Читаем Боевое Знамя полностью

- Она предательница, Фалконер. Проклятая мятежница. Вы знаете, каково наказание за убийство солдата-северянина? Читали генеральный приказ номер семь, так ведь? - он вытащил из кармана серебряную спичечницу.

- Просто оставьте ее в покое, - повторил Адам.

- Я и в мыслях не имел к ней приближаться, - заявил Блайз. - Но сучка пыталась помешать мне делать свою работу. А моя работа, Фалконер, заключается в том, чтобы сжечь этот дом дотла, как приказал генерал-майор Джон Поуп, - он начал чиркать спичкой, а когда она загорелась, бросил ее на сено. Когда женщина попыталась сбить пламя голыми руками, он расхохотался. Ее порванное платье распахнулось, и Блайз кивнул в ее сторону.

- Симпатичные сиськи, Фалконер. Или вам не с чем сравнивать, потому что вы никаких не видели? - Блайз захихикал, бросая на пол новые спички, от которых занимался огонь. - Так почему бы вам меня не пристрелить, Фалконер? Кишка тонка?

- Потому что не хочу сообщать партизанам, что мы здесь. Группа партизан находится в миле к северу. И они едут сюда.

Блайз на секунду уставился на Адама, а потом улыбнулся.

- Хорошая попытка, паренек.

- Может, пара десятков, - бесстрастно заметил из-за двери сержант Хакстейбл.

За спиной Блайза сено начало уже вовсю гореть. Женщина с плачем отпрянула от жара. Ее волосы растрепались, пряди свисали по обе стороны лица. Она закрыла грудь руками, плюнула в Блайза и выбежала из амбара.

- Спасибо, мистер, - сказала она, проходя мимо Адама.

Блайз смотрел, как она уходил, а потом снова перевел взгляд на Адама.

- Вы мне лжете, Фалконер?

- Хотите остаться и узнать? - спросил Адам. - Хотите рискнуть и встретиться с мужем этой женщины?

- Чертовы партизаны! - сержант Сет Келли внезапно выкрикнул это предупреждение откуда-то снаружи. - С милю отсюда, Билли!

- Вот же хрень Господня! - выругался Блайз и побежал мимо Адама, подзывая свою лошадь. - Пошли, ребята! Сматываемся отсюда! Берите, что сможете, и оставьте остальное! Быстрее! Быстрее!

Сено вовсю горело, из двери амбара валил дым.

- Куда? - спросил сержант Келли.

- На юг! Поехали! - Блайз отчаянно пытался покинуть ферму до появления партизан. Он схватил сумку с награбленным, вонзил в бока лошади шпоры и галопом поскакал в сторону леса.

Остальные в беспорядке последовали за ним. Адам со своим отрядом уехал последним. Они обнаружили Блайза в полумиле, в глубине леса, раздумывающим, по какой дороге направиться - на запад или на юг. Где-то вдалеке слышались мужские голоса, и их оказалось достаточно, чтобы Блайз выбрал дорогу на юг, обещавшую сделать побег более быстрым, поскольку она вела вниз по холму. Лошади отряда Адама устали, из их астматических легких со свистом вырывался воздух, а бока взмокли и побелели от пота, но Блайз всё равно ускорил бег, не остановившись, пока они не отъехали на добрых шесть или семь миль от фермы. Не было заметно никаких признаков преследования.

- Ублюдки, наверное, остановились, чтобы потушить пожар, - предположил Сет Келли.

- С этими партизанами никогда нельзя быть уверенным, - ответил Блайз. - Юркие, как змеи. Могут оказаться где угодно, - он нервно оглядывал лес.

Всадники остановились у ручья, бегущего на восток по залитой солнцем лесистой местности. Все лошади тяжело дышали, а пара охромела. Адам был уверен, что если бы партизаны за ними погнались, то все люди Блайза были бы убиты или захвачены в плен.

- Что теперь будем делать? - спросил Блайза один из солдат.

- Разузнаем, где мы находимся, чёрт возьми, - раздраженно огрызнулся Блайз.

- Я знаю, где мы находимся, - сказал Адам, - и знаю, куда мы направляемся.

Блайз тяжело дышал, а по его раскрасневшемуся лицу стекал пот. Он посмотрел на Фалконера.

- Куда? - отрывисто спросил он.

- Собираемся достать приличных лошадей, - ответил Адам, - а потом будем драться, как и должны были.

- Аминь, - произнес сержант Хакстейбл.

Блайз выпрямился в седле.

- Хотите сказать, что я не хочу драться, Фалконер?

На мгновение у Адама возникуло искушение принять вызов и заставить Блайза либо драться с ним, либо пойти на попятный перед лицом своих солдат. Но потом он вспомнил про партизан и понял, что не может позволить себе роскошь драться на дуэли так глубоко в тылу противника.

Блайз заметил колебания Адама и принял их за трусость. Он ухмыльнулся.

- Язык проглотили?

- Я еду на юг, Блайз, и мне плевать, поедете ли вы со мной или останетесь.

- Я вас отпущу, паренек, - произнес Блайз, развернул лошадь и поскакал на запад. Он планировал отвести своих людей к подножию холмов Голубого хребта, а потом следовать по горам на север, пока они не доберутся до расположения федералистов.

Адам смотрел, как Блайз уезжает, и знал, что их конфликт лишь отложен. Потом, когда настали сумерки, а лошади и люди отдохнули, он повел отряд на юг, туда, где собирался одержать победу.


Часть вторая


Глава пятая


Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Натаниэля Старбака

Приключения Натаниэля Старбака
Приключения Натаниэля Старбака

I. МятежникЛето 1861 года. В Америке армии Севера и Юга находятся на грани гражданской войны.Натаниэль Старбак, брошенный своей девушкой и изгнанный из семьи, прибывает в столицу Конфедерации Юга, где вступает в ряды элитного подразделения, которое набирает богатый и эксцентричный Вашингтон Фалконер.Вступив в легион Фалконера, Старбак становится парнем с севера, сражающимся на стороне юга. Но ничто не может подготовить его к шокирующей жестокости войны, которая разделила Америку на две части.II. ПеребежчикПолюбившийся читателям капитан Нат Старбак возвращается на фронт американской Гражданской войны во второй книге популярной серии Бернарда Корнуэлла «Сага о Натаниэле Старбаке».Лето 1862 года. Нат победоносно, хоть и не без потерь, участвует в битвах при Бэллс-Блафф и Севен-Пайнс. Но его северное происхождение невозможно скрыть, и лишь вопрос времени, когда его назовут шпионом янки, начнут преследовать и жестоко допрашивать. Чтобы обелить свое имя, он должен найти настоящего предателя. Эти поиски потребуют недюжинного мужества и выносливости и вынудят отправиться в рискованное путешествие по территории врага.III. Боевое знамяКарьера капитана Конфедерации Натаниэля Старбака, отличившегося в битве у Кедровой горы, снова поставлена под угрозу подозрениями и враждебностью командующего бригадой, генерала Вашингтона Фалконера. Исход этого ожесточённого противостояния радикальным образом изменит судьбы обоих и приведет к кровавой развязке во время Второго сражения при Манассасе.Аккуратно и достоверно восстанавливая исторические события, книга "Боевое Знамя" продолжает увлекательную серию приключений Ната во время одного из решающих сражений в истории Гражданской войны в СШАIV. Кровавая земляВ этой последней и вдохновляющей истории о приключениях Натаниэля Старбака во время Гражданской войны в США Нат получает под своё командование штрафной батальон: пеструю группу трусов, воров, дезертиров и убийц. Собираясь присоединиться к армии генерала Роберта Ли, солдаты Старбака доберутся до Харперс-Ферри как раз вовремя, чтобы принять участие в проведенном Каменной стеной Джексоном захвате гарнизона войск Союза. Оттуда полк попадет прямо в кошмар сражения при Шарпсберге, у реки Антиетэм-Крик, которое навсегда останется в памяти как самый кровавый день той войны. Там мужество и чувство долга Старбака и его солдат подвергнутся такому испытанию, как никогда прежде.Переводчики: группа «Исторический роман» (http://vk.com/translators_historicalnovel), 2014 г.Над переводом работали: gojungle, david_hardy, Scavenger, Elena_Panteleeva, Oigene, Karmishina, Sam1980(Schneider) и Anastasia_N.Редакция: Sam1980(Schneider), gojungle, Oigene и Elena_Panteleeva.

Бернард Корнуэлл

Приключения / Исторические приключения / Проза / Историческая проза
Перебежчик
Перебежчик

Полюбившийся читателям капитан Нат Старбак возвращается на фронт американской Гражданской войны во второй книге популярной серии Бернарда Корнуэлла «Сага о Натаниэле Старбаке».Лето 1862 года. Нат победоносно, хоть и не без потерь, участвует в битвах при Бэллс-Блафф и Севен-Пайнс. Но его северное происхождение невозможно скрыть, и лишь вопрос времени, когда его назовут шпионом янки, начнут преследовать и жестоко допрашивать. Чтобы обелить свое имя, он должен найти настоящего предателя. Эти поиски потребуют недюжинного мужества и выносливости и вынудят отправиться в рискованное путешествие по территории врага.Перевод: группа «Исторический роман», 2014 год.

Бернард Корнуэлл , Владимир Максимович Богомолов , Ольга Ларионова , Павел Ларин , Рудольф Ольшевский

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фантастика: прочее / Исторические приключения

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Современные любовные романы
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения