Я никак не прокомментировал его слова, но тут вмешался Тит Ливий, который начал жарко доказывать, что римляне разные бывают. А в этой деревне, вообще, порядки гладиаторы устанавливают, что совершенно не может быть нормальным… соответственно, мол и властные органы тоже ненормальные…
Пока мои подчиненные под снисходительными взглядами девушек пытались убедить друг друга в своей, мы медленно двигались по оживленной улице, и я, тем временем, изучал жителей и дома, тянущиеся вдоль нее. Что сказать, явно, тут народ жил небогатый. Но, тем не менее, хоть я и не видел расшитых золотом одежд, в принципе, в рваном тряпье никто не ходил. Скорее, скромная добротная одежда. То же самое можно было отнести к домам. Без особых изысков, чисто функциональные — четыре серые стены и крыша, ни тебе там «амурчиков» или колонн, что так любили в античность, по всеобщим представлениям. В общем, суровый аскетичный город. Как и главный их начальник. Таверна была построена и оформлена в том же стиле. Если бы не стилизованное изображение на биллборде, что висел над входной дверью, какой-то посудины, отдаленно смахивающей на кружку, я бы и не заметил сие питейное заведение.
— Странное место, — проворчал Ливий. — Не похожи местные жители на римлян… Ни смеха, ни улыбок… словно, тут какое-то несчастье случилось или какие-то серьёзные проблемы грозят.
И он был прав. Внимание местные на нас не обращали, что, кстати, очень странно, учитывая Фему и Эль, которые сами по себе в любом месте привлекали к себе восхищенные и страстные взгляды. Но жители Биргериума были мрачными и неразговорчивыми. Ливий и Варган ранее пытались разговорить пару человек, но наткнулись на презрительно удивленное отношение. И кстати… было очень мало женщин. А те, которых я видел, были какими-то забитыми что ли.
М-да… странно тут.
Кстати, в таверне ничего не изменилось. Все те же угрюмые посетители в добротных шерстяных туниках, с перевязями, на которых висели мечи. Кстати, вооружены какими-нибудь клинками они были все поголовно. Таверна оказалась полной народа. И опять, все — суровые мужики среднего возраста, провожавшие нас недобрыми взглядами.
— Гостеприимные они тут, ничего не скажешь… — проворчал Вардан.
Тем временем, мы устроились за столом. Я даже удивился, что свободный нашелся… перед нами сразу появился трактирщик. Ну вот, первый улыбающийся человек за все время, что мы находились в деревне. Однако, приглядевшись, я понял, что улыбка у этого человека была просто «приклеена» к лицу. Неестественная какая-то.
Виталиус
Трактирщик
8 уровень
Ни фига себе! Мы переглянулись друг с другом. Ничего себе уровень! Похоже, как и все люди или нелюди, занимающие подобные должности, этот тип явно непрост.
— Что желаете, гости дорогие? — поинтересовался тем временем Виталиус.
В принципе, мы и были относительно дорогими гостями. Тит Ливий и Вардан ренее, будучи призывателями с собственными владениями, были одеты не дешево. Что уж говорить обо мне. Пусть, моя одежда и одежда моих спутниц выглядели просто, они были сшиты моими портными в Великом Городе Дмитров из дорогостоящих материалов, успешно отжатых у иноагентов. Даже давали небольшую защиту и немного баффов на характеристики. Мы заказали мясо, хлеб, овощи и вино. В общем-то, традиционный набор еды, что в Греции, что в Риме. Если только ты не на пире где-нибудь у богатого патриция. Там вот гастрономическое изобилие. А в тавернах все было скромнее.
Честно говоря, не ожидал от себя, но я проголодался… как, и мои спутники. Видимо, сказалось то, что теперь я был здесь в реальном теле, и стал редко кушать на Земле. В общем, набросились мы на еду. А когда утолили первый голод, случилось то, что я и ожидал, в принципе. Ну, не могло наше появление пройти не замечено. Судя по всему, Луций на воротах доложил кому надо. На внезапно, словно из воздуха, появившийся рядом со столом стул опустился суровый лысый мужик, в видавшей виде лорике. Сразу было понятно, что для него это — явно не парадная одежда. К тому же, руки и лицо его покрывало несколько шрамов. Внешне он выглядел бывалом ветераном, но вот в голубых глазах смотревших на меня светился ум.
Арторикс
Уровень 9
— Приветствую тебя, чужеземец, — он внимательно посмотрел на меня.
— Арес, — представился я. — Барон Арес.
— Барон… — с удивлением и как-то оценивающе посмотрел на меня Арторикс. — В этом мире это значит — аристократ? Тогда понятно, почему я не вижу твой уровень… что ж, приятно видеть столь значимую фигуру у нас в деревне. И что, смею вас спросить, привело целого барона к нам, простым плебеям?
— А с какой целью ты интересуешься… уважаемый? — поинтересовался я, сделав специальную паузу перед словом «уважаемый».
— Я префект вигилов Бригерума, — представился воин. — И также являюсь военным советником почтенного повелителя Крикса.