Они сели в кухне. Коричневые стены были сплошь увешаны детскими рисунками, и Волер решил, что у нее куча племянников. Слушая ее, он делал пометки в блокноте.
– Я услышала грохот на лестнице, вышла и на площадке перед своей дверью увидела согнувшегося в три погибели мужчину. Он, наверное, упал, и я спросила, не нуждается ли он в помощи, но ясного ответа не получила. Тогда я поднялась наверх и позвонила в квартиру Анны Бетсен, но и она не ответила. Я снова спустилась и помогла ему встать на ноги. Вокруг валялись выпавшие у него из карманов вещи. Я нашла бумажник и банковскую карточку с именем и адресом. Потом помогла ему выйти на улицу, остановила такси и сообщила шоферу адрес. Вот все, что мне известно.
– И вы уверены, что это был тот человек, который позднее приходил к вам? То есть Харри Холе?
Она сглотнула. И закивала головой.
– Отлично, Астрид. А как вы догадались, что он был у Анны?
– Слышала, как он пришел.
– Вы
– У меня рабочий кабинет прямо у лестницы. И там все слышно. У нас ведь дом очень тихий, редко когда что-то случается.
– Может быть, еще кто-то приходил к Анне в тот вечер?
Она помедлила:
– Мне показалось, что кто-то пробрался вверх по лестнице сразу после того, как полицейский уехал. Но по-моему, это была женщина. В туфлях на высоких каблуках. Совсем другой звук получается. Я подумала, что это фру Гундерсен с четвертого этажа.
– Кто?
– Она обычно, когда пропустит пару стаканчиков у «Старого майора», вот так по лестнице домой добирается.
– А выстрелы вы слышали?
Астрид покачала головой:
– Нет, у нас между квартирами хорошая звукоизоляция.
– А номер такси не запомнили?
– Нет.
– В котором часу вы услышали грохот на лестнице?
– В четверть двенадцатого.
– Вы уверены, Астрид?
Кивнув, она сделала глубокий вдох.
Волер поразился, с какой твердостью она произнесла следующую фразу:
– Это он убил ее.
Он почувствовал, как у него участился пульс. И сильно.
– Что заставляет вас утверждать это, Астрид?
– Я поняла, что тут что-то не так, услышав о самоубийстве Анны. Этот мертвецки пьяный мужчина валялся на лестничной площадке, а когда я позвонила в дверь Анны, она не ответила, ведь так? Я думала обратиться в полицию, но тут он заявился снова… – Астрид посмотрела на Тома Волера так, будто она тонула, а он ее спасал. – И первым делом спросил, узнаю ли я его. Вот я и поняла, что он имел в виду, не так ли?
– И что же он имел в виду, Астрид?
Голос у нее зазвучал на пол-октавы выше:
– Зачем убийце спрашивать единственного свидетеля, узнаёт ли он его? Вы как думаете? Он, конечно, запугать меня явился, показать, что со мной будет, если я его выдам. Вот я и сделала, как он хотел: сказала, что вижу его впервые.
– Но вы ведь говорите, что он и позднее приходил и выспрашивал вас об Арне Албу?
– Да, видно, хотел с моей помощью переложить вину на другого. Поймите, какой страх меня обуял. Я сделала вид, что ничего не знаю, и только поддакивала ему… – Волер понял, что у нее от волнения перехватило горло.
– Ну а теперь вы готовы обо всем этом рассказать? В том числе и в суде под присягой?
– Да, если вы… если я буду чувствовать себя в безопасности.
В другой комнате раздался сигнал компьютера о поступившем сообщении. Волер посмотрел на часы. Половина пятого. Действовать надо быстро. И лучше всего сделать все еще сегодня вечером.