Читаем Большая книга тостов полностью

Любовь бывает разная. Пожарник любит пламенно, повар — горячо, фотограф — моментально, рыбак — хладнокровно, студент — платонически, бизнесмен — расчетливо, сумасшедший — безумно, а глупцы вроде меня — крепко и верно.

Выпьем за глупцов!


* * *


«Во все времена и эпохи,Покой на земле или битва,Любви раскаленные вздохи —Нужнейшая Богу молитва».

За любовь!


* * *


В жизни человека так уж устроено, что вначале он должен изучить теорию, а потом набираться практики. В любви же — все наоборот. Теоретиками становятся, когда практика уже позади.

А кому нужны теоретики любви? Выпьем за практиков!


* * *


Чарлз Диккенс говорил:

«Любовь — интереснейшая и самая простительная из всех человеческих слабостей».

Давайте же всегда прощать себе и другим эту слабость! За это!


* * *


Великий Шекспир писал:

«Кто под звездой счастливою рожден,Гордится славой, титулом и властью.А я скромней судьбою награжден,И для меня любовь — источник счастья…Военачальник, баловень побед,В бою последнем терпит пораженье,И всех его заслуг потерян след,Его удел — опала и забвенье.Но нет угрозы титулам моимПожизненным: любил, люблю, любим».

Так давайте поднимем бокалы за любовь!


* * *


Как говорил Алишах Самарканди:

«Любовь дарует зрение незрящим,Дарует наслаждение скорбящим.В безумцев превращает мудрецовИ наделяет мудростью глупцов.Любовь бессильных награждает силой,Безногий встанет, чтоб бежать за милой».

Так выпьем же за любовь — вечный двигатель всякого прогресса!


* * *


Любовь молодой женщины, как молодое вино — терпкое, задорное, опьяняющее. Любовь женщины в возрасте, как старое вино — выдержанное, со стойким букетом и тоже опьяняющее. Все вы, женщины, прекрасны. За вашу любовь!


* * *


«Несчастен тот, кто любя, взаимности лишен.Несчастен тот, чью грудь опустошенность гложет.Но всех несчастней тот, кто полюбить не может!»

За любовь разделенную!


* * *


Как писал М.Ю.Лермонтов:

«Язык любви, язык чудесный,Одной лишь юности известный.Кому, кто раз хоть был любим,Не стал ты языком родным?»

За любовь!


* * *


Друзья! Великий Пушкин писал:

«Все призрак, суета,Все дрянь и гадость;Стакан и красота -Вот жизни радостьЛюбовь и виноНам нужны равно;Без них человекЗевал бы весь век.К ним лень еще прибавлю.Лень с ними заодно;Любовь я с нею славлю,Она мне льет вино».

Так наполним же бокалы вина и выпьем за любовь!


* * *


Еще Аристотель говорил:

«Любить — значит желать другому того, что считаешь за благо, и желать при этом не ради себя, но ради того, кого любишь, и стараться по возможности доставить ему благо».

Давайте же любить по Аристотелю!


* * *


…Любовь стара, как мирозданье;Но кто пришел и кто придет на свет,Приходит обновить ее завет…Так писал Джордж Гордон Байрон.Так выпьем же, друзья, за любовь!


* * *


Великим Гёте сказано:

«Радость и горе, волнение дум,Сладостной мукой встревоженный ум,Трепет восторга, грусть тяжкая вновь,Счастлив лишь тот, кем владеет любовь».

Предлагаю поднять бокалы за любовь!


* * *


Генрих Гейне сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как зовут вашего бога? Великие аферы XX века
Как зовут вашего бога? Великие аферы XX века

«Великие аферы XX века» — увлекательная книга о самых изобретательных мировых финансовых махинациях, уникальное по форме и содержанию исследование самого феномена «аферизма». Автор выступает в роли азартного и дотошного исследователя, результаты его расследований подчас не совпадают с общепринятой точкой зрения. Р' высокий литературный слог с исключительным вкусом вплетены элементы уличного жаргона, скорострельные неологизмы, словечки и поговорки из иностранных языков. РћС' автора документаДанный документ составлен непосредственно из статей, опубликованных Сергеем Голубицким в еженедельнике «Бизнес-журнал». Текст статей и иллюстрации взяты с сайта http://www.business-magazine.ru/, статьи приведены в том же порядке, в каком они РёРґСѓС' в книге. Р

Сергей Михайлович Голубицкий

Справочники