Читаем Богиня в стоптанных туфлях полностью

— Да это же миссис Брэкстенхолл!

— Именно. Я услышал её шаги ещё на лестнице, а секунду назад хлопнула входная дверь. Как вы думаете, куда она отправилась? Лично я более чем уверен: к Чарльзу Эндерби. К нему сходится всё больше нитей, вы не находите? Пора навестить его.

— Но почему прямо сейчас?

— Мне кажется, я знаю, кто он.

6

Джейн опомнилась, когда воск со свечи закапал ей на пальцы. Оказывается, она застыла в задумчивости посреди лестницы. Мысли гудели, спорили в голове, пихались, словно малые дети. В этой схеме была ошибка, какая-то глупая ошибка, и Джейн никак не могла понять какая. Её заело, как иногда заедает крючок в вязании, и невозможно вытащить его, не навредив полотну, приходится распускать пару петель.

— Мс Хдсон? — услышала она позади себя и обернулась.

Совершенно пьяный Джон Прендегаст пытался взобраться по лестнице.

— Прстите, вы пзволите?

— Да-да, конечно, проходите, — рассеянно сказала Джейн, посторонясь.

Прендегаст, шатаясь, поднялся на две ступеньки, потом вдруг развернулся к ней — Джейн обдало перегаром — и сказал:

— А вы знаете, я вдел убийцу. Я прст не знал, что это убийца. Я шёл от Трвлна, я занёс ему пршок и шёл от него. Я не скзал, птому что меня бы обвинили. Я пследний, кто видел его жвым, пнимаете? Я шёл от него. И мимо мня пршёл убийца. В тумане. Он мня не видел. Убийца.

— И кто же это был? — спросила Джейн.

Прендегаст смотрел на неё, мутные глаза бегали, в них был отчётливо виден страх.

— Н-не скажу, — наконец ответил он.

Джейн чуть прищурилась, вглядываясь в его лицо.

— Вы не знаете, — наконец уверенно произнесла она и пошла наверх.

В своей комнате Джейн успела переодеться и даже прилечь. У неё отчаянно болела голова. Миссис Брэкстенхолл за столом безобразно поругалась с дочерью, её визгливый голос заставлял вздрагивать даже такого привычного ко всему человека, как доктор Уотсон. К тому же Джейн с детства не переносила запаха алкоголя, а на поминках капитана Тревеллиана пили много, и в конце концов до омерзительного состояния дошёл не только Прендегаст, а и Джеймс Пирсон, да и полковник Росс немного перебрал. Джеймс случайно уронил бокал, вино разлилось по столу совсем недалеко от Джейн, а потом ещё этот Прендегаст… Голова болела, и теперь миссис Хадсон уже проклинала тот миг, когда согласилась с мистером Холмсом, что стоит посидеть за столом вместе со всеми и посмотреть, кто как себя поведёт.

Чем всё закончилось? Исчезновением Эмили?

Ошибка, в этой схеме чудовищная ошибка…

— Миссис Хадсон! — из-за двери, вся дрожа, в комнату проскользнула Эмили Трефьюсис. — Наконец я здесь, о Боже! Миссис Хадсон, я хочу всё вам рассказать. Я нашла. Я такое нашла…

* * *

Фредерик Росс проснулся от жажды. Поднялся с кровати, чтобы налить себе воды из кувшина, — и в это время дверь его комнаты распахнулась. На пороге стояло нелепое создание в потрёпанном халате и стоптанных туфлях — Фред насилу узнал миссис Хадсон. Её причёска была в беспорядке, глаза горели.

— Полковник! Вы немедленно должны пойти со мной, иначе произойдёт убийство!

Убийство? Фред нахмурился, пытаясь сообразить.

Ах, да. Джозефа убили.

— Отстаньте, — вяло отмахнулся он, — убийство уже произошло.

— Но сейчас произойдёт ещё одно! Скорее, полковник!

— О Боже мой, да кто вы такая, невозможная вы женщина? — взревел Фред.

На миг в глазах незваной гостьи появилась растерянность, а потом она уверенно ответила:

— Я — богиня. И вы должны служить мне, полковник Росс.

* * *

Каждый раз, когда Шерлоку Холмсу приходилось следовать за кем-то, у него вызывало раздражение, насколько же медленно передвигается большинство людей. Что ж, миссис Брэкстенхолл по крайней мере торопилась.

Чарльз Эндерби остановился в доме, который в Ситтафорде громко называли гостиницей. На самом деле это был обычный коттедж. Он принадлежал миссис Эплдор, даме весьма почтенного возраста, уже неспособной обслуживать себя самостоятельно. Находчивая леди перебралась к подруге, а коттедж превратила в мини-отель. Единственным неудобством для немногочисленных приезжих было то, что для заселения или выселения следовало найти миссис Эплдор и втолковать ей, что им нужно. Учитывая, что старушка была слегка глуховата и спала большую часть дня, задача могла оказаться не такой уж простой.

Все эти подробности, разумеется, тоже выяснила неугомонная миссис Хадсон. Хорошо быть милой, общительной, вызывающей расположение дамой. Даже Холмсу пришлось бы для получения той же информации приложить несколько больше усилий.

Проклятый туман никак не рассеивался. Наверное, местные леди в отчаянии: в окна почти ничего не видно, совершенно никакой возможности понаблюдать за соседями.

Идеальный момент для совершения преступления.

Миссис Брэкстенхолл остановилась у двери «гостиницы», огляделась вокруг, не увидела ничего в тумане, досадливо покачала головой и вошла.

— Скорее, Уотсон. Зайдём сзади, попробуем открыть окно.

— Оно же наверняка заперто.

— Пустое, такие окна открываются очень легко.

Зайдя за угол дома, Холмс поднял голову. В тумане смутно проглядывало светлое пятно.

— Отлично.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повести

Похожие книги