Встретили приветливо, но настороженность ощущалась. Пара лиц знакомых. Поднапряг память, точно, один знаком, Василий Морозов, племянник старого друга, Бориса. Запомнился тем, что племянник старше дяди. И Афанасий Гагарин, личность не очень приятная, постоянно устраивающая склоки местнические. Однажды сцепился с отцом, ставя Гагариных выше Муромских. Успокоился только представленной росписью происхождения князей Муромских от третьего сына Ярослава Мудрого, то есть непосредственно по линии князя Владимира. Успокоился. Неприятный тип. Постараемся не задевать. Не получилось. Гагарин по своему обычаю полез склоку устраивать. Не понравился ему поклон Михаила, по всем правилам, вежливый. Все-таки, если судить по местническому праву, именно он в этой компании самый знатный.
— Что, непривычно в такой одежде? — спросил ехидно. На что намекал, непонятно. То ли на то, что он в крестьянском армяке, даже без верхних портков, или на то, что в русской одежде. Ответить все равно не выйдет.
Вмешался Федор Бутурлин, на аглицком.
— Князь Гагарин, видимо, имеет в виду, что вам непривычна крестьянская одежда.
Ответ сорвался мгновенно, почти не думая:
— Вы правы, мне приходилось носить разное, но мужицкое, никогда.
— Опять лезешь вперед Рюриковичей, Бутурлин, — сел на своего конька Гагарин.
— Переведите, пожалуйста, простите, не знаком с вами, Рюриковичу Гагарину, что согласно его любимому местничеству неприлично перебивать персону более знатного рода, когда она с кем-то беседует. К сожалению, я сам лишен этой возможности.
Василий Морозов, тоже понимающий аглицкий, но говоривший на нем плохо, все понял и рассмеялся.
— Что же ты, Федор Леонтьевич, просьбу княжича не выполняешь? Склоки не хочешь? Тогда я переведу. По аглицкии не говорю, но понимаю.
И перевел.
— Спасибо, Василий Петрович — поблагодарил Михаил.
— Узнал?
— Еще бы, ваши ехидные замечания во время наших упражнений с дядей вашим, Борисом Ивановичем, долго помнятся.
— Как у шведов оказался?
Разговор так и продолжился, Воеводы на русском, Михаил на аглицком. Бутурлин иногда переводил Гагарину, когда тот просил.
— Послан был с поручением. Сначала в Польшу, надо было пробраться к Сапеге, передать Филарету письма, и переговорить с ним. Повезло, нашел возможность. И передал и переговорил.
Тут его прервал опять Гагарин.
— И что, Филарет поверил вот так, просто, что ты из России послан?
— Конечно. Его келейник Симеон, в миру Сергей Муромский, брат мой старший. Брат брата всегда узнает. Так вот, возвращаюсь. Переговорили. Филарет посоветовал вначале со шведом замириться, Густав Адольф явно хочет у Сигизмунда Ливонию отнять. И заодно отомстить за все пакости, что тот его отцу строил. А мы ему мешаемся. Воевать на два фронта ему несподручно. Особенно после Тихвинской конфузии. Так что поехал к Густаву. По дороге узнал, что тот на Псков нацелился. Удалось предупредить Москву. Не знаю, что вам послали, но в фельдмаршала Горна ваши стрелки явно прицельно стреляли. И в короля заодно. Но король нам нужен был. Без подписи действующего монарха никакой договор недействителен. А у Густава пока детей нет. В Швеции свара начнется, Сигизмунд опять полезет на трон, а он с нами мир заключать не станет. Вот я Густава и спас — повалил на землю, сам легко ранен был, но доверие его приобрел полное. А в госпитале случай и произошел, из-за которого я языка родного и лишился. Лекарь мне пулю из спины вытаскивал, неглубоко вошла, но сознания лишился. И, почти себя не контролируя, обложил доктора с чувством, матушку его помянул. По-польски, и по-русски. Он и спроси, откуда знатный шотландец русский матерный выучил. Соврал, что специально, что бы в Англии более знатных людей ругать, а они бы ничего не понимали. Поверил, однако. Вот, когда я от огня прикрывался, и вспомнил этот случай. Понял, что не дай бог, не удержу щит, обгорю, а в госпитале по-русски выражусь, шведы сразу поймут, кто им вселенскую катастрофу устроил. И много чего другого. Вот, потратил силу и наложил молчание на русскую речь. А теперь снять не могу. Силы пока не хватает.
— Что, так жить хотелось? — опять влез вредный Гагарин.
— Жить всем хочется, но иногда умереть не страшно, особенно, когда долг выполнен — с усмешкой сказал Михаил — но одно дело от огня умереть, хоть и плохая смерть, но все-таки быстрая, и чистая. Другое — от рук палачей вражеских. А уж Густав наверняка что-то особое тому, кто его планы сорвал, придумал бы!
Бояре головой покачали, сочувственно.
— И как выжил? — спросил Морозов.
— Щит удержал, и получилось жилу водную наружу вытащить, ключ возродить. Но выложился почти под ноль, и стены у оврага, где прятался, размочил так, что сам выбраться не смог. Больше суток в яме провалялся. Хорошо, добрые женщины вытащили. Одеждой, какая нашлась, поделились. Мое платье все в грязи пропало, не отчистить.
— Понятно. Значит, шведам немцем представлялся?
— Нет, шотландцем. Джорджем Мак-Виртом, виконтом Мори. Виконт, это значит сын графа. Не слишком знатно, но все-таки лорд, Лэрд по-шотландски.
— А почему шотландцем, не англичанином?