Ее цвет лица заметно побледнел от звука моего голоса, вторгающегося в их интимный момент. Я придал своему лицу самодовольное выражение, но, судя по тому, как она тряслась, то уже знала, что это притворство.
Я предупредил ее о том, что произойдет, если узнаю, что она солгала. Я знал, что она лгала мне. Она забыла, насколько хорошо я ее знал. Я также знал, что однажды встречусь лицом к лицу с парнем, с которым, как она думала, могла бы забыть обо мне.
— Я ее парень. Ты друг семьи?
— Нет, я отец ее ребенка и мужчина, с которым она будет трахаться до конца своей жизни… как бы долго это ни длилось. — Я позаботился о том, чтобы посмотреть ей в глаза, когда сказал последнее. — Итак, теперь, когда нам всем ясна роль в ее жизни, мне придется попросить тебя убрать пальцы с ее тела, прежде чем я сломаю каждый из них.
— Шелли, кто этот парень?
Я сорвался и даже не пожалев об этом. Крики пронзили воздух после того, как я сбил парнишку из студенческого общества с ног и быстро разбил ему лицо.
— Кинан, пожалуйста! — кричала Шелдон, но я не обратил на это внимания. Видения их двоих вместе атаковали меня, и каждый удар по его лицу и телу был моим способом выбить их.
— Ты убьешь его. Пожалуйста остановись. — Она потянула меня за плечи, и с каждой отчаянной попыткой остановить меня ее сила росла, пока я больше не мог игнорировать созданную мной сцену.
Черный туман медленно рассеялся, и когда я встал на ноги, то схватил ее за руку и повел обратно к нашему столу, как будто ничего не произошло. Я изменил выбор с карты на наличные, чтобы оплатить счет, и вывел ее из ресторана, явно игнорируя кровавое месиво, которое оставили ее парень и мужчина, который мог убить ее к концу этой ночи.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТЬ
ШЕЛДОН
Каждый дюйм моего тела был покрыт потом. Мы ехали уже почти час, и я понятия не имела, куда. Он не сказал ни слова, кроме того, что приказал сесть в машину Кирана после того, как чуть не забил Эрика до смерти.
Киран всегда предупреждал меня, что произойдет, когда он узнает, но я ему не верила, так же как никогда по-настоящему не верила в возвращение Кинана. Я искала способ рассказать ему об Эрике, несмотря на то, что мы не были вместе. Я знала, что он расстроится, но уровень жестокости, которую он показал в том ресторане, превосходил все, что я знала о нем.
Еще через час я не выдержала тишины и страха перед неизвестностью, поэтому прижалась к двери как можно сильнее и позволила сну поглотить меня.
Через некоторое время меня разбудил резкий хлопок дверцы машины.
— Где мы? — спросила я, как только дверь открылась.
— Ты дома. Теперь иди внутрь.
Огни города, проникавшие сквозь окна гаража, сильно отличались от мирных темных ночей Сикс Форкса.
Жуткий взгляд его глаз заставил мое сердце колотиться. Бежать было некуда, поэтому я откинулась на сиденье. По твердому сжатию его челюсти можно сказать, что он воспринял этот шаг как вызов, а не страх. Когда он наклонился, сладкий запах его кожи и одеколона завладел моими чувствами, на время заставив забыть, что я была с ним против своей воли.
Щелчок ремня безопасности рассеял туман похоти.
— Ты испытываешь мое терпение в последний раз, Шелдон. Иди в это чертово здание, иначе проведешь остаток ночи, сожалея о неподчинении мне.
Я восприняла его угрозу как должное и вышла из машины. Поездка на лифте на самый верх здания показалась мне дольше, чем была на самом деле. Может быть, потому, что мне казалось, будто я на пути к неминуемой гибели? Может быть, это потому, что я затаила дыхание?
Двери лифта наконец открылись в большую, просторную квартиру. Его стерильный, модный вид с жесткими линиями и глянцевыми поверхностями не давал ощущения дома.
Кинану пришлось положить руку мне на поясницу и силой затащить внутрь. Я осмотрелась в поисках места, где можно было бы спрятаться, если понадобится, но быстро поняла, что это бесполезно, поскольку это был его дом. Независимо от размера квартиры, там не так уж много мест, где можно спрятаться, и он, вероятно, знает, где искать. Наконец я повернулась к нему лицом, приняв свою судьбу. Я просто молилась, чтобы он успокоился во время поездки.
— Ты трахалась с ним? — его голос был спокоен, создавая впечатление случайного вопроса, но тихая, смертельная буря, назревающая в его глазах, была совсем не спокойной. Я медленно отступила назад, надеясь, что он не заметит мою отчаянную попытку отступить. Его взгляд скользнул вниз и медленно снова вверх, давая мне понять, что он заметил. — Куда ты идешь, Шелли?
— Кинан, ты меня пугаешь.
— Я? — я могла только кивнуть, потому что дрожь моих губ вышла из-под контроля.
— Шелдон… Я задал тебе вопрос. На тот, на который тебе еще предстоит ответить. Пожалуйста, не заставляй вынуждать тебя отвечать.
Я едва заметила, как искусно он меня преследовал. Двигался так бесшумно, и, прежде чем я успела это осознать, меня вытащили в открытые двери балкона, откуда не было выхода.