Читаем Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон (СИ) полностью

Бетти все чаще начала задумываться об уходе отсюда. Мистер Мак просил еще ждать, а Бетти усиленно умоляла Господа поскорее дать соответствующий знак. И вот этот знаменательный день настал.

Когда Бетти и мистер Мак завтракали жареными грибами в своем ветхом домишке, снаружи вдруг послышались голоса. Бетти побледнела. Ее нашел Фил Донахью? Но старик успокоительно поднял руку.

- Не бойся, - проговорил старец, - Господь предупредил меня, что у нас сегодня будут гости. Ты уйдешь вместе с ними…

Бетти изумленно замерла, и сердце ее взволнованно заколотилось. Но не успела она переварить эту мысль, как в ветхую дверь постучались.

- Преподобный Малькольм Мак! Простите, это вы?

Старик, кряхтя, встал со стула и проковылял к двери. Открыв ее, он впустил в комнату четверых молодых людей, изумленно озирающихся вокруг. Это были трое юношей и одна девушка. Их одежда выглядела довольно богато, хотя краски выцвели, а шляпка на девушке давно потеряла искусственные цветы и ленту.

Молодые люди учтиво поклонились старику, а потом изумленно перевели взгляд на Бетти. Наверное, им было чему удивляться: откуда в такой беспросветной глуши взялась молодая женщина, да еще и в невероятно изношенном порванном платье?

На Бетти наползла запоздалая паника. Она машинально потянулась к шарфику, лежащему на столе, чтобы, как раньше, прикрыть лицо, но мистер Мак осторожно остановил ее руку.

- Молодые люди, - вежливо проговорил он, снова садясь на свой старый стул, - что вам нужно?

Гости немного растерялись, но один из них – высокий красивый шатен с ярко-голубыми глазами – первым спохватился и представился:

- Простите, сэр и мисс, за вторжение, - он сделал легкий поклон и в сторону Бетти, - мы слышали, что в этом лесу проживает преподобный Мак. Скажите, сэр, не ошиблись ли мы?

Глаза гостей устремились на старика.

Тот растянул губы в улыбке и произнес:

- Что ж, молодые люди, вы не ошиблись. Но зачем вам этот преподобный нужен?

Гости оживились и радостно заулыбались.

- О, сэр, мы так рады, что нашли вас! – воскликнул черноволосый парень невысокого роста. - Мы все – студенты духовной академии, а Дженнифер, - он указал на девушку, - моя сестра. О вас ходят легенды, сэр, и мы мечтали пообщаться с вами и задать несколько вопросов на духовные темы, если вы не против, сэр!

Мистер Мак задумался. Бетти уже неплохо знала его и понимала, что ему не нравится подобное внимание к своей персоне, но старик не спешил отсылать незадачливых искателей мудрости. Наконец, он снова растянул губы в улыбке и произнес:

- Ладно, поговорим, ребятки, но прежде не откажете ли старику в помощи?

Молодые люди оживились.

- Да, конечно! Мы всё сделаем для вас! – воскликнула Дженнифер, и юноши ее поддержали.

И вот тут-то всё и началось. Несколько часов бедные гости собирали хворост, покуда у дома не образовалась приличная горка сухих веток, находили лесные орехи и грибы, принесли воды с реки, заполнив все имеющиеся сосуды. Старик Мак их совсем не щадил. Ко второй половине дни молодые люди, безумно уставшие и разомлевшие, присели на пороге домика, обмахивая вспотевшие лица ладонями. Бетти стояла в стороне и чувствовала неловкость.

Старик Мак, кряхтя, вышел из дома и с довольством проговорил:

- Что ж, друзья, вы порадовали меня сегодня! Этот урок мудрости очень пригодится вам!

Молодые люди недоуменно переглянулись.

- Какой урок мудрости? – робко спросил черноволосый парень, которого звали Джереми Файнс.

Старик улыбнулся.

- Слово Божье говорит: послушание дороже жертвы! Вы были послушны сегодня, хотя вам было тяжело и некомфортно. В жизни вам множество раз придется делать неприятные вещи ради служения Богу. Это надо принять. С этим нужно согласиться. Человек, ищущий только собственного комфорта, никогда не исполнит волю Божью!

Гости слушали, открыв рты. Слова старика были такими особенными и такими важными! Он действительно был удивительно мудр и прозорлив!

- Спасибо, преподобный! – наконец воодушевленно воскликнул высокий голубоглазый шатен, которого звали Николас Пейри.

- Да, да, спасибо! – искренне подхватили остальные, а Бетти наконец расслабилась: мистер Мак, как всегда, был мудр и прав во всем. Он смог так легко и доступно научить этих молодых христиан важнейшему принципу веры – послушанию!

Вторая половина дня прошла совсем иначе. Все сидели у костра, а старик готовил на огне целый котелок грибов (нынче был сезон). Бетти видела, что гости проявляют молчаливое любопытство, то и дело бросая на нее короткие взгляды. Ей было невероятно неловко. Впервые за много лет она сидела в компании незнакомцев без привычного покрытия на лице. Несмотря на то, что она была полностью исцелена Иисусом, ее глубокая эмоциональная зависимость от маски заставляла ее чувствовать себя голой посреди толпы.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже