Читаем Бойся меня (ЛП) полностью

Она кивнула. — На улице идет дождь. Ты разве не заметила? — Шелдон указала на двойные двери, ведущие наружу. Она быстро ушла, сказав «увидимся позже», и направилась в другую часть зала. Наш тренажерный зал был уникален тем, что в нем было несколько секций, так что они не мешали бы баскетбольной тренировке и другим мероприятиям.

Я оглянулась на площадку как раз вовремя, когда Киран без особых усилий пробил в середину линии. Кинан начал злорадствовать, как будто только что сам сделал бросок, и я покачала головой. Киран встретился со мной взглядом и взял перерыв.

— Что случилось? — спросил он, подходя ко мне.

— Кроме моей жуткой головной боли и надвигающегося тюремного срока?

— Безусловно, — сказал он, закатывая глаза.

— Тогда ничего. Пожалуй, я пойду домой. — Я встала на цыпочки и чмокнула его в губы. Он нахмурился и выглядел так, словно собирался протестовать, когда я взяла свою сумку.

— Пойдем ко мне.

— Дома я буду в порядке.

— Что я сказал?

— Ты мне не отец, Киран. — Он крепко сжал мой подбородок и уставился на меня сверху вниз, ничего не говоря. — И как, по-твоему, я туда попаду? — Я закатила глаза. Он наклонился, порылся в своей спортивной сумке и достал связку ключей. Он снял один из трех ключей и протянул его мне. — Прямо так.

— Ну, я вроде как голодна, поэтому подумывала по дороге перекусить гамбургером, — сказала я, чтобы его позлить.

— Монро, — предупредил он через плечо, уходя. Миссия выполнена.

* * *

Я подъехала к дому Кирана и заметила большой черный пикап, припаркованный на подъездной дорожке. Киран не упоминал, что кто-то был у него дома, и я подумывала позвонить ему перед тем, как войти внутрь, но знала, что он не ответит на мой звонок, пока не закончится тренировка.

Я вышла с сумкой… и гамбургером и вошла с ключом, который он мне дал. Когда я зашла, то ничего и никого не услышала. Я медленно прошла вглубь дома. Как только я приблизилась к краю лестницы, в коридоре открылась задняя дверь, и появился высокий, внушительный мужчина. Мы оба застыли, удивленно глядя друг на друга.

После пары минут пристального разглядывания друг друга он закрыл дверь и подошел ближе. Я вцепилась в перила и боролась между выбором — драться или бежать.

— А ты кто такая? — наконец спросил он. Его голос был ровным и хриплым, и когда я присмотрелась получше, то решила, что он довольно привлекателен в своих выцветших джинсах и белой рубашке с воротничком. А еще он был удивительно похож на моего загадочного бойфренда и его непостоянного кузена. Я вдруг поняла, что это, должно быть, их дядя. Джон Мастерс. Я продолжала таращиться на него, его вопрос повис между нами.

— Ты должно быть здесь из-за Кинана. Полагаю, что он снова обманывает. — Он говорил скорее смиренно, чем сердито.

— Вообще-то я подруга Кирана, — сказала я, обретя дар речи. Я поймала его удивленный взгляд, когда он поднял брови.

— Неужели? — Я кивнула, а он продолжал смотреть на меня. — А где же Киран?

— У него тренировка.

— Ах да. Баскетбол. Так почему же ты здесь?

— Он попросил меня встретиться с ним здесь.

— Как тебя зовут, девочка?

— Лейк Мо… Монро.

Он потер подбородок и продолжал смотреть на меня сверху вниз. — Почему же я никогда раньше о тебе не слышал? — Может быть, потому, что вас никогда нет рядом? — Я никогда не видел, чтобы Киран приводил домой девушек. А уж тем более доверил им ключ.

— Я… мне пора идти.

— Но тогда Кирану это не понравится, не так ли? — Мои ноги словно приросли к месту, и я мысленно стряхнула с себя нервозность. — Не волнуйся, девочка. Я не собираюсь причинять тебе боль. Я никогда не бываю дома, и мой племянник едва удостаивает меня взглядом. — Он с любопытством посмотрел на меня, прежде чем спросить. — Сколько тебе лет?

— Восемнадцать, — ответила я, удивляясь, почему мой возраст так важен.

— Не думаю, что знаю твоих родителей, — сказал он, но это было скорее вопросом.

Я тоже их не знаю. А мне казалось, что да. — Карисса Андерсон — моя тетя и опекун. — На его лице промелькнуло выражение жалости, и я возненавидела это. Я ненавидела, когда кто-то жалел моих родителей или меня. Они этого не заслужили… и я тоже, потому что иногда я действительно их ненавидела.

— Я все понимаю. Ну, это то, что у вас с Кираном общее. — Он ушел на кухню, оставив меня в полном недоумении.

Эта встреча была странной, заставляя меня нервничать и чувствовать себя неловко. Я практически бегом поднялась по лестнице и быстро заперлась в комнате Кирана. Вытащив свой телефон, я быстро отправила сообщение Кирану, сообщив ему, что его дядя здесь. Моя головная боль только усилилась с тех пор, как я покинула спортзал, поэтому я скользнула под одеяло Кирана и позволила сну одолеть меня. Об остальном я позабочусь позже.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену