Читаем Богема с Невского проспекта полностью

В детстве я учился в английской школе, и по английскому у меня была пятёрка, я чувствовал, что знаю язык довольно прилично. Потом я попал в армию, и вот после службы в армии вернулся в свой родной город и с наслаждением шёл по Невскому проспекту. Меня всё удивляло и радовало, в том числе всякие интуристы. Я размышлял, что вот если они меня что-нибудь спросят, я тут же им всё расскажу на английском языке. И мечта моя внезапно вдруг сбылась — ко мне обратились два итальянца, которые на ломаном английском спрашивали, как им пройти в Русский музей. И вдруг я впал в непонятный ступор и весь-весь свой английский забыл, и я тупо указал им знаками, куда идти, а как только они отошли на приличное расстояние, я вдруг вспомнил все нужные слова и стал кричать им вслед длинными фразами. Тут уж меня приняли за интуриста наши граждане и стали смотреть на меня с повышенным интересом, какой-то пацан даже попытался выпросить у меня жвачку.

НАТАЛЬЯ РОМАНОВСКАЯ, филолог

Однажды я решила проверить, насколько меня любит мой друг, с которым мы вместе жили и снимали совместно комнату, и вот когда мы с ним стояли на берегу Невы, я сделал вид, что падаю в воду. Но мой приятель, аспирант ЛГУ, как-то равнодушно к этому отнёсся, вместо того, чтобы взволноваться и броситься меня удерживать, а я реально покачнулась и упала за парапет. Последнее, что я видела из чёрной холодной воды — это то, как мой аспирант странно посмотрел на меня, остолбенел, а потом повернулся и убежал. На плаву меня держала надутая воздухом куртка, мне удалось подгрести к спуску на воду, я вылезла на берег и побежала по Невскому проспекту домой, вся мокрая. Дома друга моего не оказалось, но тут я услышала звук ключа, его голос и голоса наших друзей. Я быстро спряталась в шкаф, чтобы подслушать, что он будет говорить им о моём утоплении в Неве. Но он вёл себя так, словно ничего не произошло. Мне надоели их бытовые беседы, и тут я выскочила из шкафа. Меня поразило то, что его моё выскакивание совсем не поразило.

ВАДИМ ПОЛУБЕКОВ, химик

Как-то я ехал на троллейбусе по Невскому проспекту. Тут мы застряли в пробке у Дома журналистов, рядом на доме над бельэтажем красовались надписи: «Адвокатская контора» и ещё что-то юридическое. Я поднял глаза выше, и уже вообще ничего не понял. Там на окне спиной к Невскому сидела совершенно голая девица, вроде как загорала. Потом она встала, потянулась, стала сексуально раскачиваться, и всё это спиной к Невскому проспекту. Я всё ждал, когда же она повернётся передом, и уже не только я этого ждал, многие граждане рядом со мной уставились в это окно с голой девицей и тоже ждали чего-то. Но тут троллейбус повёз нас дальше… Я всё думаю — может это была юристка, адвокат, или даже нотариус? И она проводила рекламную акцию по завлечению народа для пользования услугами юристов?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза