– Ладно, хватит болтать. Пошли вниз, к морю, оценим обстановку, – приказал Струм.
Все вышли наружу. Море плескалось вокруг камней тихое и ласковое. Через пролив был виден силуэт Валеры. Он что-то ел. Хотя что травоядный динозавр мог есть на галечном пляже – непонятно.
– А это что?
В воде недалеко от берега колыхалось что-то тёмное, округлое. Да это же прооперированная вчера черепаха!
– Тётушка Араха, как вы себя чувствуете? – закричал Струм.
Черепаха подплыла ближе, ласты скребли по гальке. Своим жутким клювом она держала большой ключ из жёлтого металла.
– Это нам? – не понял Струм.
Черепаха кивнула, выплюнула ключ у ног Струма и подмигнула.
– А что им отпирать?
Черепаха моргнула два раза, потом ещё три.
– Стоп-стоп! У меня идея! – воскликнул Пит. – Уважаемая тётушка Араха, вам знакома эласмозавриха Элеонора?
Черепаха кивнула.
– Она далеко? Не могли бы вы позвать её? – попросил Пит.
Черепаха поглядела вправо-влево, качнула головой.
– Да, я понимаю, эласмозавры плавают то там, то тут, их трудно застать, – согласился Пит. – Но вдруг она поблизости?
Черепаха опять моргнула, развернулась и уплыла.
– Я оперировал Элеонору полгода назад, – сказал Пит. – Ничего особенного, загноившаяся поверхностная рана от зубов мозазавра. Но Элеонора была очень благодарна и клялась исполнить любое моё желание. Тогда у меня желаний не имелось. А сейчас было бы здорово, если бы она вас отвезла на берег.
– Я тяжёлый, – предупредил Струм. – Сто семьдесят кило.
– Элечка длиной метров двенадцать, так что всё нормально, – успокоил его Пит. – Только бы черепаха её нашла. Интересно, от чего этот золотистый ключик? Бэк, ты назначаешься хранителем волшебных предметов. Волшебный заштопыватель перьев, волшебный ключик… Ага, вон кто-то плывёт, большой и страшный. Надеюсь, это Элечка.
Из воды выглянула жуткая морда больше Пита величиной.
– Ах, мой доктор! Мой спаситель! Какое счастье, вы вспомнили обо мне!
– Я никогда не могу вас забыть, – с чувством сказал Пит, стараясь не смотреть на кошмарные зубы Элечки. – Вы так мне нужны.
– Ах, я счастлива! Я безмерно счастлива хоть чем-то помочь вам! Что нужно сделать?
– Перевезти на берег двух динозавров, – сказал Пит. – Вот этих.
– Этих? Какие милые малыши! Это ваши сыночки? Очень похожи, особенно старшенький, – заворковала Элечка. – Сейчас, деточки, тётя Элеонора вас покатает по морю! Би-би! Нет-нет, карабкаться не надо, вы споткнётесь и сломаете свои чудные крохотные ножки. Я подберусь поближе и закину вас своей ластой.
И чудовище ловко подхватило ластой Струма и забросила себе на спину. Следом был отправлен Бэк, не успевший сказать, что он мог бы и перепорхнуть.
– Держитесь крепче, деточки, тётя Элеонора такая лихачка! – засмеялось чудовище. – Эх, прокачу!
И она медленно-медленно двинулась к берегу, стараясь не уронить пассажиров. Пит летел над ними и подстраховывал на случай падения.
Не доплывая пары метров до суши, Элеонора затормозила:
– Дальше мне уже мелко. Я вас ластой до берега докину. Доктор, вы довольны мной?
– Я очень вам благодарен, – искренне сказал Пит, приземляясь на гальку.
– Если что-то будет нужно – найдите меня. Я всё для вас сделаю, – нежно сказала Элеонора. – И для ваших сыночков тоже. До свидания, мой прекрасный доктор!
И уплыла, плеснув по воде ластами.
– Да, – сказал потрясённый Струм. – Я, значит, твой сыночек. При том, что я в три раза тебя больше.
– Акселерация, – объяснил Пит, хихикая. – Это когда дети вырастают больше родителей.
– Вы чего там застряли? – пробасил Валера. – Домой пора. Но сначала та прооперированная птеранодониха убьёт вас за порчу любимой сковородки. Она с рассвета причитает над сковородкиными останками. Остальных пациентов я осмотрел, всё нормально.
– Тогда уходим, не привлекая внимания, – скомандовал Струм.
Глава 16. Не бросайте в археологов баобабы
– Казку! Казку! Дай! – И Триша бросился навстречу Бэку.
– Он с меня уже второй день сказку требует, – объяснил подошедший Анзу. – Я ему пересказал три истории болезни, но ему почему-то неинтересно. А потом почитал отчёт за прошедший квартал, так он заплакал.
– Умный ребёночек, – одобрил Струм. – Мне от моего годового отчёта тоже плакать хочется. Бэк, расскажи ребёнку сказку. Поставлю зачёт по психотерапии. Как там Ник? И что с археологами, они приехали наконец?
– Ник рвётся домой. Рана почти затянулась, хотя летать ему ещё рановато. Мальчик с аппендицитом… то есть уже без аппендицита тоже домой просится, но Трот не отпускает.
– И правильно.
– Археологи приехали, залезли вниз и переговариваются на своём тарабарском языке: стратиграфия, дендрохронология, сериация… И почему они ищут горизонт под землёй? Горизонт же на небе.
– Археологи! – подпрыгнул Бэк. – Я никогда не видел живых археологов!
– А мёртвых? – хмыкнул Анзу.
– Ты не на археолога пришёл учиться, а на врача, – строго сказал Струм. – Анечка сейчас перевязки делает, иди посмотри и помоги. Триша, не ходи с ним, детям в перевязочную нельзя. Это может ранить их нежные души.
– Дай! – сказал Триша. – Казку!