Читаем Богиня моря полностью

– Только один вопрос, Зак. Ты всегда так гостеприимен с малознакомыми людьми?

– Нас с тобой трудно назвать малознакомыми, учитывая то, что мы несколько дней прожили бок о бок в одном доме и я вынужден был терпеть все тяготы общения с противоположным полом…

– Неужели тебе это было внове? – не сдержавшись, поддела она его.

– Представь себе. Я почерпнул столько нового…

Линда тут же припомнила все эти «тяготы общения», а также то, в каком виде она представала перед ним. Зак видел ее обнаженной! От этих мыслей щеки ее невольно порозовели, и Линда бросила быстрый взгляд на Зака. Он казался невозмутимым.

– Ты мой «особый случай», Линда. Я тебя убедил? – спокойно поинтересовался он.

– Да.

Она умудрилась произнести это слово нормальным голосом и даже безмятежно пожать плечами. Интересно, какой смысл Зак вкладывал в эту фразу? Линда стиснула руки на коленях и отвернулась к окну, чувствуя усиливающееся напряжение и почти не замечая, куда они едут. Она пришла в себя только в подземном гараже и обнаружила, что Зак успел заглушить мотор и теперь выжидающе смотрит на нее.

– Еще не поздно передумать.

Видимо, он по-своему истолковал ее состояние.

– Нет, я просто немного задумалась.

Квартира Зака находилась на шестом этаже.

Он отпер дверь и широким жестом предложил Линде войти. Она переступила порог так осторожно, словно боялась ловушки. Сделав несколько шагов, Линда остановилась и с любопытством огляделась. Пока ничего страшного.

– Проходи дальше, – предложил Зак, и она продолжила «экскурсию».

То, что предстало ее глазам, Линде очень понравилось. В просторной гостиной был минимум мебели, но комната не казалась пустой. Диван, два кресла – все очень массивное, основательное – домашний кинотеатр, роскошные цветы под встроенными светильниками в изящных подставках… Посередине комнаты на полу лежал толстый ковер, а на полках стояло несколько изящных безделушек. Огромные окна казались голыми, но Зак быстро исправил этот недостаток, задернув тяжелые портьеры. Он привалился плечом к стене и, сложив руки на груди, наблюдал за Линдой.

– Ну как тебе?

Она оторвалась от созерцания его жилища.

– Мне нравится. Вообще-то я не очень жалую коричневый цвет, но в данном случае палитра так удачно подобрана, что интерьер безупречен.

Наверное, услуги дизайнера обошлись тебе в кругленькую сумму?

– Я здорово сэкономил, придумав все сам.

– Ты придумал все сам?! – изумленно переспросила она.

– Твое удивление льстит моему самолюбию.

– Только не очень зазнавайся, – посоветовала Линда.

– Хорошо, – пообещал Зак и с улыбкой поинтересовался:

– Ты поможешь мне с ужином?

– Разве у меня есть выбор?

– Никакого.

Линда почувствовала возвращающуюся легкость и последовала за Заком на кухню. Она, увлекшись разглядыванием его квартиры, едва не наткнулась на Зака. Он смотрел на нее так напряженно, словно впервые видел.

– В чем дело, Зак?

– Я ужасный грубиян, даже не сказал, что ты потрясающе выглядишь в этом платье!

– Ты сомневаешься, можно ли допустить белоручку в подобном наряде на свою кухню? – лукаво спросила Линда, чуть наклонив голову.

Губы Зака раздвинула легкая улыбка.

– Вот именно, – подтвердил он.

– Что ж, ты здорово рискуешь, но риск всегда считался благородным делом. Надеюсь, у тебя найдется фартук?

Фартук нашелся. А потом Зак подал Линде разделочную доску и несколько луковиц. Она притворно надула губы.

– Так нечестно. Я ведь могу и раскапризничаться…

– Просто постарайся не моргать, – с улыбкой посоветовал он.

– Впервые слышу подобный совет, но ты подал мне отличную идею – гостей нужно заставлять чистить лук, чтобы они ценили усилия хозяйки. Что? – спросила Линда, обнаружив, что Зак как-то напряженно рассматривает ее.

– Ничего. Просто мне очень нравится, что ты так непосредственна.

– Ты меня совсем не знаешь, – преувеличенно тяжело вздохнув, призналась она.

Выдержав непонятную паузу, Зак отвернулся к плите, а Линда принялась кромсать лук.

– У тебя часто случаются такие «внеплановые операции»? – спросила она через несколько минут.

– Нет, не часто. Привезли мальчишку с ножевым ранением. Уличная драка… Меня «поймали» уже на выходе, я даже не успел позвонить, а после операции забыл мобильный телефон в кабинете.

– О, Зак, прости, что я набросилась на тебя!

– Ты же не знала.

Линда вспомнила, с каким вниманием он отнесся к ее ранению. Зак отличный врач и не мог бросить пациента… В глазах защипало, а в носу стало горячо.

– С тобой все в порядке?

– Это лук… – пробормотала она.

– Я помогу. – Зак отобрал у нее доску и лук. – Подай мне, пожалуйста, миску. Вон там, в шкафу.

Линда открыла дверцу шкафа, и тут же ее глаза наткнулись на большую коробку, в которой стояло несколько бутылок с виски. Линда замерла, разглядывая это «богатство», а потом невольно вспомнила о том, что в момент их знакомства Зак был навеселе.

– Линда?..

Она схватила с полки миску и подала ее Заку.

– А теперь просто посиди, минут через десять все будет готово. Хочешь вина? Виски?

– Только не виски. – Линда передернула плечами, вспомнив свою «анестезию» на острове. – Немного вина, пожалуйста.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези