Читаем Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон (СИ) полностью

Бетти изумленно смотрела на Луиса, имевшего дерзость предлагать ей такие вещи. Они находились в ее кабинете, и Бетти старалась казаться совершенно равнодушной. Прошла неделя после последнего злополучного путешествия, и все эти дни девушка искала способ восстановить свою репутацию в глазах Луиса. «Надо сделать вид, что ничего не произошло, – размышляла она буквально ежечасно. - Надо стать строже, чтобы не создалось ощущения сближения между нами. Реже встречаться, а при встрече игнорировать. Надо… Надо… Надо…». Но все это казалось малоэффективным, ведь он видел ее униженной, носил на руках, прижимал к себе… Девушка чувствовала себя и очарованной, и опозоренной одновременно. Больше всего ей сейчас хотелось от него отстраниться, а он предлагал ей стать личным слугой!

Бетти не могла на это согласиться.

- Во-первых, все в поместье – мои личные слуги, - высокомерно ответила она, смотря на Луиса из прорезей своей черной маски. – Во-вторых, у меня есть личная служанка, а мужчина-слуга мне не нужен!

- Тогда я хочу быть вашим… телохранителем! – не оставлял попыток Луис.

Бетти демонстративно рассмеялась. Встала с кресла и небрежной походкой начала приближаться к юноше, пытаясь создать иллюзию самоуверенности и равнодушия к нему. Подойдя вплотную и встретив привычно опущенный взгляд, она произнесла:

- Посмотри на меня!

Луис поднял глаза, в которых лучилось беспокойство.

Бетти заволновалась от его взгляда, но попыталась это скрыть. Она снова рассмеялась, слегка запрокинув голову, и насмешливо произнесла:

- Ты думаешь, что я не в состоянии за себя постоять? Если тебе повезло единожды вмешаться в неприятную ситуацию, это не значит, что я не справилась бы с нею самостоятельно!

Но ее слова звучали столь очевидно фальшиво, что Бетти и сама скривилась. Ну почему ничего не получается???

Луис печально вздохнул.

- Кэмэрина, – серьезно произнес он, тревожно глядя на ее черную маску, - испытайте меня! Если я вам не понравлюсь, вы сможете всегда меня прогнать! Но прошу, дайте мне шанс! Я могу всё: приносить еду, убирать в помещении, ухаживать за лошадьми, защищать…

Его просительный тон и искренне озабоченное лицо произвели на Бетти слишком большое впечатление, и ей стало как-то неуютно. Если бы не маска, он увидел бы, как она побледнела и ее дыхание участилось. Вдруг на нее навалилась сильная усталость. Усталость притворяться сильной, усталость врать, усталость… быть совсем одной. Как бы ей хотелось сейчас довериться Луису и позволить ему служить ей! Он бы каждое утро приносил ей завтрак и почтительно стоял бы за дверью, пока она принимала пищу. Он бы сопровождал ее в каждой поездке и на каждой прогулке, а она бы знала, что у нее есть надежное плечо… Стоп! Элизабет Джонсон! Куда тебя понесло??? Какое плечо? Какая опора? Никому нельзя доверять, а особенно ему!!!

Вдруг Луис прервал затянувшееся молчание:

- Кэмэрина! Дайте мне три дня! Позвольте мне три дня служить вам! Если вам с танет некомфортно, я больше не буду просить вас!

Бетти задумалась. Три дня – срок совсем крошечный. Три дня, пожалуй, вреда не принесут…

- Ладно, - проговорила девушка негромко, - я даю тебе три дня…

Луис со счастливой улыбкой вышел из кабинета. Кэмэрина согласилась! У него есть три дня, чтобы доказать ей свою нужность. Но что должен делать личный слуга?

Луис поспешил к служанке, прислуживающей Бетти, и сообщил, что на три дня ее обязанности переходят к нему. Девушка изумилась. Как это может быть? Когда это мужчине было позволено прислуживать женщине?

Когда же служанка вошла в кабинет к Бетти и робко переспросила у нее об этом, та подтвердила: Луис действительно будет служить ей три дня.

- Но за тобой остается ванна и одежда, - добавила Бетти. Остальные обязанности передай ему.

Однако служанка всё мялась на месте и не уходила.

- Ты что-то хочешь сказать? – спросила ее Бетти.

- Мисс! Простите мою дерзость, но… не разрушит ли это вашу репутацию, ведь этот дикарь все-таки мужчина?

Бетти неожиданно рассмеялась.

- Разрушит репутацию? Мэри, а куда уже сильнее ее разрушать? Я и так монстр, ведьма, нечистый дух! Да и для кого мне хранить свое доброе имя?..

Последние слова прозвучали чрезмерно горько, и Бетти осознала, что сболтнула лишнего. Мэри с удивлением поняла, что у хозяйки тоже могут быть печали, но та тут же придала голосу суровость и сказала:

- Послушай, Мэри! Я – Элизабет Джонсон, и могу делать всё, что захочу! Если я услышу неподобающие слухи в поместье, то просто накажу виновников по всей строгости, понятно?

Служанка съежилась и согласно кивнула. Поспешно покинув кабинет, она подошла к Луису, который ожидал в коридоре, и начала объяснять обязанности на эти три дня…

Глава 10. Нападение

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы