Читаем Больница для динозавров. Мезозойские истории полностью

– Трупа не было вообще! – таинственно сказал Заур. – Убивать же нельзя. На самом деле… но я не скажу, что было на самом деле. А то неинтересно будет читать. Вдруг его напечатают настоящей книжкой.

– А вы уже отослали рукопись в издательство? – спросил горец.

– Пока нет, я же только ночью закончил. Надо всё вычитать, проверить ошибки. И я не представляю, куда её послать. Это мой первый детектив.

– Пришлите мне, – сказал горец. – Я директор издательства «Диномир». Нам так мало присылают детективов. Всё время приходят романы о конце света, о вымирании всех динозавров, о каком-то неправдоподобном астероиде, который врезался в нашу планету. А нам нужен простой позитивный детектив. Вот моя визитная карточка. Пришлите с почтовым птеранодоном, это вполне надёжно.

– Господин Заур, а аптечка номер тринадцать? – вспомнил Бэк. – Почему вы напустили с ней такого тумана? Ведь там были просто пирожки! Правда, очень вкусные.

– Я рад, что они тебе понравились, малыш, – улыбнулся Заур. – Но это в жизни в аптечке лежали обычные пирожки. А в детективе… нет-нет, не скажу, а то сразу раскроется вся интрига. Знаешь, когда пишешь книгу, бывает трудно разделить реальность и вымысел. Живёшь одновременно в двух мирах. Это очень запутывает. Жаль, что бал с мороженым мы придумали только сейчас. Я бы непременно вставил в детектив отравленное мороженое. Посмотри, Бэк, оно явно зеленоватое. Это не случайно.

– Это потому, что туда подмешали валерьянку, – сказал Бэк.

– Валерьянку ли? – зловеще спросил Заур.

Бэк подозрительно посмотрел на зелёное мороженое и взял себе порцию с другого блюда, где оно было жёлтым от мёда.

– Мёд хорошо маскирует вкус яда, – задумчиво сказал Заур, глядя куда-то сквозь пирующих.

– Второй детектив тоже мне пришлите, – попросил горец-издатель. – Который будет про мороженое.

– Бэк, покажи мне, пожалуйста, свою волшебную машинку, я торопился её спрятать и почти не рассмотрел, – попросил Заур. – Я бы в детективе сделал из неё аппарат для изготовления мороженого. Она далеко у тебя?

– Нет, совсем рядом.

И Бэк сбегал за машинкой. Заодно он принёс и ключик, подаренный черепахой. Вдруг кто-нибудь знает, какую дверь он открывает. Заур оглядел машинку, похвалил и сказал, что ещё не решил, как её в книжке использовать: то ли отравленное мороженое делать, то ли хвост главному злодею прищемить.

– Что это вы там такое рассматриваете? – спросил профессор Дронд с другого конца стола.

Бэк передал ему машинку.

– Как замечательно! – воскликнул профессор, благоговейно поглаживая её. – Я видел изображения этого предмета в древнейших документах, но никогда не держал в руках. Называется «кофемолка».

– Смешное слово. Это для штопки перьев? – спросил Бэк.

– Нет, для взбалтывания микстуры, – поправил Заур.

– Это древнее средство связи, – включился в разговор Ник. – В учебнике по радиоделу нарисовано.

– По-моему, это музыкальный инструмент, – предположила тётушка Аделаида. – Вертишь ручку – и получается сверхпрекрасная музыка. Любовные романсы.

И смущённо потупилась.

– Науке неизвестно, для чего служит этот предмет, – сказал профессор Дронд. – Упоминания о кофемолке очень невнятные и, я бы сказал, засекреченные. Она называется «источник неизъяснимого наслаждения», она якобы «дарует неописуемое блаженство» и так далее.

– Что-то неприличное, – заметила тётушка Аделаида.

Все посмотрели на кофемолку с интересом.

– Юноша, пожертвуйте её в музей! Для пользы отечественной археологии, – попросил профессор Дронд.

– Ну нет! – возразил Бэк, поспешно забирая кофемолку. – Я уважаю отечественную археологию, но хочу сам получать наслаждение. И блаженство тоже.

– Вообще это моя кофемолка, – сказал Пит. – Фамильная драгоценность графов Птеродактилей. На ней наш герб – три зубца в круге. Волны вымыли её из сокровищницы.

– Это не доказано, я её в песке нашёл, – возразил Бэк. – Может, её морем принесло из Атлантиды. А герб… это герб Атлантиды. Графы Птеродактили – древний род, может, они происходят из Атлантиды.

– Это возможно, – подтвердил Пит. – Я всегда чувствовал в себе нечто атлантическое.

И подмигнул Бэку. Бэк понял, что Пит не будет отбирать у него кофемолку, это он просто так, для виду спорил.

– А ключик? – спросил Бэк. – Вот этот, жёлтенький. Он для чего?

Профессор внимательно осмотрел ключ и даже понюхал его.

– Тиной пахнет, – сказал он. – Этот запах характерен для волшебных вещей. Они все какие-то вонючие. Позолоченный ключик, интересно. Спрячь его, малыш. Он пригодится для следующей книжки. Его время ещё не настало.

– Профессор, а что вы скажете о гербе графов Птеродактилей? – спросил Пит. – Вы всё знаете. Он действительно из Атлантиды?

– Нет, друзья мои, этот герб древнее и графов Птеродактилей, и даже Атлантиды, – заметил профессор. – Это клеймо завода-изготовителя… нет, я умолкаю.

– Что?..

– Кто?..

– Как? – сразу заинтересовались все.

Профессор промолчал.

– Завода-изготовителя ядовитых веществ, – предположил Заур. – Или тары для радиоактивных препаратов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мудрый Исправитель Недостатков
Мудрый Исправитель Недостатков

Что случилось? Вы недовольны собой? Вам не хватает мужества, быстрых ног или крепких мышц? Тогда занимайте очередь! Есть на свете мастер-волшебник, который умеет восполнять недостающее.Вот и Будильник, Веник и Дырка отправляются к Мудрому Мастеру, чтобы исправить свои недостатки и обрести уверенность в себе. Но ведь часто обделенность в чем-либо одном возмещается другим: в заурядном человеке вдруг пробуждаются способности и таланты, робкий и слабосильный порой совершает храбрые поступки. С кем из нас такого не случается? Даже недостатки могут обернуться достоинствами!«Мудрый Исправитель Недостатков» — замечательная повесть-сказка венгерского писателя Пала Бекеша (1956–2010) Сказка, полная увлекательных событий, игры слов и настоящей мудрости.Для младшего и среднего школьного возраста.

Пал Бекеш

Сказки народов мира