«Как-то Игоря пригласили на вечеринку в дорогой клуб, где он напился и начал приставать к местным пижонам, объясняя им, что они пафосные мудаки. Потом подошёл к известному шоумену, сказал, что он своей деятельностью развращает людей, и укусил его за ухо. А дальше сцепился в подворотне с местными гопниками, в итоге провёл ночь в полицейском участке. На следующий день был таким одухотворённым, точно на седьмом небе побывал»;
– периодические или систематические эпизоды чрезмерности («Если я дорываюсь до мороженого, могу съесть восемь подряд», «За один вечер в клубе я просадил месячную зарплату»);
– вещизм, бесконтрольная скупка вещей, явно превышающая потребности:
«Несчетное количество белых рубашек (больше тридцати). И они непременно должны быть ослепительно белыми! Перед работой мог переодеваться раз по пять»;
– брендомания, помешанность на «сааамом лучшем». Человек может сидеть на макаронах, но купить брендовую вещь, или при зарплате 25 тысяч взять в кредит дорогую машину. Характерна стремительная потеря интереса к недавно столь вожделенной вещи. Читательница рассказала, что ее нарцисс-муж умудрялся охладеть к новой машине, пока ехал на ней домой из автосалона.
«Про свои кроссовки он сказал, что они ему жмут и в них не очень удобно, но он купил их, потому что, как ему объяснили, это была единственная в городе такая модель».
«Фраза «сааамое лучшее» быстро стала набивать мне оскомину. У него, дескать, все сааамое крутое – друзья, проекты, учителя, шмотки, девушки. Если я обнаруживала среди его футболок не премиум-бренды, а масс-маркет, он смущался и говорил, что это, наверное, сестра по ошибке подбросила ему майку мужа. Вещи ноунейм он клеймил нищебродством. Постоянно упоминались марки и ценники. Подчеркивалась топовость моделей: от фотоаппарата до чемодана. Он охотно перечислял стоимость предметов обстановки квартиры, где жил с бывшей женой»;
– падкость на халяву, неустанный поиск легких способов заработка.
«Он несколько раз в течение нашей совместной жизни велся на какие-то непонятные предложения хорошо заработать и всегда оставался ни с чем либо привозил копейки».
«А если нечего играть в благородство, то, значит, надо печатать стихи в каких угодно журналах, хотя бы по нескольку раз, лишь бы получать за них деньги. Он учил меня не сдавать в редакции вырезки из газет, а перепечатывать и продавать их как непечатавшиеся – есть письмо его об этом. В другом письме есть замечательная фраза: «Хорошо жить в Советской России – разъезжаю себе, как Чичиков, и не покупаю, а продаю мёртвые души», – пишет Галина Бениславская;
– отсутствие хобби или постоянная их смена («Сажусь за английский – через час уже схожу с ума. И так со всем – начинаешь с удовольствием, с большими планами, проходит неделя, и интерес куда-то исчезает»);