В гостиной пробили часы, и Оттавия встрепенулась. Приняв душ, она надела одну из своих любимых туник без рукавов и широкие брюки глубокого аметистового оттенка. Расчесала волосы, распустив их по плечам, и нанесла макияж – глаза подвела чуть сильнее, а на губы наложила ярко-красную помаду. Удовлетворенная своим отражением, Оттавия вышла из комнаты и отправилась искать короля.
Однако ей не пришлось далеко идти: Рокко шел ей навстречу по коридору, одетый в безупречно отглаженный костюм со светло-серой сорочкой и галстуком, на котором была вышита неизменная эмблема – герб Эрминии. Он мог бы сойти за обычного бизнесмена столицы, если бы не властность, исходящая от него буквально волнами, и умение держаться с достоинством. В правой руке он держал папку с тиснением.
– Вы позавтракали? – требовательно спросил он, приближаясь.
– И вам доброго утра, сир.
– Рокко, я же просил. И вы не ответили на мой вопрос.
– Нет, я не завтракала, – отозвалась Оттавия.
– Прекрасно, следуйте за мной.
– А где «пожалуйста»? – спокойно произнесла Оттавия, не сдвинувшись с места, хотя король уже пошел по коридору.
Рокко остановился и повернулся.
– Что, простите?
– Если вам хочется, чтобы я следовала за вами, нужно вежливо попросить. Я уверена, что хоть кто-то из ваших многочисленных преподавателей и нянюшек учил вас хорошим манерам, даже если родители этого сделать не соизволили.
Рокко приподнял темную бровь.
– Вы хотите оскорбить мою семью?
– А вы думаете, грубость – исключительно ваша прерогатива? Тогда я прошу прощения за резкие слова, что бросила тень на ваших родителей. Наверняка они были для вас добрым примером, а вот вы отчего-то решили ему не следовать.
Рокко шагнул к Оттавии, остановившись менее чем на расстоянии вытянутой руки.
– Я ваш король. Вы обязаны мне повиноваться.
– Мы так и будем спорить по любому поводу, сир? – с тихим укором произнесла Оттавия.
– Только если вы не будете исполнять моих указаний, – ответил Рокко, нахмурившись.
Однако в глазах его мелькнул озорной огонек.
– Меня зовут Рокко, – напомнил он. – Если вы это запомните, тогда я, может, и стану говорить время от времени «пожалуйста».
Губы Оттавии тронула улыбка.
– Тогда, Рокко, я с радостью составлю вам компанию.
– Спасибо.
Пройдя по коридору, они остановились перед маленьким лифтом для частного пользования и спустились на нем на первый этаж. Рокко провел свою гостью на широкую террасу.
– Скоро принесут завтрак, – сказал он, отодвигая стул для Оттавии. – А пока мы ждем, я бы хотел услышать ваше мнение.
– Мое мнение?
– Вы удивлены?
– Да, ведь вы казались мне человеком, для которого мнение окружающих не имеет значения.
– Ах, вот как, – отозвался он. – Полагаю, моя… м-м-м… грубость стала причиной такого вывода.
– А еще тот факт, что вы держали меня в заключении только оттого, что считали, что я способна стать причиной проблем.
– Я просто защищал свою сестру. Я был бы чересчур авторитарным правителем, если бы порой не прислушивался к мнению других.
– Верно, – отозвалась Оттавия.
В этот момент горничная внесла тяжелый поднос, на котором стояли чашки, блюдца, кувшин с молоком, сахарница, затейливо украшенный резьбой серебряный кофейник.
– Спасибо, Мари, – поблагодарила Оттавия девушку. – Я сама налью кофе, не беспокойся.
Та присела в реверансе.
– Я сейчас принесу вам круассаны, мэм.
– Вы знаете ее имя? – с любопытством спросил Рокко.
– Разумеется.
– Вы меня удивляете.
– Отчего же? Вам положить сахар?
– Нет, и молока не надо. Спасибо, – поспешно закончил он, беря чашку и отпивая глоток.
– Ну вот же, видите, как просто, – улыбнулась Оттавия, добавляя сахар и молоко в свою чашку и помешивая.
– Я-то думал, вы не станете утруждать себя вниманием к персоналу.
– Мне же нужно было как-то убить время. Кроме того, я всегда считала, что хорошую работу нужно оценивать по достоинству. Ну а теперь – о чем это вы хотели меня спросить?
Рокко постучал пальцем по папке, которую положил на стол.
– Мне интересно, что вы скажете об этих двух женщинах. Оказалось, во всей Европе всего лишь две принцессы достойны претендовать на роль моей жены.
– Вы знаете их лично? – спросила Оттавия, испытывая неожиданный укол ревности при мысли о том, что Рокко женится на незнакомке.
«Перестань валять дурака, – сказала она себе. – Ты же не испытываешь к нему ни малейшей привязанности, да и не хочешь этого».
Король пристально посмотрел на свою собеседницу, затем ответил:
– Нет, но это и не важно. Мне нужна жена, способная родить наследника.
И у нее должны быть крепкие зубы и покорный нрав, сир? – съязвила Оттавия.
Рокко грозно произнес:
– Это не шуточки. Мне нужны жена и наследник.
Оттавия внимательно слушала, а затем, откинувшись на спинку стула, пристально посмотрела на короля.
– Боже, – отозвалась она.
– Это все, что вы можете сказать?
В этот момент Мари внесла корзинку теплых круассанов и маленькие горшочки с джемом и повидлом.
– Вот, мэм, пожалуйста, приятного аппетита.
Служанка снова присела в реверансе перед королем и Оттавией, а затем ушла.
– Ешьте, а то остынут, – настойчиво произнес Рокко, но тут же добавил: – Пожалуйста.