Читаем Богини Колизея. Любовь и кровь полностью

Началась суматоха, которая всегда бывает в непредвиденных ситуациях. Звякнул упавший поднос, сбитый со стола вскочившим сенатором, девушки бросились кто назад, подальше от жуткого зрелища, кто вперед, чтобы… Они сами не знали зачем. Вперемешку с ними толпились примчавшиеся венаторы и бестиарии, пытавшиеся вместе с рабами-охранниками перевернуть медведя, чтобы освободить Флавию от его веса. Может быть, в глубине души они надеялись, что бедная венатрисса еще жива?

С большим трудом шестеро крепких парней оттащили тушу лесного гиганта. Нарцисс, торопясь, опустился около растерзанного тела, которое еще минуту назад было молодой, полной жизни девушкой. Быстро осматривая несчастную, он пытался определить серьезность ран. Христианка была в сознании и хрипло дышала, на ее губах выступила розовая пена, а из страшных рваных ран на шее и груди потоком лилась кровь. Во дворике воцарилась тишина, прерванная рыданиями — это не выдержала жуткого зрелища Корнелия и теперь заходилась в плаче на груди Свами.

— А ну, все по комнатам! — скомандовал опомнившийся Фламм. — Эй, на воротах, сюда! Очистить двор!

Он призывно махнул рукой вооруженным рабам, дежурившим у входа в казарму, и те поспешили к стоящим рядом с Федриной охранникам на помощь. Нехотя, но не сопротивляясь, охотники и охотницы уступили требованию старшего тренера, и скоро во дворе не осталось никого, кроме ланисты с сенатором, тренеров и охраны.

— Ну? — с досадой поинтересовался Федрина, прикидывая, чем ему может грозить дурацкая выходка самоубийцы.

Расстроенный Нарцисс отрицательно покачал головой. Серые губы девушки тронула чуть заметная улыбка, и она закрыла глаза.

Все молчали. Наконец Фламм подозвал к себе одного из охранников и указал на умирающую. Тот достал меч и вопросительно взглянул на хозяина школы, прося подтвердить приказ. Федрина раздраженно кивнул и отвернулся.

С характерным звуком гладиус вошел в тело, освобождая умирающую девушку от мучений долгой агонии. Ее ноги в сношенных до дыр башмаках пару раз поскребли залитый кровью песок, прочертив две борозды, и, вытянувшись, замерли.

Тело Флавии унесли в морг, тушу медведя — на кухню, где беднягу, после снятия шкуры, виртуозно разделал повар. Самые вкусные части целую неделю подавались к хозяйскому столу, а из остального сварили для «фамилия венатория» вкусную похлебку. Кто сказал, что Федрина не держит своего слова? Обещал праздничный обед — вот, получите!

Пока тренеры во главе с ланистой стояли над останками несчастной Флавии, забытый в суматохе сенатор, зеленый как молодая трава, побрел к своим носилкам. Все произошедшее было так дико, что ему не хотелось ничего обсуждать с Федриной, хотя ради этого он сегодня встал еще затемно, что было совершенно не в его правилах.

У ворот хозяина встретили перепуганные рабы, издали наблюдавшие за всем, что происходило у столба. Молча забравшись внутрь носилок, Каризиан задернул шторки и, закрыв глаза, скомандовал: «Вперед!» Ему казалось, что он до сих пор ощущает запах крови, текущей из растерзанной груди самоубийцы. Одно дело смотреть на венацио с сенаторского места, где все выглядит как в театре и умирают неизвестные люди, а другое — увидеть смерть вот так — на расстоянии нескольких метров. Так близко, что он слышал хруст костей и чавканье смыкающихся челюстей. Схватившись за голову, он застонал, представив себе не месте незнакомой девушки Луцию.

Рабы не решились уточнять у расстроенного хозяина, что значит «Вперед!», и, по молчаливому уговору, потащили его туда, куда он всегда отправлялся в минуты душевного расстройства, то есть к лучшему другу; так что, когда носилки остановились, Каризиан обнаружил, что находится на Эсквилинском холме у виллы Валериев Максимов.

Надеясь, что боги услышат его молитвы и Север еще не успел уйти из дома, Каризиан вылез из носилок и поплелся наверх по мраморным ступеням.

Бедному влюбленному повезло: префект давно уже собирался ехать к своим преторианцам, но задержался, помогая отцу разобраться со сложным и малоприятным делом одного из его клиентов, редкого зануды, вечно просящего то денег, то протекции, то помощи в ссорах с соседями. Когда раб-именователь доложил, что прибыл квестор Каризиан, они как раз заканчивали обсуждение, и Север, радуясь тому, что избавился от попрошайки, сразу же отправился в атриум, удивляясь неурочному времени для визита приятеля.

Перебирая в уме неотложные дела, он быстро вышел в просторный холл и застыл в изумлении. Его друг, притулившийся на самом краю стоящей в нише кушетки, допивал кубок рубинового вина, которое, судя по цвету, вряд ли успели разбавить, а рядом стоял раб, готовый по первому знаку гостя подлить еще. Одного взгляда, брошенного на сенатора, было достаточно, чтобы понять, что случилось нечто ужасное: его буквально трясло, лицо посерело, губы кривились, как у маленького ребенка, который вот-вот заплачет. Его отчаяние было столь велико, что Север, знавший об излишней впечатлительности друга, сильно встревожился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женский исторический бестселлер

Любовный секрет Елисаветы. Неотразимая Императрица
Любовный секрет Елисаветы. Неотразимая Императрица

России всегда везло на женщин – если бы мы еще умели это ценить! Царствуй Елисавета Петровна в Европе – ее бы превозносили как величайшую из великих, куда там ее тезке Елизавете Тюдор! А у нас «дщерь Петрову» до сих пор попрекают любовными авантюрами и гардеробом из 15 тысяч платьев, приписывая ей то глупость, то взбалмошность, то «бабью сырость» – ни дать ни взять «блондинка за рулем» государства. Но, во-первых, чтоб вы знали, Елисавета была рыжеволосой, а во-вторых – разве смогла бы «дура-баба» захватить и удержать власть, избавить Россию от немецкого засилья, разгромить самого Фридриха Великого?! Да побойтесь Бога!..Первая красавица Империи, пышнотелая «русская Венера», любимая дочь Петра Первого, унаследовавшая государственный гений, страстную натуру и неукротимый нрав великого отца, она не боялась ставить на карту все без остатка, умела рисковать собственной головой, побеждать, очаровывать, вдохновлять. Кумир Гвардии и рядовых солдат, готовых жизнь отдать за свою «Елисавет», она отвоевала отцовский трон со шпагой в руке – и не задумываясь жертвовала властью во имя любви. Она отвергала герцогов и вельмож ради отважных офицеров, отказывала королям и принцам, чтобы обвенчаться с простым певчим… Откройте этот роман, узнайте секрет молодости и красоты несравненной императрицы, которая оставалась желанной, обожаемой, неотразимой даже в зрелые годы, до последнего часа! Виват, Елисавет!

Елена Юрьевна Раскина

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы
Последняя страсть Клеопатры. Новый роман о Царице любви
Последняя страсть Клеопатры. Новый роман о Царице любви

После гибели Цезаря, которого она считала главным мужчиной в своей жизни и оплакивала годами, Клеопатра была уверена, что больше не способна полюбить. Как же она ошибалась! Впрочем, ее чувство к Марку Антонию не назовешь просто любовью – это была отчаянная, исступленная, сводящая с ума, самоубийственная страсть, которая стоила обоим не только царства, но и головы, однако ни Клеопатра, ни ее избранник не пожалели об этом даже перед смертью. Пусть они давно вышли из возраста Ромео и Джульетты (Марку Антонию было за пятьдесят, Клеопатре под сорок– в Древнем мире это уже преклонные годы!); пусть мужчину легче завоевать, чем перевоспитать, и прекрасный любовник далеко не всегда становится примерным супругом; пусть вокруг полыхает беспощадная война, гибнут армии и флоты, рушатся царства – они предпочтут умереть вместе, чем жить в разлуке! Читайте новый роман от автора бестселлеров «Клеопатра», «Нефертити» и «Княгиня Ольга» – потрясающую историю самой страстной женщины древнего мира, которая была не только повелительницей египта, но и царицей любви!

Наталья Павловна Павлищева

Исторические любовные романы / Романы
Жозефина и Наполеон. Император «под каблуком» Императрицы
Жозефина и Наполеон. Император «под каблуком» Императрицы

«Армия. Франция. Жозефина», – произнес Наполеон перед смертью. Хотя он был вынужден развестись со своей первой женой по причине ее бездетности, Император любил Императрицу до конца дней и умер с ее именем на устах. Говорят, даже в юности эта невысокая креолка не могла назваться красавицей, но под взглядом ее колдовских глаз с невероятно длинными ресницами, услышав ее волнующий низкий голос, мужчины теряли голову. Говорят, она была «до мозга костей аморальна», – но Жозефина просто спешила жить, позабыв о былых невзгодах, ведь до знакомства с Наполеоном ей пришлось пройти все круги женского ада: неудачное замужество, презрительное невнимание первого супруга, безденежье, даже тюрьму… Говорят, она выходила за генерала Бонапарта, который был младше ее на шесть лет, по расчету – он заплатил ее огромные долги, она ввела его в высший свет, – но стоило его страсти чуть остыть, как горячая кровь Жозефины взяла свое – о сценах ревности, которые она закатывала Императору, судачила вся Франция, а его семейные скандалы прославились не меньше его громких побед. Сам Наполеон однажды обмолвился, что никогда не умел справляться с женщинами, вот ведь и Россия тоже женского рода…Читайте новый роман от автора бестселлеров «Княгиня Ольга», «Нефертити» и «Клеопатра» – поразительную историю первой французской Императрицы, которая держала «под каблуком» самого Бонапарта!

Наталья Павловна Павлищева

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы
Мата Хари. Танец любви и смерти
Мата Хари. Танец любви и смерти

Она была главным «секс-символом» эпохи. Ее прекрасное тело, ее «экзотические танцы» (которые сейчас обозвали бы стриптизом) сводили с ума тысячи мужчин. Говорили, что ее имя переводится как «око зари», что она родом из Индии, где с детства обучалась в храме священным танцам и откуда ее похитил британский офицер, что в ее постели побывали богатейшие люди Европы, кронпринц Германии и половина парижских министров, что в Марокко она чуть не попала в гарем к султану и вынуждена была бежать на французском военном корабле… Неудивительно, что ее арест в феврале 1917 года по обвинению в шпионаже против Франции произвел эффект разорвавшейся бомбы, а поспешный смертный приговор до сих пор вызывает массу вопросов. Действительно ли Мата Хари работала на германскую разведку или правы защитники, утверждавшие, что показаний против нее «не хватило бы даже на то, чтобы отшлепать кошку», – просто французским властям срочно понадобился «козел отпущения», чтобы оправдать военные неудачи и чудовищные потери на фронтах Первой Мировой? Стоит ли винить в ее гибели русского офицера, за которого она собиралась замуж и для встреч с которым пробиралась в прифронтовую зону, что на суде поставили ей в вину? Правда ли, что она вышла на казнь как на сцену и отказалась от черной повязки, чтобы встретить смерть с открытыми глазами и высоко поднятой головой?Читайте первый роман о легендарной танцовщице и «жрице любви», которая не только свела с ума весь мир, но и превратила собственную жизнь в чувственный, завораживающий и трагический танец любви и смерти.

Ирена Гарда

Исторические любовные романы / Историческая проза / Романы

Похожие книги