— Думаю, вам двоим лучше пойти со мной, — спокойно сказал полицейский. Бродяга его ничуть не интересовал.
— З
— Что? Что ты всех нас? — спросил дядя Пресс.
Я ушам своим не верил. Дядя Пресс разговаривает с этим чокнутым! Платформа загудела под ногами — приближался следующий поезд.
— Я хочу, чтоб вы все убрались отсюда! Оставьте меня в покое!
Тут дядя Пресс почему-то улыбнулся. Я уже совсем ничего не понимал. Но он, видимо, что-то для себя решил, отвернулся от бродяги и обратился к копу:
— Вы плохо знаете эту территорию, не так ли?
Ого! Что это он имел в виду? Станция озарилась светом. Через несколько секунд поезд промчится мимо.
Бродяга замахал руками, пытаясь привлечь внимание к своей персоне.
— Эй, ты! Я с тобой разговариваю! Вон из моего з
Я даже испугался, что парень сейчас наставит пушку на бродягу. Но он этого не сделал, а стоял на месте, уставившись на дядю Пресса. Тот, в свою очередь, глядел на него. Они напоминали двух ковбоев, готовых выхватить пистолеты, чуть только один из них моргнет. Полицейский вдруг расплылся в улыбке и спросил:
— И как это вы меня раскусили?
— Полицейские в этой стране не носят униформу цвета хаки. Она у них синяя, — ответил дядя.
Так этот парень не полицейский? Тогда кто же он? Гул поезда нарастал, и уже слышался металлический скрежет колес.
— Я польщен, — сказал дядя Пресс. — Вы прибыли собственной персоной.
Дядя Пресс знал этого парня! Бродяга продолжал подбираться к полицейскому, или кем он там был.
— Вот именно! — заорал он. — Вот именно! Если ты, мерзавец, немедленно не уберешься, то я…
Полицейский взглянул на бродягу. Это был холодный злобный взгляд, как будто он хотел проникнуть этим взглядом в самую глубину его сознания. Бродяга замер на месте и затрясся, будто в лихорадке.
Раздался гудок — поезд приближался к станции.
Казалось, бродяга хотел уйти, но не мог сдвинуться с места. И тогда случилось такое, чего я не забуду до конца дней своих, как бы ни старался. Бродяга открыл рот, издал протяжный мучительный вопль и побежал по направлению к путям! Поезд приближался, а навстречу ему несся этот парень.
— Сто-о-ой! — закричал я, но он продолжал бежать и прямо перед поездом спрыгнул на пути.
В последнюю секунду я отвернулся, чтобы не видеть этого кошмара. Я услышал отвратительный глухой стук, и в тот же момент вопль оборвался. Состав, не останавливаясь, пронесся мимо, и я держу пари, что никто в поезде даже не понял, что произошло. Зато я понял, и от этого меня буквально выворачивало наизнанку. Выражение сострадания на лице дяди Пресса исчезло, как только он взглянул на полицейского. Тот молча улыбался самодовольной улыбкой.
— Это было недостойно, Святоша Дэн, — пробормотал дядя сквозь зубы.
— Я всего лишь хотел подготовить пацана к тому, что его ожидает.
Ох, и не понравился мне его ответ!
А потом Святоша Дэн стал преображаться. Невероятно, но это правда. Я с ужасом наблюдал, как изменилось его лицо, одежда, в общем, он стал совершенно другим! Теперь его волосы длинными прямыми прядями свисали на плечи, кожа побледнела, приобрела чуть зеленоватый оттенок, изменилось и телосложение — его рост достигал семи футов. Полицейская униформа превратилась в черный мешковатый костюм, смутно напоминавший одеяние жителей Дальнего Востока. Но сильнее всего изменились его глаза. Они вспыхивали злыми синими искрами, и пронзительный взгляд этих глаз выражал всю внутреннюю силу этого человека. Да, он мог заставить любого прыгнуть под поезд.
Но кое-что осталось неизменным. Оружие все еще было при нем. К своему удивлению я обнаружил, что и у дяди Пресса оно есть. Он распахнул пальто и выставил вперед автоматический пистолет. Святоша Дэн вытащил свою пушку. Я замер. Ты когда-нибудь слышал выражение «обратиться в соляной столб»? Так вот я был так же неподвижен, не смел ни вздохнуть, ни охнуть. А в следующий момент я уже лежал ничком на полу. Дядя Пресс толкнул меня под прикрытие деревянной скамьи. На какое-то время мы скрылись от глаз Святоши Дэна, но надолго ли? Дядя Пресс взглянул на меня и спокойно, как, будто ничего особенного не происходило, коротко сказал:
— Беги.
— Но…
— Беги!
Дядя Пресс выскочил из укрытия и начал стрелять. Я видел, как Святоша Дэн мечется за колоннами, пытаясь укрыться от пуль. Как оказалось, мой дядя был довольно хорошим стрелком — осколки кафеля так и сыпались с колонн, за которыми прятался Святоша Дэн, и не хватало доли секунды, чтобы достать его. Я понял, чего хотел дядя Пресс. Он отвлекал Святошу Дэна, а я должен был бежать. Но куда?
— Бобби! Дверь!
Точно! Дверь со звездой и абракадабра! Понял! Только я начал отползать, как дядя Пресс крикнул мне:
— Остерегайся квигов!