Апофеозом лени служит сказка о Емеледураке. Он проводил время на печи, и на всякое предложение пальцем пошевельнуть для какоголибо дела неизменно отвечал: «Я ленюсь». Но ему достается волшебная щука, которая исполняет все его желания. И он пользуется ее услугами единственно для того, чтобы все делалось само собой, без всякого с его стороны труда». При отсутствии магических средств и способностей лентяй обретает ценности нового царства «путем их похищенияворовства».
Воровской идеал лежит в сердцевине русского бунта, целью которого является переворот всего мироздания, в результате которого лентяй и вор попадают в чаемое иное царство, а бывшие небожители (хозяева иного царства) – низвергаются с социальных небес на дно жизни.
Карнавальная логика Смуты, неоднократно потрясавшая Русскую землю, в конце концов из социальной воровской утопиисказки обернулась кровавой былью переворота России 1917 года: «На наших глазах осуществилась утопия бездельника и вора и мечта о царстве беглого солдата… Россия наполнилась «ворами да беглыми солдатами, а дезертир успешно проходит в «наибольшие министры» и вместо царя правит царством».
«Мечтательная» русская душа оказалась незащищенной перед вторжением воровских сил русского «дна», которые долгое время находились под скрепами самодержавной и духовной власти Царя и Церкви. Но стоило только лишь ослабить эти оковы, в это «царство грез» ворвалась воровская стихия русского бунта.
«Связь между усыплением нашего народного духа и торжеством воровской утопии совершенно очевидна, – писал философ. – Где светлые силы дремлют и грезят, там темные силы действуют и разрушают. И оттогото современная Россия оказалась в положении человека, которого разворовали в глубоком сне».
Но торжество воровской утопии быстро проходит. Ее конец предстает в сказочном образе мужика, «обманутого сладкою мечтою» о даровомворовском «легком хлебе», и оказавшегося после буйного хмельного разгула в состоянии глубокого похмелья у разбитого корыта России.
«Искателей чудесного манит самая неизвестность искомого» – пишет Трубецкой. По формуле русской сказки, они «идут туда, не зная куда, ищут то, не зная что». Бессребренничество подобного исследования тайны превращает его в богомольепаломничество, совершаемое в Святую землю за обретением там Истины и Благодати. Именно эти – неземные, неотмирные ценности и составляют содержание русского менталитета, русского образа освоения пространства, который можно определить как «паломнический», «страннический».
Как можно объединить утилитарный китайский ум и «неотмирную» русскую душу? Между прочим, своего Гомера в Китае не было. Китайская литературная традиция не знала эпоса. Нет ни одного китайского сказания о героических деяниях, считанные упоминания о чудесах. Смысл, который китайцы выискивали в текстах, принадлежал к социальному порядку – нравственному и политическому одновременно – и не касался божественного, не был призван приоткрывать «истину».
* * *
Вот страшный символ будущей России: старинный русский город в глубине необъятной страны; пустынная площадь со старой пожарной каланчой и восстановленным собором; памятник Ленину, рядом нелепое здание, где дискотека под названием «Зелёная тоска».
В центре площади танцует пьяный мужик в линялом бушлате. С грацией циркового медведя он хлопает себя по груди и выделывает коленца грязными кирзовыми сапогами. Лицо мужика скрывает расписанная яркими красками ритуальная маска китайского дракона.