– Те, которые успели приблизиться к Купайну, пусть идут на левый фланг Лаци, а отстающие направляются на его правый фланг, – приказал Носатый Филин, с удовлетворенным видом отхлебнул из фляжки и откинулся на спинку «счастливого кресла». – С божественной помощью и толковыми командирами все должно получиться, не так ли, юноши?
Подразумевались Рамман и эрн Лэхри, естественно.
– Опять же местность у нас пересеченная, множество холмов, прудов, каналов, виноградников, садов. Мудрено не увязнуть, – пространно рассуждал фельдмаршал. – И я бы съел сейчас пару яблок. Прямо с дерева.
– Увы, ваше желание неосуществимо, милорд. Яблоки пока не созрели. Орешков не желаете? – и Лэхри моментально вытащил из седельной сумки слегка помятый бумажный кулек с лакомством. Илдред Кан, конечно, не эрн Рэймси, и на орехи в меду Носатого не поймаешь, но а вдруг клюнет?
– Благодарю, но нет. Баловство эти ваши орешки. А у нас тут баталия в самом разгаре. Кстати, вы уже догадались, кто в нашем лове тот самый охотник?
Капризничал хитрый Филин, не поддаваясь на уловку ролфийского наблюдателя. Нельзя совмещать несерьезное щелканье орешков и воспитательную беседу.
Лейтенант снова вздохнул и убрал кулек обратно. Эти великие полководцы в некоторых вещах – совсем как дети. Притом капризные. Вот сам ролфи сейчас не прочь был бы чего-нибудь погрызть, хоть орешков, хоть куриную ножку, однако субординация, будь она неладна!
– Нет, сударь, покамест не догадался, – мстительно ответил он, хотя и ребенку было бы понятно, что в занимательной аллегории Илдреда Кана «охотник» – это генерал Орисс. Но пусть фельдмаршал Файриста теперь снисходит до объяснений прописных истин нам, убогим. Ему ж самому приятно, так почему не доставить союзнику это маленькое удовольствие?
– Не разочаровывайте меня, эрн-Лэхри. Это же просто – я сижу здесь на холме и трепыхаюсь, корпус генарала Лаци идет в Купайн и тоже трепыхается. Хорошо так трепыхаемся, чтобы имперцы увидели и послали «Бронзовых». Что они, собственно говоря, и сделали. Но, как на грех, в шалашике сидел мой дорогой друг Орисс… Не надо на меня таращиться, у вас все равно получается волчий прищур, а не совиное лупание. Пишите в ваш блокнотик, пишите.
Лэхри, ухмыляясь про себя, послушно писал.
– А вы, граф? – диллайн обратил взор на Раммана. – Вам, человеку сугубо цивильному, понятны мои охотничьи метафоры, надеюсь?
– О да! Теперь, когда вы все так замечательно разъяснили, – все ясно.
Он решил последовать примеру Лэхри, который лучше всех знал, как следует общаться с великими полководцами, чтобы не навредить карьере и оставаться в фаворе.
А тот тем временем продолжал черкать карандашом:
Но, видимо, тонкой «наукой» эрн-Лэхри не так-то просто оказалось овладеть. Рамман подумал и на свою голову добавил:
– А я-то все гадал, отчего вы так спокойны, милорд, отчего так уверены. У вас был заготовлен план.
Лэхри покосился на него с ужасом, помотал головой и сделал страшные глаза.
Рамман ответил испуганным взглядом: «А чего я такого сказал?»
Ролфи зажмурился и вздохнул: «Сейчас увидишь сам».
Но Филину только того и надо было. Он тут же воспрянул духом и метнул в янамарца взгляд, полный охотничьего азарта.
– Значит, вы, сударь мой, полагаете, что плана моего изготовления достанет для победы?
«О, когти Локки! – мысленно простонал ролфи. – Нет! Не попадайся! Сейчас начнется…» Он так усиленно моргал и корчил Рамману рожи, что тот недоуменно на него покосился, но, по всему было видно, в фельдмаршальских силках уже увяз.
Графу Янамари ничего не оставалось делать, кроме как нервно кивнуть в знак согласия.
Лимонно-золотые очи Илдреда Кана победно сверкнули.
– А вы что скажете, лейтенант?
Лэхри напустил на себя вдохновенный вид и изрек:
– А я, сударь, много раз слышал от эрна Рэймси, что ни один великолепный план не выдерживает реального столкновения с противником, – и едва удержался от торжествующей улыбочки. Лейтенанта ролфийской армии так просто не проведешь, нет! Ролфийские лейтенанты – люди ученые.
Весь облик Носатого Филина говорил: «Думаешь, выкрутился, волчонок?» – прищур такой особенный, а ноздри по-охотничьи вздрагивали.