И верно, сам-то он уже почти протрезвел.
— Некогда было учиться. Я не сижу по трактирам, а спасаю мир, делая его чуточку лучше. Вот буквально на днях вернула старушке кошелёк, а потом твоего Мендеса из тюрьмы вытащила. Хочешь послушать историю его спасения?
Хочет или нет, а выбора я ему не дала. Не хотелось идти под аккомпанемент цикад и хруст дорожной пыли под ногами.
Через уже знакомую дыру в охранной стене мы выбрались за город и неторопливо направились к порту. Хорошая тёплая ночь с миллиардами звёзд и яркой луной. Покидать Абидос было чуточку грустно. Весёлый город и непередаваемо колоритный. Почему-то воникло острое ощущение, что больше я сюда не вернусь. Вероятно, всё дело в пиве. Оно воскресило в памяти слова Альфа о том, что люди с такими квестами, как у меня, уходят из игры. Глупо, конечно…
На полпути я обернулась. Над Абидосом зависло дымчатое изображение зеленокожего Осириса. Город всё-таки получил благословение своего покровителя.
На первый взгляд порт пустовал. Не горело ни огонька, а шелест деревьев и плеск воды заглушали все посторонние звуки. Однако не стоило обманываться. Чем ближе к реке, тем больше открывалось деталей. Жизнь кипела! При ярком свете ночного неба бесшумные матросы перетаскивали на борт корабля-баржи тюки с грузом. Рядом с плотов разгружали слоновью кость. На небольшом отдалении группа египтян хлопотала возле верблюдов. Всё делалось быстро и слажено, смотреть приятно.
— Вот наша красавица, — Октавиан кивнул головой в сторону небольшой галеры у причала рядом с баржей. — Пассажиры поднимутся на борт ближе к полудню, но для тебя капитан сделает исключение. Вон он, кстати. Стой здесь.
Римлянин отправился приветствовать должника своего друга из Ахетатона, а я подошла к торговой лавке. Удивительное дело — она работала даже в такое время и при полном отсутствии иного освещения, кроме лунного света.
— Выбирай, Принигонда, — торговец вынырнул из-под прилавка. Им оказался субтильный молодой парень с очень худенькими ручками и непропорционально пышным париком. — В честь праздника Осириса любой товар отдам за полцены.
Звучит выгодно. Взяв в руки наспех слепленную из глины статуэтку Сфинкса, я перевернула её донышком, чтобы убедиться в отсутствии надписи «сделано в Китае». Почему бы и нет? Поднебесная страна ещё подревнее Египта будет.
— У тебя есть что-нибудь, кроме дешёвого барахла для туристов? Например, климатические обручи и диадемы?
— У Сетипенры самые лучшие украшения! Убедись. — Откуда-то из темноты навеса он достал ящик, доверху забитый побрякушками, не хватает только таблички «Любая вещь за 5 медяков» или «Две по цене одной».
Вопреки справедливому скепсису, я с приятным удивлением обнаружила, что в нём собрана вполне приличная бижутерия. Убедилась больше на ощупь и по всплывающей информации; Сетипенра отказался зажечь свечу, сославшись на конспирацию. Но даже в таких условиях мне хватило пары минут, чтобы выбрать понравившиеся вещи: климатический обруч и серьги. Выложив их на прилавок перед собой, я с напускным равнодушием глянула на парнишку. Древние египтяне не арабы, и пока их никто не называет восточным народом, но продавцы взвинчивают цены во всём мире. Надо торговаться.
— Берёшь их? — Глаза Сетипенры счастливо заблестели.
— Смотря, сколько стоит каждое из украшений…
И понеслась! Я старательно делала вид, будто стою тут только из-за скуки, но про себя уже решила, что обруч точно возьму. В климате Кемета личный кондиционер вопрос выживания. Сетипенра предсказуемо начал с завышенной цены, даже несмотря на заявленную в начале разговора скидку. В конце концов мне удалось сбить стоимость почти в пять раз и остановиться на восемнадцати золотых за оба предмета.
— Ну как, я красивая? — задала торговцу риторический вопрос за неимением зеркала.
— Как сам покровитель торговцев Мин, — гаденько улыбнулся Сети.
— Да?
Он кивнул, а я полезла в энциклопедию. Кто такой этот Мин?
Как выяснилось, Мин обычный египетский бог плодородия и размножения, покровитель странствующих караванов и торговли. Ничего особенного, кроме изображения: его рисуют в виде человека с поднятой вверх рукой и фаллосом в состоянии стояния.
— Мда, юмор у тебя такой же хилый, как тельце.
— Чего?
— Да и соображалка тоже.
Грубо, но нелепое сравнение с Мином лишило меня благодушия. Умеет парень делать комплименты, ничего не скажешь.
Оставив торговца осмысливать последнюю фразу, подошла ближе к берегу. Люблю воду, особенно большую.