Читаем Бойся своих желаний полностью

Побывал и в подводной галерее. Вполне современное даже для меня сооружение. Метров двести тоннеля, собранного из стеклянных плит. Первая мысль — что для его сооружения необходимы были водолазы, но если подумать… Даже у нас для таких работ вполне успешно использовали кессоны (огромные баки, которые опускались на дно, и куда под давлением закачивался воздух. Дно обнажалось, и можно было работать). А ещё здесь есть маги, так что сделать подобный тоннель было вполне возможно. Единственное, что я не смог себе объяснить — за каким хреном это нужно на этом острове? Ну да, красиво, рыбки плавают. Вдоль стен даже лавочки стоят, можно посидеть, полюбоваться, но такое обычно строят для туристов, а их от силы пара тысяч в месяц, и даже дорогие билеты не окупят стройку даже в обозримом будущем. Проще было сделать что-то вроде стеклянного стакана под днищем корабля или очень большие иллюминаторы в подводной части прогулочного корабля. Дёшево и сердито. А вот зачем подводный тоннель местным — совершенно непонятно. Если уж верить в сказки, то может это что-то вроде переговорной комнаты для общения с некими подводными разумными? Сплошные вопросы.

Сходил ко дворцу герцога, но его было едва видно среди деревьев парка. Ограда из густого кустарника, а у закрытых ворот пара очень серьёзных стражников. Ну что, постоял, посмотрел на ворота и пошёл обратно. Ну да, герцог не обязан лично приветствовать каждого туриста. Для этого есть центр города и с десяток болтливых экскурсоводов.

А вот библиотека меня порадовала. Тоже большое здание, похожее на дворец, и стояло недалеко от местного университета. А внутри — классическая библиотека. Большой читальный зал, полсотни столов для чтения, всё вокруг отделано тёмным полированным деревом. И везде книги, книги, книги. И ряды шкафов с книгами, уходящих вглубь здания.

Правда, в зале было всего с десяток читателей, и меня не пустили самому смотреть книги. И с собой книги тоже нельзя забирать (потому что я приезжий), так что пришлось работать прямо здесь, в читальном зале.

Пару недель я почти жил в библиотеке, снова выискивая малейшие детали моего любимого периода магических войн. Вернее, читал местные хроники тех времён. Здесь их оказалось неожиданно много, причём, официальных изданий (книг) было всего несколько штук, а вот рукописных дневников, или книг, но переписанных вручную и тиражом, наверное, с десяток экземпляров, мне таскали целыми стопками. Удивляла такая неожиданная доброта местных библиотекарей (или архивариусов), потому что было сильное подозрение, что это уже не из фондов библиотеки приносят, а из какого-то архива. Но увлёкшись, я быстро забыл об этом. В официальных хрониках говорилось, что герцог и остров в боевых действиях участие не принимали, и вообще о войне говорилось как о чём-то далёком, чужом, не имеющем к острову никакого отношения. В общем-то и правильно — воевали королевства, граничащие с королевством магов, а остальные принимали участие так, постольку-поскольку, «по желанию», в силу каких-то интересов или обязательств. До материка с острова пять дней плыть, не бог весть какой дальний путь, и маги острова вполне могли внести посильный вклад в войну, но почему-то вмешиваться не стали.

Но как обычно, нашлось и достаточно много мятежных душ, которые не могли сидеть на месте и по разным причинам отправились на далёкую войну. Детальное описание маршрутов, в которых я иногда улавливал знакомые названия городов, множество бытовых мелочей, стычки во время путешествия. Литературно обработать, и получились бы очень интересные рыцарские романы в духе крестовых походов. Только вот заканчивались эти походы далеко не так хорошо. Большинство дневников обрывалось, как только появлялись слова, что пересекли границу королевства магов, начались стычки, и скоро, наверное, будет генеральная битва. Скорее всего, эту самую битву авторы не пережили. Да мало ли как можно сдохнуть на войне. Может ночью чужая разведка прирезала, может от дизентерии загнулся. Единственный вопрос — как дневники оказались на острове, но часто ехали группами, так что кто-то мог и привезти вещи обратно. Те же слуги, оставшиеся без хозяина.

Лишь в двух дневниках авторы упоминали об окончании войны, да и то только потому, что они опоздали к основным боям. И вот в этих записях ужасов было выше крыши. И про пустые лагеря, куда никто после боя не вернулся. Про умирающих в страшных муках солдат, отряды которых отправили на захват города магов или ещё каких «важных» объектов, но которые в большинстве погибли, даже не увидев противника. И у всех ужас непонимания — что происходит? Их готовили к боям обычным оружием, к боям с участием магов, но никто не готовил к смерти непонятно от чего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы