Читаем #Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 19 полностью

Вместо ответа я жестом подзываю одного из гвардейцев, который подносит небольшую коробку. Открываю её и демонстрирую содержимое: внутри ползает таракан. Огромный, размером с мышь.

– Зачем вы притащили эту тварь?! – Дамер отшатывается.

– Это ваш дорогой лорд Фер, – спокойно объясняю я, слегка поднимая коробку, чтобы таракан оказался на уровне его лица.

– Вы так шутите, лорд Филин? – Дамер мрачнеет.

Я пожимаю плечами с совершенно невозмутимым видом:

– Ни в коем случае. Вы ведь менталист, проверьте. Его сознание там. Он получил ровно то, что заслужил. Теперь он ваш. Забирайте.

Дамер берёт коробку с явным отвращением, его лицо искажает гримаса. Но что он может сказать? Против факта, подтверждённого телепатией, не попрешь.

Таракан – это артефакт из Капитолия. Геномантская разработка. Что-то вроде Жартсерка, но в тараканьей форме. Я перенес туда сознание Фера из замороженного барса, прежде чем он умер.

Повисает напряжённая тишина. Дамер явно хочет возразить, но, ментально прощупав таракана, мрачнеет еще больше.

– Теперь убирайтесь из моего замка, – я отбрасываю всякую любезность. – С этого момента за вами будет вестись открытое наблюдение. Я не верю ни одному вашему слову, господа переговорщики Багрового Властелина.

Дамер встречается со мной взглядами. Не сказав больше ни слова, он коротко кивает, разворачивается и уходит, вытянув перед собой коробку с тараканом. Бершарк следует за ним.

Самое время показать, чем отличается телепат от менталиста. Помните? Чувством юмора, хе.

Ломтик по команды подкидывает здоровенный сук прямо под ногу Дамера. Всё происходит в один момент: Дамер спотыкается, его выверенная походка рушится, а коробка с тараканом описывает дугу в воздухе.

Тараканище приземляется прямо на точёное аристократическое лицо Дамера. Усики насекомого скользят по его носу, вызывая истошный вопль:

– Гребаный Фер! Слезь с меня!

Глава 3

Отель «Нева», Невинск

Дамер ходит из угла в угол в своём номере. Его злость кипит, как котёл, готовый вот-вот взорваться.

Этот Филин, этот человечишка, этот наглый мента… или как там он себя называет? Телепат? Что за дурацкое слово?!

Что ж, неважно. Этот телепат оказался куда хитрее, чем Дамер мог бы подумать. Вместо того чтобы подастся на провокацию и прикончить лорда Фера, он превратил его в таракана. Рыжего. Здоровенного. С усами, которые постоянно шевелятся. А теперь этот таракан – доказательство провала Дамера – ползает по креслу, словно глумится над ним.

– Поторопился ты, Дамер, – не вовремя бормочет Бершарк, удобно устроившийся на диване. Он лениво скручивает банкноту в трубочку и втягивает через неё дорожку порошка с журнального столика. – Отправил Фера гоняться за женой менталиста. Багровый Властелин будет крайне недоволен твоим решением.

Дамер резко вскидывает голову. Его взгляд впивается в Бершарка как нож.

– А кто же расскажет Властелину, что это я отправил Фера? – язвит он, прищурив глаза.

Бершарк отводит взгляд. Словно ему внезапно стало жутко интересно, как выглядят узоры на ковре.

– Конечно, никто… – тихо соглашается он. – Но ведь Фер сам по себе… доказательство, – Он кивает в сторону кресла, где таракан лениво карабкается вверх по спинке.

И это становится последней каплей. Дамер с яростью бросается к креслу, хватает таракана голой рукой, сжимает его в кулаке. Хруст. Тишина. С ужасом на лице Бершарк наблюдает, как останки некогда гордого лорда Фера отправляются в урну.

Дамер, как будто ничего не случилось, идёт к раковине. Лёдяная вода хлещет на его руки. Мыло пенится под неистовыми движениями, и Дамер яростно трет ладони, будто смывая не только тараканьи останки, но и свою досаду. Иронично, конечно. Но никому не смешно.

– Ты только что убил лорда Фера! – ахает Бершарк, будто до него только сейчас дошло, что случилось.

Дамер оборачивается, сверкая глазами.

– Бершарк, сейчас же отправляйся в тот бордель, – рявкает он, даже не утруждая себя объяснениями. – Богатырши этой… как её там… Гереса?

Бершарк морщится. Его пальцы, снова скрутившие банкноту, замирают.

– Но какой смысл переться туда? Филин запретил нам снимать его работниц, Он будет не в восторге, – пробует возразить он.

Дамер поворачивается резко.

– Филин?! Да кто он такой?! – рычит менталист. – Этот человечек не смеет указывать чистокровным дроу! Ты пойдёшь туда и снимешь столько человеческих девчонок, сколько хватит твоего золота. Или ты хочешь ослушаться меня?!

Бершарк замолкает. Лицо его бледнеет, взгляд опускается куда-то в пол. Перечить он, конечно, не смеет, но каждый мускул на его лице выдаёт, что ему это совсем не по душе. Однако Дамеру нет до этого никакого дела.

Бершарк нехотя поднимается, будто его подняли за ниточки. Прежде чем выйти, он бросает короткий взгляд на урну. Там, на дне, валяется то, что осталось от лорда Фера. Тараканьи усищи всё еще слегка дергаются.

Вот так и связывайся с человеческими телепатами.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги