Читаем Боги, святилища, обряды Японии полностью

АИДЗУ ДЗИНДЗЯСИ ????? — «Перечень святилищ в Аидзу». Сочинение в одном свитке, закончено в 1672 г. Представляет собой список из 268 синтоистских святилищ, находившихся на территории княжества Аидзу. Текст «АД» был составлен по распоряжению князя Хосина Масаюки (1611–1672). Будучи ревностным последователем синто, на основе представленного списка он провел ряд административных мероприятии (слияние святилищ, их ремонт). Данный памятник свидетельствует, что укоренившаяся оценка Японии эпохи Токугава, как страны исключительно неоконфуцианской, нуждается в корректировке.

А.М.


БАНСИНКО ??? — «Размышления об иноземных божествах». Сочинение в одном свитке, написанное Бан Нобутомо (1773–1846), принадлежавшим к школе «кокугаку». В тексте «Б.» выявляются несколько святилищ, признанных обществом «чисто» синтоистскими, но в действительности основанными в древности переселенцами из Кореи и Китая. Признавая, что Конфуции и Будда тоже являются «иноземными божествами» (бансин), автор высказывает мнение о «широте» синтоизма, который не отверг иноземных божеств, а принял и инкорпорировал их в свой пантеон. Впоследствии, в период Мэйдзи, идеи Бан Нобутомо в преображенной форме получили широкое распространение. Многие японские мыслители стали утверждать, что «уникальность» японского менталитета заключается в его непревзойденной способности впитывать иностранную культуру и интегрировать ее достижения.

А.М.


ГОБУСЁ СЭЦУБЭН ????? — «Толкование Пятикнижия». Сочинение в 12 свитках, принадлежащее кисти Ёсими Ёсикадзу (1673–1761), происходившего из семьи потомственных жрецов святилища Тосёгу в Нагоя. Закончено 1736 г. Представляет собой трактат по опровержению древнего происхождения «Синто гобусё», канона школы Исэ синто. В «ГС.» обосновывается, что «Синто гобусё» было составлено в период Камакура, а не в период Нара. Ёсими Ёсикадзу полагал, что «Пятикнижие» является литературным продуктом рода Ватараи из «внешнего святилища» Исэ дзингу, целью которого было обоснование приоритетности «внешнего святилища» по отношению к «внутреннему святилищу».

А.М.


ГОКАДЗЁ-НО ГОСЭЙМОН ?????? — «Высочайшая клятва в пяти статьях». Клятва, которую принес император Мэйдзи (1867–1912) 14 марта 1868 г. в своем дворце в Киото. В «ГГ.» содержалось обещание принимать решения на основе учета мнений общественности, призыв к единению элиты и народа, предоставлению всеобщего права проявлять инициативу, а также прокламировалось намерение основываться в делах управления на «пути Неба и Земли» и обретать знания по всему миру. Таким образом, «ГГ.» явился программным документом для осуществления будущих всеобъемлющих реформ. Текст «ГГ.» попадает в разряд синтоистских, поскольку он был озвучен в рамках ритуального действа в качестве клятвы, обращенной к синтоистским божествам. Текст «ГГ.» широко использовался в официальной идеологии для обоснования самых различных устремлений правящей элиты — от тоталитарных, до демократических. Так, он был включен в заявление императора Хирохито (Сёва) об отказе от божественного происхождения (Нингэн сэнгэн).

А.М.


ДАЙДЗИНГУ САНКЭЙКИ ?????? — «Записи о паломничестве в великое святилище». Сочинение в двух свитках, написанное около 1286 г. Принадлежит кисти монаха Цукай (1234–1305, происходил из рода синтоистских жрецов Накатоми) из буддийского храма Дайгодзи. Текст «ДС.» написан в форме диалога двух монахов, которые посещают святилище Исэ дзингу. В результате выясняется история молелен, которые находятся на территории этого святилища. Внутреннее и внешнее святилища Исэ представлены в «ДС.» как составные части двухчастной мандалы (см. мандара), что отражает идеи вероучения рёбу синто.

А.М.


ДАЙДЗИНГУ СЁДЗОДЗИКИ ??????? — «Записи о разных делах, касающихся великого святилища». Сочинение в двух свитках, составлено в 1069 г. представителями рода синтоистских священнослужителей Аракида. «ДС.» представляет собой подобие погодной хроники, которая повествует о важных событиях, касающихся святилища Исэ (Исэ дзингу). Охватывает период с правления государя Суйнин (трад. 29 г. до н. э. — 70 г. н. э.) до 1086 г. Наряду с «Энряку гисики тё» и «Дзингу дзорэйсю», представляет собой основной источник по изучению ранней истории святилища Исэ.

А.М.


Перейти на страницу:

Похожие книги

От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции

Продолжение увлекательной книги о средневековой пище от Зои Лионидас — лингвиста, переводчика, историка и специалиста по средневековой кухне. Вы когда-нибудь задавались вопросом, какие жизненно важные продукты приходилось закупать средневековым французам в дальних странах? Какие были любимые сладости у бедных и богатых? Какая кухонная утварь была в любом доме — от лачуги до королевского дворца? Пиры и скромные трапезы, крестьянская пища и аристократические деликатесы, дефицитные товары и давно забытые блюда — обо всём этом вам расскажет «От погреба до кухни: что подавали на стол в средневековой Франции». Всё, что вы найдёте в этом издании, впервые публикуется на русском языке, а рецепты из средневековых кулинарных книг переведены со среднефранцузского языка самим автором. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Зои Лионидас

Кулинария / Культурология / История / Научно-популярная литература / Дом и досуг
Голос как культурный феномен
Голос как культурный феномен

Книга Оксаны Булгаковой «Голос как культурный феномен» посвящена анализу восприятия и культурного бытования голосов с середины XIX века до конца XX-го. Рассматривая различные аспекты голосовых практик (в оперном и драматическом театре, на политической сцене, в кинематографе и т. д.), а также исторические особенности восприятия, автор исследует динамику отношений между натуральным и искусственным (механическим, электрическим, электронным) голосом в культурах разных стран. Особенно подробно она останавливается на своеобразии русского понимания голоса. Оксана Булгакова – киновед, исследователь визуальной культуры, профессор Университета Иоганнеса Гутенберга в Майнце, автор вышедших в издательстве «Новое литературное обозрение» книг «Фабрика жестов» (2005), «Советский слухоглаз – фильм и его органы чувств» (2010).

Оксана Леонидовна Булгакова

Культурология