— Вот здесь он лежал. И ведь я его только вчера сюда положил. Посоветовали мне его держать в сейфе, значит. До этого-то я его просто в ящике стола хранил.
— Кто посоветовал? — насторожился Стэнн.
— Да курортник один. Сидели мы вчера с Мэлидо, приятелем моим, в трактире. Ну, разговор и зашёл, значит, об артефактах пропадающих. Я и вспомнил, что у меня тоже есть древний артефакт. Ну, значит, говорю: что, мол, делать-то? Никуда ведь не деть. А вдруг украдут. А тут он и подсел к нам за столик.
— Кто подсел? — сквозь зубы спросил Стэнн, обходя комнату и пытаясь найти След магии преступника.
— Ну, курортник-то этот, — опять зачастил потерпевший. — И говорит, значит: а вы, говорит, его в сейф спрячьте. Есть, говорит, у вас сейф? А я, значит, и отвечаю: конечно, есть. В кабинете стоит, где я посетителей принимаю. А он и спрашивает: а кабинет от проникновения заколдован? А я и говорю, значит: а зачем это надо, заколдовывать-то? У нас люди честные живут. Он и говорит: молодцы вы, говорит. Правильно живёте. Угостил нас рюмочкой вина и ушёл. А ночью слышу шум какой-то. Я-то сплю очень чутко. Это жена у меня спит — хоть из бахуты над ухом стреляй, не разбудишь. А я сплю чутко. Вот жена…
— О жене потом послушаю, — прервал Стэнн. — Дальше рассказывайте.
— Да, значит, о чём я говорил? Ну, вот. Взял я лампу, подкрался к кабинету, значит, дверь распахнул, а он как зыркнет на меня огненными глазищами!
— Кто? — раздражённо спросил лорд. След не находился, словно и не было никого в кабинете этой ночью.
— Кот… — растерянно ответил Гэрвиль.
— Какой кот? — рыкнул Стэнн.
— Так это… свет от лампы сначала на кота упал, ну, глаза у него и засветились. А потом я увидел этого… преступника. И знаете, кто это был? — таинственно спросил глава посёлка.
— Курортник, который угощал вас вином, — мрачно проговорил Стэнн. Он уже не один раз обошёл всю комнату, чуть ли не облизал сейф и пространство вокруг него, но След найти так и не смог.
— Откуда вы узнали? — восхищённо вымолвил Гэрвиль. — Правду о вас говорят, вы — гениальный колдун.
— Мне нужно посмотреть ваши воспоминания, чтобы увидеть преступника, — не среагировал на лесть Начальник Магической Полиции. — Не переживайте, это не больно.
— Ну, если надо, — опасливо вымолвил потерпевший, не решаясь отказать могущественному колдуну.
Стэнн встал и пошёл к выходу.
— Куда же вы? А воспоминания? — заторопился следом Гэрвиль.
— Уже, — процедил Стэнн. Ему оказалось достаточно мгновенного взгляда, чтобы узнать в неведомом курортнике колдуна, которого они с Селеной встретили на вершине холма. И теперь Стэнн клял себя за ротозейство, позволившее неизвестному магу безнаказанно грабить мирных жителей.
Повернулся к семенящему за ним главе, сурово сказал:
— Будем искать. Благодарю за содействие.
Гэрвиль просиял:
— Там мы это, всегда готовы помочь нашей доблестной Тайной Полиции. Мы ж понимаем…
Но что именно «они понимают», Стэнн уже не услышал. Шагнул из дома главы Тэргелина прямо в Тайную Полицию, вызвал Рэвалли, подняв того с постели, сел за стол и начал вспоминать увиденный в мыслях Гэрвиля облик колдуна, делая его отпечаток на бумаге. Ложиться было уже бесполезно, до начала рабочего дня оставалось совсем немного времени.
Пришедший Рэвалли молча выслушал отчёт своего Начальника, рассмотрел портрет и изображения пропавших артефактов, потом переспросил:
— Значит, не смог найти След?
— Не смог, — согласился Стэнн. — Первый раз в жизни вижу человека, уходящего Личным Путём, не оставив Следа. Как он это делает? А я думал, что полицейские просто След искать не умеют…
— Ещё одна загадка, — задумчиво сказал Рэвалли.
Стэнн снова посмотрел на портрет маленького толстенького человечка в длинном плаще с капюшоном и с досадой воскликнул:
— Я ведь мог арестовать его ещё тогда, на холме! И упустил, не сообразил вовремя. А теперь все с ног сбились, его разыскивая.
— И какое обвинение ты бы ему предъявил? — успокаивающе произнёс Рэвалли. — Смену цвета лёгкого тела? Так это не преступление. Он мог бы сказать, что только что научился этому чудному умению и теперь тренируется, чтобы навык не потерять. А больше у тебя на него ничего не было.
— Тоже верно, — уныло согласился Стэнн. — Всё равно обидно…
— Да поймаем мы его, не переживай, — усмехнулся Рэвалли. — Хватит страдать, сотрудники на совещание собираются.
И точно. Едва он договорил, как открылась дверь, и в кабинет, один за другим, начали входить колдуны. Переговариваясь между собой, расселись вокруг стола. Кэйти тоже заняла своё место, вооружившись бессменным блокнотом и ручкой.
Стэнн обвёл глазами соратников:
— Сегодня ночью украли ещё один артефакт. Из дома главы курортного посёлка Тэргелин. Я поговорил со свидетелем, видевшем похитителя. С его слов я нарисовал портрет преступника. Это — тот самый маг, которого я встретил на холме.