— Пойдем, — согласился Дирк, решительно допив виски и вставая с кресла. — К тебе?
— Ну нет, — сказала она, тоже встав и маня его рукой. — Ко мне нельзя.
— Ты приехала с мужем? Что-то я не заметил, когда ты причаливала сюда на «мерседесе».
— Какой, к черту, муж? — засмеялась она, крепко беря Дирка под руку. — Разве у таких, как я, бывают мужья? А также дети, племянники или даже лесбийские любовницы? Ко мне нельзя, потому что я люблю спать одна. У меня такой принцип, понимаешь? С тех пор, — говорила она, прижимаясь к нему боком и ластясь, залезая правой рукой ему под пиджак и гладя его худой ребрастый бок, — с тех пор, как я вот в этом самом «Гранд-отеле», в восьмидесятом году, на съемках у Россиньоли, затащила тебя в номер, легла на диван и задрала юбку, а ты отказался меня драть, хотя у тебя стоял, как у жеребца… С тех пор у меня есть принцип — я занимаюсь любовью, трахаюсь, прости меня, только в чужой постели. А моя личная постелька — это алтарь чистоты в прямом и переносном смысле. Понял, нет?
— Понял, да. Ключа вот только нет.
— Разберемся, — сказала женщина.
Они подошли к рецепции. Лена подняла на них глаза от своей книжки. На сей раз роман «Мидлмарч» был открыт, она действительно читала.
— Чем могу помочь?
— Ключ от номера двести один, — потребовала женщина и объяснила: — От того номера, где живет вот этот вот господин. — И несколько раз встряхнула Дирка, держа его за талию. — Вот этот вот джентльмен.
Лена слегка ошалела.
Очевидно, она знала, кто эта дама. У нее был список гостей, и там было написано: «Госпожа такая-то, вице-президент корпорации „Якобсен“», или «Управляющий партнер корпорации „Якобсен“», или «Представитель миноритарных акционеров в совете директоров корпорации „Якобсен“». В общем, голову задирать — шею вывихнешь. И вдруг эта госпожа, как обыкновенная менеджерка на выездной конференции, захомутала мужика себе на ночь. И не какого-нибудь нормального мужика, а этого нафталинового старикашку с причудами, который часов шесть назад глупо и истерично говорил: «Лена, вы русская, у русских такая душа, спасите меня от тоски, смерти и бессмыслицы моей жизни». Что происходит?
— Я вам, кажется, выдавала ключ, — проговорила Лена. — Вы его опять куда-то дели?
— Дети, — объяснила женщина. — Детишки тут бегают. Девчонка-хулиганка сперла ключи и убежала.
— Они в вашем номере, — сказала Лена. — Постучитесь. Они вам откроют и отдадут ключ.
— Вы в этом уверены? — спросил Дирк. — А что бы вам не проводить нас и не отомкнуть дверь своим собственным ключом?
— Постучитесь, и они отопрут, — повторила Лена. — Только постучитесь вот так — раз-два, раз-два-три.
Дирк хмыкнул, но женщина потащила его по коридору. Вот и дверь.
— Ну? — спросила она Дирка. — Запомнил?
— Сейчас. — Дирк постучал условленным стуком.
За дверью было тихо, потом послышалась какая-то возня, босые шаги, Дирк это точно слышал. Раздался щелчок глазка, который на секунду засиял, а потом потемнел, очевидно, с той стороны в него смотрели, — и вот наконец дверь раскрылась.
— Прошу вас, мадам, — сказал Дирк, пропуская женщину вперед.
— Нет уж, вы первый.
Дирк вошел. Кровать была разобрана, взбита, смята, а на краю кровати сидели мальчик и девочка, но выглядели они совершенно иначе, чем полчаса назад.
Они были такие же юные, такие же маленькие и хрупкие, но при этом на мальчике был морской костюмчик — в таких костюмах ходят кадеты военно-морского училища: синяя курточка и под ней полосатая рубашка, золотые нашивки на рукаве, брючки с галуном. Однако ноги были босые. Девочка была тоже босиком, но в чудесном кружевном платье с золотым пояском, на котором светились черно-фиолетовым светом самые настоящие бриллианты, как на брошке женщины.
— Что вы здесь делали? — спросил Дирк. — И как ты могла, — обратился он к девочке, — вот так спереть ключи у незнакомого дяденьки, а если честно говорить, то у старого дедушки? Совесть у тебя есть? Правильно твой брат говорил — ты невоспитанная нахалка.
— Во-первых, — начал мальчик, — я бы попросил вас не разговаривать в таком тоне с моей сестрой, а во-вторых, мы ведь…
Но девочка его перебила:
— Мы ведь просто целовались, мы просто целовались и немножечко обнимались. У вас в голове, наверное, какие-то развратные мысли про порочную связь брата и сестры. Фи, господин актер Дирк фон Зандов! Вас, кажется, так зовут?
— А вы кто такие? — возмущенно осведомился Дирк.
— Мы наследники престола, — заявил мальчик. — Я кронпринц, а она, изволите ли видеть, кронпринцесса. Мы очень просты и демократичны в общении с подданными нашей короны, хотя по всем правилам вам надлежит поклониться нам, попросить извинения за грубые слова, ну и во искупление вашего непонимания предоставить этот номер в наше распоряжение.
— Вон отсюда! — закричал Дирк фон Зандов. — Ишь, принц и принцесса!
Мальчик и девочка взялись за руки и быстро побежали к двери номера. Дирк обернулся и увидел, что женщины с брошкой тоже нет.