В ответ согласно кивнули, после чего, посовещавшись, было решено пропустить машину через сканер, дабы не копошиться в вещах. Рика вновь присела на капот, ограничивая болид в манёврах, зная склочный характер симбионта. Так они пролетели сквозь створки досмотра и опустились на прежнее место. Всю дорогу девушка тихонько говорила о чём-то со следящим шариком, зависшим рядом, после чего чмокнула его в «макушку», и мурлыкающая машина замерла.
====== Глава 85 Как надо шокировать окружающих ======
Наконец с формальностями было улажено, и вскоре свиту и маэлта с фоалинэ отпустили, выдав две машины сопровождения и пожелав удачи. До предполагаемого дворца добрались к вечеру, когда уже местное светило коснулось горизонта. Дворцом оказался большой одноэтажный дом с садом, тренировочной площадкой и хозяйственными постройками. Пока охрана прочёсывала каждый сантиметр жилища, Дар и Рика пошли в сад, поражающий своей ухоженностью и претензией на невмешательство человека. Вскоре им позволили осмотреться и в апартаментах.
Дворец был выполнен в восточном стиле, как сказали бы знакомые с Земной культурой. Простота форм, много света и свободного пространства, мягкие цвета располагали к покою и созерцанию. Большая комната, имитирующая зал совета, где по периметру на возвышении стояли мягкие диваны, была сердцем дома. Из неё тянулось три коридора и был выход в сад. Один коридор вёл в апартаменты маэлта, состоящие из нескольких небольших помещений, отделённых друг от друга декоративными переборками. Из второго коридора был вход в комнаты, где поселили старейшин и слуг. Третий вёл к храму, месту сражений и на задний двор, где находилась казарма охраны.
Предоставив слугам разбирать чемоданы и надев ножны с личным оружием, наследник и фоалинэ пошли на разведку в сопровождении части охраны и Дема. Кухню нашли быстро по исходящему из неё запаху. Едва войдя в дверь и осмотрев огромное помещение со множеством мест для готовки и человек двадцать поваров и обслуги, Дар и Рика заговорщицки переглянулись и, подмигнув друг другу, уточнили:
- По старому сценарию? – Коварные улыбки стали ответом.
Облюбовав стол и направившись к нему, Рика вынула кинжалы, а маэлт закатывал рукава рубашки. Охрана шла следом. Работники кухни молча взирали на происходящее, не веря своим глазам. Бледнокожий наследник, не скрывая своих острых ушек и хищно улыбаясь девушке, занял пустующий стол и, надевая фартук, отдавал распоряжения шустрому юноше, собирающему продукты из-под рук остолбеневших поваров. На край кухонного стола села девушка, положив по бокам от себя кинжалы внушительного размера. Охрана замерла статуями по периметру. Тишину нарушил вошедший управляющий, не заметивший нового работника.
- Чего все замерли, как будто привидение увидели?! У нас неожиданное увеличение числа гостей, всех кормить надо, а вы стоите столбами!
И тут его взгляд устремился туда, куда смотрели все. Закатав рукава и надев поверх шикарной одежды фартук, юноша лихо расправлялся с подносимыми продуктами, колдуя у плиты. Длинные волосы повара девушка заботливо стянула на затылке в хвост.
- Э-э-э, вы кто? – выдал монументальную фразу дядечка.
- Доброго вечера Вам, уважаемый. А мы тут помочь вам решили! – лучезарно улыбаясь, сообщила сидящая на краю стола красавица. – Неужели не видно, кто мы? А охрана на въезде сказала, что о нас теперь все знают, – притворно обидевшись и перекинувшись лукавым взглядом с синеглазым, выдала Рика.
- Что вы делаете в кухне? – ожил управляющий.
- Готовим ужин. Маэлт Дарниэль предпочитает самостоятельно делать это, – пожимая плечами, сообщила очевидное сидящая.
- Кто Вы такая, что вмешиваетесь в разговор? Маэлту не по статусу унижаться до подобных мелочей, мы сами в состоянии готовить для него, – неподдельно оскорбился дядечка и с праведным гневом продолжал наседать на молодую особу.
- Моё имя Рика, я фоалинэ маэлта Дарниэля, и с этого дня вопрос готовки маэлт будет решать лично. Для этого нам понадобится стол, поэтому, пожалуйста, распорядитесь выделить в наше распоряжение один из них, – продолжая мёдом растекаться по ушам слушающих, улыбалась Рика.
- Как Вы смеете просить меня об этом? – вновь зашёлся гневом мужчина, в упор не замечая маэлта.
Остроухий не особо отвлекался, увлечённый готовкой. После последней фразы он невероятным жестом измельчил лежащий на доске овощ и, взяв кусочек, макнул его в соусницу на плите. Подойдя к девушке, он нежно чмокнул её в щёку и положил в рот кусочек лакомства. Пока фоалинэ жевала, маэлт повернулся к управляющему и спокойно сказал, сверкая глазами хищника:
- Это не просьба, уважаемый.
Рика заправила выбившуюся чёрную прядь за острое ушко. Мужчина весь затрясся, наконец осознав, кому перечил, и дрожащим голосом произнёс, падая на колени:
- Пресветлый маэлт. Вы? Да как же… неужели?.. Как будет угодно пресветлому маэлту…