбкч посмотрел на дверь

— Я не уверен в том, в какой момент он ушел. Он мог сбежать всего несколько минут назад. Мы всё ещё можем его поймать, если поторопимся.

— Да, да.

Рэлк раздражённо взмахнул копьем. Оно сделало пугающий — вжух, когда рассекло воздух. Эрин задержала дыхание, опасаясь, что он ненароком её заденет.

Клбкч повернулся и склонил голову.

— Благодарю вас за информацию о его классе, Мисс Эрин. Хотя он не представляет угрозы ни для Рэлка, ни для меня, он оказался намного опаснее, чем мы предполагали.

— Правда? Я думала… он не выглядит опасным. В смысле я ударила его горшком, и он вырубился от этого.

— А, он, скорее всего, не опаснее лягушки в бою. Проблема не в этом.

Рэлк тряхнул головой.

— Мы думали, что он просто иллюзионист. Это бесит, но всё, что он может сделать – это пугать народ, показывая разные штуки. Но некромант – это плохо. Очень плохо. Мы могли бы его отпустить, если бы он был нормальным магом, но теперь мы обязаны его найти, и он об этом знает.

— Почему?

Рэлк забормотал себе под нос. Он всё ещё оглядывался, и его язык постоянно высовывался у него изо рта, будто пробуя воздух на вкус. Это был первый раз, когда он начал напоминать Эрин ящериц из её мира своими повадками.

— Дикий некромант на свободе может натворить много всякой мерзости. Даже на низком уровне они способны сравнять с землёй деревню, если у них хватит трупов, и они очень быстро поднимают уровень, когда это делают. Мы должны его выследить. Если мы его сегодня не схватим, то как только я вернуть в город, сообщу Капитану, чтобы она выслала патрули.

Эрин кивнула, но затем засомневалась.

— Так. Значит… вы позже вернётесь?

Рэлк кивнул.

— Меньше, чем через час, но мы не сможем остаться. Извини. Я попробую вывести патрули побыстрее, но сама знаешь, как это бывает. Нам придётся их распределять, выставить караул, вооружиться и так далее.

— Оу. Ладно. Но, эм, значит… сколько у вас займёт времени, чтобы вернуться?

— Мы способны покрыть эту дистанцию приблизительно за десять минут, если будем бежать.

Рэлк кивнул, соглашаясь.

Перейти на страницу:

Похожие книги