Читаем Большая энциклопедия тайных знаний и оккультных наук. Том III. Хиромантия полностью

Рука незначительная слишком маленькая или слишком большая, очень узкая, не сопротивляется, без особых примет, очень мягкая, со слабыми костями.

Большинство не рук не принадлежит определенному типу, но редко бывает невозможно сказать с некоторой неопределенностью, какой тип превалирует.

Для примера приводим «знаменитые» руки, проанализированные Леклерком.

Рука отца Дидона. Чем больше рук я вижу, тем больше мне кажется, что они изменяют мое мнение о людях в сторону большей правдивости.

Несколько лет тому назад я склонялся к тому, что отец Дидон был совершенно страстным, неистовым, неуправляемым. Какая ошибка! Он блестящий человек с искрой страсти. По крайней мере это то, о чем сказала его рука в тот день, когда я ее сфотографировал.

У ладони выступающая поверхность, она нежесткая. Несколько сильные пальцы, выдающиеся места Венеры, Марса и Луны – вот ее страстные части.

Мизинец независимый, а большой палец (недлинный) обладает силой. Сильная воля, но без крайностей. Пальцы круглые, почти квадратные, что говорит о порядке.

Таким образом, если верить этой руке, к свободе в поведении добавляется большой желание угодить, а не ударить, острый

И способный к усвоению ум, импровизированное суждение, ячный интеллект и огромное очарование. Добавьте к этим подаркам яркую личность и энергию. Самоуверенность, неразрушимость также принадлежат ему. Блестящие люди, обладающие какой-либо страстью, очень независимы, не защищены, но само любят защищать.

В подлинно страстном характере всегда есть смущение, неясность, но чувства глубокие, а взгляды устойчивые. Думают они медленно, они знают, какие узы разрывать и какие дороги форсировать.

Мысль слишком подчинена организму и освобождается с большим трудом. В блестящем типе она больше похожа на пузырь воздуха, быстро поднимающийся из морских глубин на поверхность. Это как чужеродный элемент извне, который быстро находит выход.

Я не думаю, что кто-либо из страстных был оратором. У последнего трезвый ум, он не знает беспокойства. Вспышки страсти достаточно для него. Это случай с отцом Дидоном.

Рука Муне-Сюлли. Маленькая ладонь по сравнению с пальцами. Эта рука, у которой меньше характера, милее других. Но это подлинно страстная рука, но с намеком, с тенью, со следом блеска.

Поверхность выступающая, особенно вокруг холма Венеры. Пальцы сильные, довольно крепкие. Мизинец сильный, большой палец толстый. Больше выдается безымянный палец, чем указательный.

Зная, что это рука актера, можно сказать, что здесь мы не имеем дело с покладистым актером, но страстным, показывающим на сцене свои собственные чувства, который вынужден упорно работать, чтобы освободить свое сознание от ненужных эмоций, который не может легко адаптироваться, который едва ли может отказать в помощи другим.

Здесь действует общее предубеждение о том, что первое условие таланта – легкость (возможности). Это ошибка, так как это не действует в случае с глобальными, личными талантами, все зависит от них самих.

Мы предлагаем классификацию типов рук Мучери[9], которая представляет большой интерес, так как относит нас назад к планетарной типологии.

Есть 3 типа людей, говорит молодой, но уже знаменитый хиромант, интеллектуальный, страстный и материальный.

Интеллектуальный – происходит от Сатурна (гордость), Солнца (зависть) и Меркурия (алчность).

Страстный – происходит от Марса, который дает плохой характер, идущий от сердца, а не мозга.

Материальный – происходит от Юпитера (жадность), Венеры (сладострастие), Луны (лень), Земли (материализм). Понятно, что эти слова с очевидно негативным значением следует воспринимать в очень широком смысле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука