Читаем Боль (сборник) полностью

И вот я уже у самого трона.

Вот уже у самой Королевской Руки.

Дрожа всем телом, я склонился в верноподданническом поклоне. Потекло время.

Королева все разговаривала.

Меня бросило в жар.

Королева не обращала никакого внимания на меня, на «ничто», стоящее на полусогнутых ногах у ее трона.

Вокруг зашептались.

И в ту минуту, когда в мою сторону уже двинулась стража, Королева глянула на меня мельком, чуть-чуть, и отвернулась, но при этом шевельнула мне мизинцем.

И все!

Этого достаточно.

Я упал на колени и приник осторожно, трепетно и нежно к Королевской Руке.

Рука была белая-белая, с нежными, едва заметными сосудами.

Ногти – отполированы до зеркального блеска.

Перстни блестели и переливались, как сказочные сокровища.

Я приблизил лицо к чуду королевской плоти и, задохнувшись, зажмурившись, коснулся этой божественной кожи своими пересохшими губами.

Чуть-чуть, на одну-две секунды.

Как она пахла! Свежестью, чистотой!

Я с поцелуем вдохнул этот аромат и, почти теряя сознание, отодвинулся от моего счастья бережно и осторожно.

Мизинец Королевы продолжал шевелиться, он как бы и не заметил моего поцелуя.

Пусть.

Зато все вокруг видели, что я был допущен. Что я целовал Королевскую Руку!

Поцелуй был!

Я встал. Поклонился и осторожно попятился к дверям, не отводя затуманенного слезами взора от Королевской Руки.

Потом медленно повернулся и, счастливый, вышел из зала.

За дверями ко мне бросились эти… недопущенные.

«Как, да что, да какая она, Королевская Рука?» Я степенно окинул их, нетерпеливо ждущих, брезгливым взглядом и сказал громко, чтобы все слышали:

– Прочь!

Прочь с дороги. Или вы ослепли и не видите на моих устах печать божественной Руки Королевы?

Я – допущенный!

Сласть

Комната.

Кровать.

Зеркало.

Этого оказалось достаточно, чтобы ощутить сласть извращений.

1

В комнату они вошли вместе.

Мужчина и женщина.

Поцелуй. Долгий, страстный.

Кровать.

Два часа мало.

Четыре – много.

Три – как раз.

2

Мужчина пришел первым.

Нервничал.

Курил.

Потом пришли две женщины.

Они разделись и легли в кровать.

Ждали его.

Он докурил сигарету, выпил рюмку водки и нырнул к ним.

3

Эти двое вначале долго договаривались: кому какая.

Их подружки кокетливо хихикали и перешептывались друг с другом.

Наконец девушкам надоело шептаться.

Мужчинам – делить.

Комната была одна.

Кровать – одна.

Дели не дели, все будут вместе.

Вперед.

4

Женщина говорила – нет.

Мужчина ее уговаривал.

Перебрались в постель.

Там он ее уговорил.

Позвонил.

Пришел еще один мужчина.

Разделся и залез к ним в постель.

5

Одна – светленькая.

Вторая – черненькая.

Они долго играли друг с другом.

Пили шампанское.

Так же играя и хохоча, нырнули в постель.

Им было хорошо вдвоем.

Без мужчин.

6

Он подошел к зеркалу.

Подвел тушью глаза.

Подкрасил губы.

Одел женский пояс. Натянул ажурные черные чулки. И стал ждать.

Когда он позвонил в дверь, он вздрогнул.

Вскочил.

Критически оглядел себя в зеркало.

Открыл дверь.

Помог ему раздеться и сел на край кровати.

Тот присел рядом и стал гладить его по ажурным чулкам.

7

Женщина была одна.

Она долго лежала обнаженная, не мигая, глядела в потолок. Потом закрыла глаза.

Розовым язычком смочила пересохшие губы.

И тонкими подрагивающими пальчиками стала осторожно исследовать нежные изгибы и мягкие бугорки своего прекрасного тела.

Она не хотела других.

Она любила себя.

Только себя.

8

Только в этой комнате он чувствовал себя спокойно.

Он любил женщин.

Но боялся их.

Мечтал о них.

И презирал себя за несмелость, робость и слабость.

За слабость своего характера.

И, мечтая о женщинах и их любви, ласкал себя сам. Один.

Мечтая о женщинах.

Об их любви.

Комната.

Кровать.

Зеркало.

И страсть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги