Читаем Bodyguard полностью

– Я правда больше не могу. Мне уже не хорошо. Я не чувствую ног, я хочу есть, и я бы сейчас убила бы кого-нибудь за бутылку воды, – Хезер, перестав брезговать, рухнула на землю. Макс тяжело вздохнул и сел рядом.

– Ладно, давай сделаем перерыв. Люди скоро должны начать здесь ездить. Тут недалеко фермы и по идее, – Макс еще раз осмотрелся, – если я ничего не путаю, мы уже на чьих-то владениях.

– Откуда ты знаешь? Ты уже бывал здесь? – Хезер посмотрела на него.

– Неважно, – ответил он.

– Почему ты мне ничего не рассказываешь, а если я что-то спрашиваю, ты не отвечаешь?

– Потому что это не твое дело? – спокойно спросил Макс. – Пошли мы не можем просто так сидеть на дороге. Те люди могут вернуться, – он встал и сделал шаг в направление дороги.

– Почему ты так думаешь? – она последовала за ним.

– Просто так они нас в живых не оставят, по крайней мере, тебя. Ты нужна им зачем-то. Только вот зачем, я не могу понять.

– Думаешь это из-за выборов отца?

– Возможно, – он пожал плечами.

Хезер взглянула на Макса, он показался ей грустным. Будто что-то тревожило его или будто-то он что-то вспоминал такое, что предпочел забыть.

– А хоть какой-нибудь магазин нам попадётся?

– Не знаю. Не помню, – ответил Макс.

Солнце начало не просто согревать, а уже припекать. Хезер сняла рукава толстовки, оголяя плечи. Она застегнула замок и завязала рукава спереди.

– Что ты сделала? – спросил Макс. Хезер завязала волосы в хвост.

– Ну, я не могу расхаживать в пижаме и святить своим телом, это как минимум не прилично.

– Мне нравиться твое тело, – просто ответил Макс.

– Я не против этого, – Хезер смущенно улыбнулась. – Но все же толстовка прикрывает все, что нужно, – добавила она и снова взяла за руку Макс. – Ты не против?

Макс посмотрел на их руки и, не отпуская девчонку, пошел дальше.

Они шли примерно еще час, когда Макс услышал громкий мотор какого-то старого грузовика. Он был уверен, что это был пикап. Здесь такие машины были у большинства. Когда пикап проезжал мимо них, он остановился, и Макс рефлекторно закрыл Хезер собой.

– Привет, ребята, вы заблудись? – за рулем был старик. Он был слегка полноват и на нем была фермерская шляпа.

– Нет, – ответил Макс.

– Может вас подвезти? Куда вы направляетесь?

– На фермы за Беннингтоном, – ответил Макс.

– Я еду только до самого Беннингтона, но я все равно мог бы вас подкинуть, – сказал мужчина.

– У нас нечем заплатить, – ответил Макс, и его передернуло от этих слов.

– Ничего страшного, сынок, – мужчина улыбнулся, и из-под его усов показались чуть желтоватые зубы.

– Спасибо, – Хезер показалась из-за спины Макса.

– Садитесь в кузов, – сказал мужчина. Макс помог забраться Хезер, а потом залез сам и как только Макс оказался в кузове, машина тронулась с места.

– Я смотрю, вы не местные, – через открытое окошко, сказал мужчина.

– Да, – ответила Хезер. Она увидела на переднем сидение двух мальчишек, которым было лет по двенадцать. – Мы из Бостона.

– Далековато вас забросило. Какими судьбами вы сюда забрели?

– К другу повидаться, только машина вот сломалась, – ответила Хезер. Мужчина что-то сказал, но слишком тихо. Хезер прислонила голову на плечо Макса и тот ее обнял.

– Устала?

– Есть немного. Мои ноги ужасно болят, – она посмотрела на него.

– Не благодари, – усмехнулся Макс.

– Да не там болит, а ноги, – Хезер тихо хихикнула.

– Когда будет по спокойнее, я сделаю так, чтобы болело именно там, – усмехнулся Макс, за что получил по животу. – Ауч, – он схватил ее за руку.

Хезер видела, как быстро меняется его настроение, из расстроенного и в игривое. Она подумала, что он биполярен.

Мужчина доехал всего за полчаса и высадил их практически в центре города.

– Спасибо, – Хезер улыбнулась.

– Держите, у вас такой вид, будто вы не ели, как минимум сутки, – мужчина протянул им несколько пирожков в бумажном пакете.

– Не стоит, нам осталось идти недолго, – сказал Макс.

– Ну, если ты не хочешь есть, это не значит, что и девчонка не хочет, – мужчина улыбнулся. – Удачи вам добраться, – мужчина приподнял шляпу и завернул в какой-то двор.

– Пошли, – Макс взял за руку Хезер и они пошли по городку. Через несколько минут со стороны Хезер послышался звук, точнее звук ее желудка.

– Сильно проголодалась? – Макс нахмурился, и та кивнула.

– Поешь, не думаю, что этот мужик как-то связан с нами, – Хезер открыла пакет и достала оттуда пирожок.

– Хочешь? – спросила она.

– Ешь и пошли уже. Нам осталось всего ничего, – сказал Макс.

– Ты не хочешь кушать?

– Хезер, ты можешь просто молча поесть? – ну, вот, его настроение снова поменялось. Хезер кивнула и, закатив глаза от блаженства, откусила кусочек.

До фермы оставался примерно час ходьбы. Они вышли из города примерно через полчаса.

– Эй, вы на фермы? – около них остановилась машина, за которой сидела женщина.

– Да, – ответил Макс. Он где-то видел эту женщину. – Садитесь. Не думаю, что при такой жаре вы дойдете до них, – Макс взглянул на Хезер. Ее лоб был мокрый, впрочем, сам Макс уже давно обливался потом, и он хотел уже дойти до фермы своего друга и принять, наконец, там душ.

– У нас нет денег.

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель [Волкова-Михуткина]

Shadow of her Bodyguard (СИ)
Shadow of her Bodyguard (СИ)

Время меняет людей и их чувства… Они не хотят любви, каждый по своей причине. Он живет новой жизнью, пытаясь забыть ее, она боится снова пережить предательство. Но можно ли забыть настоящую любовь? Он ушел, пережив страх, боль и отчаяние, пытаясь похоронить свою жестокость и опасаясь стать бездушной машиной для убийства. Он боялся себя, боялся ее, он был уверен, что эта девушка его погубит… Но судьба приготовила для них очередное испытание, и оно будет более серьезным, чем их былые страхи. Они снова встретятся. Он был уверен, что забыл ее, но новая опасность возникает в ее жизни и он готов бросить все, сам не понимая того и примчаться к ней. Увидев ее вновь, он снова ее хочет, он готов на многое ради нее, но не только он один… Теперь за любовь нужно бороться, и неизвестно к чему приведет эта борьба. Любовь жестока… Раненное сердце не знает пощады. И он теперь только ее телохранитель, ее тень. Она не верит никому. И не может ему простить, слишком глубока рана в сердце. А новые переживания еще тяжелее старых. В ее жизни много мужчин, но с ними она чувствует себя всего лишь марионеткой, красивой куклой в дорогой обертке. Она в центре внимания, но внутри себя она одна. И все же ей нужно сделать свой выбор, и никто не знает, каким он будет, только ей решать…

Рита Волкова , Юлия Анатольевна Михуткина

Драма
Последний танец телохранителя
Последний танец телохранителя

Для него любовь не существует. По воле судьбы он прикован к инвалидному креслу и считает свою жизнь никчемным существованием. Она – человек искусства и свято верит, что любовь вернет ему желание жить полноценно. Но он с другой точкой зрения. Он ничтожен, а она достойна лучшего. И он отвергнет её чувство. Втянуты в расследование ФБР по криминальным делам владельца казино, они снова встретятся. Но каждый из них будет жить по собственным правилам и привычкам, пока всё не изменится. Он снова почувствует ранее спящую в нем силу.  И теперь он будет бороться за неё.  На кону может быть поставлена его жизнь, но спасти её - дело чести... и самой любви. «Последний танец», - он однажды услышит название его поступкам. Пусть это будет так, пусть танец. И этот «танец» на зелёном полотне рулетки он станцует ради неё...

Юлия Анатольевна Михуткина

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература