Читаем Большая игра полностью

Как только она вышла на поле, она тут же оказалась в лучах прожекторов, направленных бригадой операторов телевидения. Элизабет, освещающая это событие для "Оракула" и "Городских новостей", подошла к сияющей Робин.

- Ты рассчитывала победить в конкурсе?

- Нет, не очень. Если не слишком на что-то надеешься, не так трудно разочаровываться - Что ты можешь сказать нашим соученикам?

Робин на секунду подняла глаза к небу.

- Только то, что все хорошо знают, но не всегда помнят: Узнай самого себя и не пытайся играть чужую роль.

- О'кэй, - улыбнулась Элизабет. И тут она увидела Аллена Уолтерса, пытавшегося пробраться сквозь толпу.

- Пропустите парня с камерой! - крикнула она. - "Оракулу" нужны фотографии Мисс школы.

Толпа расступилась, и Робин оказалась одна у кромки поля. Мистер Купер преподнес ей огромный букет изумительных роз, и Аллен Уолтере снял этот момент для "Оракула".

- Круг почета, круг почета! - требовали зрители.

Уже стало традицией, что королева в знак триумфа объезжает поле стадиона на заднем сиденье лимузина. Машина стояла наготове, но Робин не торопилась.

- Брюс - Робин помахала ему рукой - Может быть, мы прокатимся в твоем "порше"?

- Конечно! - Брюс засиял от радости. - Машина сейчас будет!

- Это так мило с твоей стороны, - сказала Робин, наградив его ослепительной улыбкой Брюс опрометью бросился по полю к выходу, прыгнул в свою блестящую черным лаком машину и вырулил на поле. Робин добилась своего торжества. Она стала королевой футбольной команды и теперь сделает круг почета в черном "порше" Брюса Пэтмена.

Черная машина подкатила и остановилась перед лимузином. Брюс сам выскочил, чтобы открыть дверцу. Робин подошла к машине, повернулась и помахала трибунам, прося тишины.

- Большое спасибо, - сказала она, - а теперь я хочу объявить, что сопровождать меня будет Аллен Уолтере Элизабет подошла к скамейкам команды, где сидела Джессика, - Трудно сказать, кто из них более ошарашен, Аллен или Брюс, - хмыкнула Элизабет, но Джессика, казалось, не слышала ее. Она смотрелась в карманное зеркальце, недоумевая, почему проиграла.

- Аллен Уолтере?

- пробормотал Брюс.

- Я? - громко переспросил Аллен.

- Иди сюда, Аллен, - приказала королева, и все еще не пришедший в себя Аллен подошел к Элизабет и протянул ей свой фотоаппарат.

- Лиз, кажется, я тоже участвую в этом. - Красный от смущения, но счастливый Аллен забрался на заднее сиденье черного "порше", рядом с Робин, и все еще не веря своему счастью, проехал круг почета по полю, следом за марширующим впереди оркестром. Претенденты на титул капитана болельщиков, за исключением Джессики, набились в лимузин и следовали за "порше" в этом триумфальном кортеже, Робин тепло улыбнулась Аллену, и он взял ее за руку. Глаза всех присутствующих были устремлены на черный "порше", но они смотрели только друг на друга.

Джессика, спрятав зеркало, заметила оскорбленное выражение на лице Брюса Пэтмена. Хоть она и не получила свой законный титул, но ее порадовало, что и Брюс остался ни с чем. Элизабет еще больше усилила его страдания, сфотографировав его в качестве шофера.

- Уйди отсюда, - простонал Брюс.

- Что ты, ты выглядишь" как никогда, - рассмеялась Элизабет.

Через минуту началась вторая половина игры. "Гладиаторы" разгромили "Пум" из Пэлисэдза со счетом 28 : 7.

После игры Элизабет поторопилась домой, к своему письменному столу. Она на одном дыхании напечатала статью об этом незабываемом дне и послала ее Луису Вестману в редакцию. Она страшно устала и провела бессонную, ночь. Восторженное состояние, в котором она пришла домой, сменилось беспокойством, что все, что ею написано, снова полетит в редакторскую корзину. Но два дня спустя, трепеща от восторга, она увидела на первой странице газеты свою статью.

- Как вы знаете, - объявила она своим домашним, - победы не приходят по-одиночке. Мы выиграли футбольный матч, Робин стала Мисс школы и, - потрясая газетой над головой, она торжествующе объявила:

- Элизабет Уэйкфилд напечатала свою статью в "Городских новостях".

Два дня спустя члены "Пи Беты", которым больше ничего не оставалось, предложили Робин стать членом клуба. Но их ожидал твердый отказ.

- Можешь ли ты это себе представить? - жаловалась Джессика Элизабет. Впервые за всю нашу историю мы поступились нашими правилами, и она нам отказала!

- Удивительное дело, правда? - смеялась Элизабет.

- Она даже благодарила меня за то, что я бросила черный шар, хотя готова поклясться, что не делала этого. Она меня благодарила, поскольку мы заставили ее изменить образ жизни.

- Думаю, что все так и было.

- Да, но если мы помогли ей превратиться из гадкого утенка в лебедя, как же она может питать к нам враждебность?

Элизабет знала, что было бы бессмысленно объяснять такие истины разгневанной Джессике.

А Робин все это время была очень занята. После того футбольного матча она и Аллен стали просто неразлучны, Элизабет даже упомянула о них в своей колонке "Глаза и уши", написав, что Робин Уилсон, Мисс школы и Аллен Уолтере, один из школьных талантов и фотограф "Оракула", нашли друг друга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы
Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы