Здесь аналогично анекдотам 1 и 2 происходит «одомашнивание» божественных персонажей, представленных как обычный сын и обычная мама (еврейская), но при этом опять же как непреложный факт принимается догмат непорочного зачатия, чуждый иудаизму. Еврейская модель присуща большинству анекдотов о священниках и Господе Боге. Не случайно в анекдоте, вынесенном в эпиграф, ударную фразу произносит именно еврей. Любопытно отметить, что порой одни и те же анекдоты интерпретируются и как «еврейские», и как «христианские».
5. Наводнение. Хаим стоит на крыше дома и читает молитвы. К нему подплывает сосед с лодкой.
– Садись, Хаим.
– Нет, я буду молиться и верю, что Господь спасет меня.
Еще два соседа подплывают, и каждому Хаим отвечает то же самое. Он утонул, является к Господу и говорит:
– Боже, что же ты меня не спас?
– Но я же посылал тебе три лодки!
Почти дословно этот анекдот был приведен в американском фильме-сериале «Тайны отца Даулинга», где его с блеском рассказывал католический священник, а в несколько измененном виде в американском фильме-сериале «Западное крыло». Было бы соблазнительно предположить здесь некий след русской еврейской диаспоры и ее ментальности, однако воздержимся от этого. Заметим, что здесь «слабость» Господа проявляется несколько в ином ключе: она вызывает к жизни активность человека и может быть соотнесена как с христианскими спорами о «свободе воли», так и с талмудическими вопросами.
«Еврейских» анекдотов подобного рода не так мало: «Рабинович, дай мне шанс, купи лотерейный билет» и т. п.
Рассмотрим теперь анекдоты о Господе Боге, где нет еврейской тематики и идеи возможного примирения, но тем не менее присутствует тема «слабости» Господа.
6. Никсон, Помпиду и Брежнев спрашивают Господа Бога: – Когда моя страна будет жить хорошо?
– Через 10 лет, – отвечает Господь Никсону. Никсон вздохнул.
– Через 100 лет, – отвечает Господь Помпиду. Помпиду заплакал.
– А моя? – спрашивает Брежнев. Господь заплакал.
Этот анекдот относится к распространенной схеме анекдотов об иностранце и русском, где ударная позиция принадлежит русскому. Одновременно здесь и «неожиданный ответ» Господа, но этот неожиданный ответ не делает его победителем, наоборот, как и в анекдоте 5, здесь, в определенной степени, проступает проблема «свободы воли», а также характерное для подобных анекдотов грустное утверждение, что Россия никак не вписывается в мировой гармоничный порядок.
7. Умер Брежнев и предстал перед Господом Богом.
Господь:
– Откуда у тебя столько орденов?
– Георгадзе дал.
– А подать сюда Георгадзе!
Ударная фраза – оригинальный ответ Господа – представляет его здесь как справедливого и всемогущего судью. Однако то, что фраза сама по себе совпадает с хрестоматийно известной гоголевской «А подать сюда Ляпкина-Тяпкина!» снижает пафос и все-таки придает анекдоту горестный оттенок.
8. Американский бизнесмен в Израиле. Он видит телефон: – Могу я позвонить своему президенту?
– Конечно.
– Во сколько это мне обойдется?
– В 50 шекелей.
– А позвонить Горбачеву?
– Это обойдется в 60 шекелей.
– А позвонить Маргарет Тэтчер?
– В 80 шекелей.
– Ну а Господу Богу?
– Это обойдется в 10 шекелей.
– Почему так мало?
– Местная линия.
Этот анекдот зафиксирован в Израиле. Здесь мы видим несомненный след традиции «одомашнивания господа» СА в несколько измененном варианте: реальный Израиль – жилище Господа Бога. Заметим, что здесь, в отличие от СА, развитие анекдота прямолинейно и ударная фраза действительно формирует позицию победителя: Израиль (Иерусалим) ближе всего к Богу, интонация и неоднозначность традиционных «еврейских анекдотов» пропадает.
Занятное прямое прочтение подобного анекдота (а возможно, следование традиции) произвел недавно папа Иоанн Павел. В СМИ рассказывали, что, когда в самолете стюардесса предложила ему непостную еду (или сигареты), он сказал: «Нельзя, начальство близко» и показал пальцем в небо. Впрочем, последний пример уже относится к области анекдота в его традиционном понимании – не вполне достоверная история с реальным человеком, которая, как уверяет рассказчик, произошла на самом деле.
Подведем итог.