Читаем Боевая магия для травницы полностью

— Магия есть, — хмуро и почти недовольно произнес мужчина. — Но от этой магии толку… Резерв расходуется очень быстро. Максимум, на что хватит, это призвать пару светляков, чтобы не споткнуться и не упасть.

— Да, меня ронять не стоит, — тут же согласилась с ним. — Но как быть с магией? У меня же получилось… То есть, кольцо же светилось?

— В кольце есть накопитель, — я вдруг почувствовала тепло в руке, и пространства начало наполняться всё тем же мягким красным светом. — Видишь, в этом нет ничего необычного.

— Ой, — я восторженно вытянула руку вперёд, хотя несколько минут назад мечтала о том, чтобы кольцо погасло.

Я вообще чувствовала себя странно, смесь восторга и ужаса давно превратила меня в кого-то другого, а будь еще рядом кто-то другой, не страшный и опасный голова Тайного сыска, то я бы сказала, что меня беспокоит именно на его присутствие рядом со мной. Но в этом я ни за что не признаюсь.

— Молчи, не дёргайся, всё будет хорошо, — отрывисто бросил Ти Лайат и уверено понёс меня прямо в темноту.

Сил у меня не было, я даже попыталась создать светлячка, но ничего не вышло. Так что он был прав, я израсходовала весь резерв на несчастную стену и теперь не могла осветить нам путь.

Наверное, я тяжело вздохнула, а может, выразила твои тревоги каким-то иным способом, сказавшимся на моем весе, потому что мужчина что-то просипел, и через мгновение нас окружила яркое сияние кольца. Ярче, чем было до этого. Пространство тут же окрасилось насыщенно-алым, словно на руке у меня был самый настоящий фонарь.

Я была рада, что теперь хотя бы вижу, куда мы идём. Впрочем, особой радости это знание всё равно не принесло, потому что пространство вокруг ничуть не изменилась, всё те же стены, тот же невзрачный коридор.

— А ты знаешь, где выход? — неуверенно спросила я, боясь навлечь на себя гнев Ти Лайата.

— Да, я там дальше есть развилка и небольшой пятачок, где действует магия. Оттуда есть ещё один переход, напоминающей тот, через который ты попала сюда.

— О-о-о, — глубокомысленно протянула, — а ты прошёл не через тот…

— Нет, Лета, тот проход, который закинул тебя сюда, мне не открылся. Я до сих пор удивляюсь, как тебе удалось им воспользоваться, там столько магию было вбухано, сколько у тебя просто не может быть!

Я собой даже загордилась на мгновение, но потом вспомнила, что предшествовало моему провалу, и настроение сразу же покатилось вниз. Я сколько угодно могла себя убеждать, что не произошло ничего особенного, но беда в том, что в тот момент, когда я покидала академию, вокруг вилась магия, которую просто так не объяснить. Нужно было рассказать об этом, нужно было, но я побоялась, что меня могут обвинить, ведь второй раз я сталкиваюсь с той странной силой, которую называют не иначе как ведьминской. И пусть Ти Лайат был уверен во мне, наверняка даже чуточку доверял, ведь не зря же он дал своё кольцо и отправился за мной сюда, но я всё равно опасалась.

— Держись и не визжи, — попросил он, остановившись.

Я ничего не спросила, не сказала, просто зажмурилась и…

Ничего не произошло, но, кажется, пространство вокруг стало светлее. Это удивило, и я открыла глаза, чтобы осознать, что находимся мы не в академии, а в большом зале, освещенном тысячей магических ламп. И находилось здесь не меньше пятидесяти воев и десятка тихушников в форме Тайного сыска.

Они пришли за мной? Но как? Что я такого успела натворить?

Но нет, чуть впереди стоял высокий, даже выше Ти Лайата, мужчина с длинными светлыми волосами, сейчас взлохмаченными и влажными, словно он долго бежал или нервно ходил в течение нескольких часов, не находя себе места.

— Май? — удивился Ти Лайат и спустил меня на землю.

Ноги почему-то отказались повиноваться, и я схватилась за него. Может, это и выглядело неприлично, но в следующее мгновение я поняла, что лучше так, чем упасть в обморок от ужаса и неверия.

— Оуэн, — Май даже не обратил на меня внимания, — я искал тебя. Где ты был?

— Лета… Студентка потерялась в Ширванских лабиринтах, там стены вызовы глушат. Что случилось?

Мужчина вдруг судорожно сглотнул, бросил на меня беспомощный взгляд, взъерошил волосы и вновь посмотрел на ТИ Лайата:

— Было покушение на короля, — выдохнул Май. — Отец убит.

Глава 21

Мне никогда не доводилось бывать в королевском дворце. Да я, если честно, и не думала, что когда-нибудь сюда попаду. И теперь, несмотря на не самые радостные события, все равно не могла сдержать любопытства.

После ошеломляющей новости все закрутилось так быстро, что я даже не успела понять, как оказалась в большой красивой гостиной сидящей на мягком диванчике и держащей чашку с ароматным чаем. Когда меня сюда привели и как вручили напиток — не помню. Да и кто это сделал тоже.

Ти Лайат вместе с принцем ушли практически сразу. Единственное, что мне было сказано, это то, что дядя уже в курсе, где я нахожусь, и скоро за мной прибудет. Так что волноваться не о чем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика